16:57 

31.12.2017 в 15:56
Пишет Дейдре:

"В каждом чешском военном живет бравый солдат Швейк"
«Я ехал с другом в увольнительную, в Лондон, на поезде. Когда мне нужно было залатать носки, я всегда поступал так: выбирал купе, где сидели английские дамы, вытаскивал чистый носок с дыркой, иголку и делал вид, что я вдеваю нитку в иголку». «Всегда, когда я подъезжал к Лондону, мои носки были зашиты! Женщины всегда вырывали у меня из рук иголку».
(с)

URL записи

@темы: исторические россказни

11:23 

Александр Бенуа
Художник, критик

Воскресенье. Елка при ленинском правлении сошла удачнее, чем можно было ожидать. Правда, настоящей лесной елки мы не достали (продажу елок подвергли каким-то таксам, вследствие чего они сразу исчезли с рынка), зато за четыре рубля с половиной мы купили в цветочном магазине взрощенную в горшке елочку, имеющую не более 50 сантиметров высоты (повесить на нее что-либо оказалось невозможным), водрузили ее в хрустальную вазу, обложили самый горшок орехами и яблоками, а вместо свечей на ней горели по сторонам ее два серебряных канделябра. Вышло довольно эффектно.

6 января (24 декабря) 1918 года

сто лет тому назад - еще немного здесь sergeytsvetkov.livejournal.com/675145.html

@темы: 20 век: Россия и вокруг нее

14:37 

Я не устаю сожалеть, что в России так и не привилась традиция прозаических переводов стихотворных текстов — не «подстрочников», как это у нас пренебрежительно именуется, а именно полноценных литературных переводов, выполненных знатоками, но при этом не только точных и научно ответственных, но и стилистически выверенных...

Наличие корпуса таких «филологических» переводов могло бы развязать руки экспериментаторам: я уверен, что латинских поэтов можно и нужно переводить и в рифму, и верлибром, и языком Симеона Полоцкого, и языком сегодняшней улицы — лишь бы этот выбор был осмысленным и открывал какую-то сторону оригинала. В начале XX века, когда переводов античных авторов выходило в России раз в десять больше, чем сейчас, Вячеслав Иванов вкраплял в Алкея и Сапфо цитаты из Пушкина и «Слова о полку Игореве» (тут мы, впрочем, от римлян перешли к грекам), а ученый латинист И.И. Холодняк переводил «Пир Тримальхиона» Петрония, заменяя греческие выражения в речи вольноотпущенников на французские («Сивилла-Сивилла, ке вуле ву? — Жё вё мурир»). А у нас теперь как: стоит Роману Шмаракову в переводе Клавдиана написать «толпища овчи, им бегство укров», как раздаются недоуменные голоса: разве так можно? Это же русский Клавдиан, другого не будет еще лет сто, он должен быть ясен без словаря любому читателю и похож на другие переводы! Как будто мы Клавдиана на паспорт фотографируем. Переводы должны быть лабораторией, а для этого необходимо, чтобы их было много.

Другая беда — в том, что переводы у нас не рецензируются специалистами (сто лет назад, опять-таки, было иначе): филологи-классики до этого не снисходят, в лучшем случае заклеймят какую-нибудь явную халтуру. Поэтому даже случайные ошибки, которые могли бы легко быть поправлены при переиздании, застревают в переводах навсегда. В современной русской версии Геродота Г.А. Стратановского, вполне профессиональной, Геракл заворачивается в свиную шкуру вместо львиной — это, разумеется, простая опечатка первого издания, но она тиражируется вот уже почти полвека. А не так давно мои коллеги по кафедре классической филологии СПбГУ Е.Л. Ермолаева и А.Л. Верлинский заметили, что в переводе «Илиады» Гнедича Приам созывает своих сыновей — и среди них какого-то «Клита», которого у Гомера нет. На самом деле это деепричастие «клича», что подтвердилось обращением к рукописям Гнедича; эта поправка опубликована, но, боюсь, массовый читатель избавится от Клита еще нескоро.

...

Есть тексты, которые сохранились только в единственной рукописи, однако для среднестатистического римского автора эта цифра приближается к сотне. Таким образом, источники текста, скажем, «Записок о галльской войне» Цезаря — это целая библиотека кодексов, изготовленных в разных областях Европы с IX по XV век (абсолютное большинство из них составляют гуманистические рукописи эпохи Возрождения), и среди них не найдется двух идентичных. При этом ошибкой будет считать, что чем позже написана рукопись, тем менее она ценна: ведь манускрипт XV века или даже печатное издание XVII века могут воспроизводить какой-то ранний источник, не дошедший до нас. Все эти рукописи нужно сличить и установить разночтения — т.е. отметить те места текста, которые выглядят в них по-разному. Но это только начало: чтобы работать с разночтениями дальше, необходимо понять, как эти рукописи связаны между собой, определить их «родство». Филолог делает это примерно так же, как школьный учитель, который, собрав стопку изложений или контрольных по математике, устанавливает, кто у кого списал: уликой становятся общие ошибки (но не любые, а только такие, которые два ученика не могут сделать независимо). Разница только в том, что учитель имеет дело с закрытой системой, а в руках филолога оказывается лишь небольшое число рукописей из реально существовавших; поэтому на «родословном древе», которое он вычерчивает (оно называется греческим словом «стемма»), многие узлы будут утрачены, их надо реконструировать.

из этого поста kot-kam.livejournal.com/2076004.html

@темы: античность, Вавилон-18

14:12 

Англоязычный сайт, посвященный Регентству homepages.ihug.co.nz/~awoodley/Regency.html

@темы: 19 век

13:38 

13:26 

В 1847 году US Mail Steamship Company приобрела контракт, который позволил ему отнести американские письма из Нью-Йорка с остановками в Новом Орлеане и Гаване , в Панамский перешейк для доставки в Калифорнию. В том же году компания Pacific Mail Steamship Company получила право на транспортировку почты по контракту правительства Соединенных Штатов из Панамского перешейка в Калифорнию. В 1855 году Уильям Генри Аспинвалл завершил Панамскую железную дорогу , предоставив железнодорожное сообщение через перешеек и сократив до трех недель время транспортировки почты, пассажиров и товаров в Калифорнию. Это оставалось важным маршрутом до завершения трансконтинентальной железной дороги в 1869 году. Железнодорожные компании значительно расширили услуги почтового транспорта после 1862 года, а Служба железных дорог была открыта в 1869 году en.wikipedia.org/wiki/United_States_Postal_Serv...

@темы: 19 век, СшА

12:27 

Ипполит Романов создал не только двухместный кеб, но электромобили большей вместимости: четырехместный автомобиль, электрический омнибус – варианты на 10 и 17 человек, который он хотел эксплуатировать на линиях общественного транспорта. В феврале 1901 года его электрический омнибус получил положительный отзыв после испытаний технической экспертной комиссией при городской думе Санкт-Петербурга, которая проверяла безопасность конструкции и плавность движения по снегу, льду и при пересечении трамвайных путей.27 июня того же года городская Дума разрешила открыть перевозки на 10 линиях, но необходимо было внести в течение 8 месяцев со дня выдачи разрешения залог в 5 тыс. рублей (по тем временам очень большая сумма). Кроме того, если Романов хотя бы немного отступил от скрупулезно составленного разрешения, то ему грозил штраф, а если бы он задержал открытие маршрута, то за каждый день задержки должен был выплачивать 100 рублей.





Ипполит Романов не обладал необходимыми средствами, поэтому не мог воспользоваться данным ему разрешением. Кроме того изготовление только одного омнибуса в мастерской стоило около 7 тыс. рублей. По материалам городского архива необходимо было сделать 80 омнибусов, что в сумме требовало более полумиллиона единовременных затрат. Попытка организовать акционерное общество для сбора средств окончилась неудачей, так как владельцы конки и извозопромышленники строили всяческие препятствия нововведению. Однако несколько электромобилей было изготовлено, но дальше успешных опытов дело не пошло. После провала в Санкт-Петербурге Ипполит Романов хотел наладить электрический общественный транспорт в Одессе, но и там потерпел неудачу.

большой пост здесь masterok.livejournal.com/4136952.html

@темы: история транспорта

12:16 

Спасибо всем друзьям!
Магическое число достигнуто!

Сами мы не местны-ы...

Извините, подниму еще раз

Если у вас есть желание мне помочь, пожалуйста, зайдите на страничку zelluloza.ru/register/31380/ и зарегистрируйтесь.
мне надо набрать 50 человек приглашенных, а у меня только 11 23. 31 48
Если вы при этом купите хоть один фрагмент (у меня или у любого другого автора сайта), мне это пойдет в плюс, но покупать я вас не прошу, хватит и регистрации.

Спасибо тем, кто откликнулся)

запись создана: 29.11.2017 в 11:09

@темы: мое и наше

12:02 

30.12.2017 в 11:27
Пишет Taho:

Самое большое гнездо в мире
Согласно книге рекордов Гиннеса самое большое гнездо в мире было построено парой белоголовых орланов недалеко от города Санкт–Петербург, Флорида, США. Размеры гнезда: 2.9 метра в диаметре, 6 метров в глубину. Предполагаемая масса более двух тонн.



Недовольные жители Санкт–Петербурга пикетировали строительство гнезда, говорили, что портит вид древней архитектуры их города, но орланам срать с высокой башни на их недовольство.

(с)

URL записи

@темы: птички

11:56 

В Америке даже запретили экипажи на массивных цельнолитых шинах, поскольку они слыли очень опасными из-за невозможности шумом предупредить прохожих о близости транспортного средства.

В России подобные конные экипажи тоже вызывали недовольство. Основная проблема крылась в том, что они зачастую обливали грязью не успевших отскочить пешеходов. Московским властям пришлось выпустить специальный закон об оснащении экипажей с резиновыми шинами особыми номерными знаками. Это делалось для того, чтобы горожане могли заметить и привлечь своих обидчиков к ответственности.

из большого поста о натуральном и искусственном каучуке picturehistory.livejournal.com/141531.html

@темы: история транспорта, история вещей, 19 век, СшА

10:56 

"Попрыгунья-стрекоза лето красное пропела"... С чего бы стрекозе петь?

Тю, - скажет мне более-менее эрудированный читатель, - разве ты не знаешь, что стрекозой во времена Крылова называли кузнечика?

Хе-хе...

скандалы, интриги, расследования здесь haritonoff.livejournal.com/352872.html

@темы: Вавилон-18

10:52 

Удивительна иногда сила и ирония в Богослужении Церкви.
Многие знают наизусть Акафист Пресвятой Богородицы , в котором есть слова
"Радуйся, хитрословесныя бессловесныя обличающая" (Икос 9)
В греческом оригинале, в котором сияет таинственный чин греческого алфавита, внезапно и великолепно:
"χαῖρε, τεχνολόγους ἀλόγους ἐλέγχουσα."
Хитрость по гречески - τέχνη, слово - логос. Хитрословесность - технология. vasily-sergeev.livejournal.com/9835208.html

@темы: Вавилон-18

10:48 

m.facebook.com/RagimD/posts/2029162543992862?pn...

"- Итак, вы утверждаете, что вы из 2017 года, а вовсе не еретик и не сумасшедший и вас не надо жечь на костре.
- Д-да.
- Ну, что же. Предположим я вам верю, но вот все остальные отцы инквизиторы - нет. Но, ведь не так уж сложно проверить ваше утверждение. Если вы из будущего, то вы знаете, что будет происходить. Итак, когда закончится правление Людовика IX?
- Эмм… Я не помню, очень частная дата.
- Допускаю. Тогда так, чем кончится Восьмой крестовый поход?
- Хм… Знаете, я не эксперт в истории.
- Допускаю. География?
- Не очень…
- Математика?
- Эмм, ну е равно мц квадрат.
- Что?
- Не важно… В общем нет.
- Геометрия, быть может?
- Пифагоровы штаны… Нет…
- Я пытаюсь вам помочь, попробуем по другому. Может вы что-то расскажете о технологиях будущего, о мироустройстве, науках?
- Ну… Земля круглая…
- Спасибо, мы в курсе. Что-то еще?
- Ну в наше время есть электричество…
- Уже интереснее, что это?
- В общем такая штука, на которой работает почти все в мире!
- Можете подробнее объяснить?
- Ну… Там… Электроны, бегут по проводкам… Плюс, минус… Блин…
- Вы можете добыть электричество, продемонстрировать его работу?
- Нет…
- Хм, может хоть какие-то полезные навыки и знания из будущего у вас есть?
- Сожгите меня к херам("

@темы: писательское

10:46 

Успешный дебют вдохновил сэра Скотта продолжить поэтическую карьеру, и в 1805 году он публикует большую поэму (написанную в августе 1804 года), а по сути первый свой роман в стихах - "Песнь последнего менестреля" (The Lay of the Last Minstrel). В ней он обращается к преданиям и легендам своей семьи - клана Скоттов...

На самом деле, конечно, никакого клана Скоттов в средневековье не существовало. Семья Скоттов, владевших поместьем Баклёх, была не просто лоулендерской (равнинной) - она вообще имела англосаксонское происхождение, ибо считала своим предком некоего Ухтреда, сына Скоти, который жил в XII веке. (Хотя Скоти и могло быть именем осевшего в Англии скотта - так называли англы в те времена всех гэлов, но вот Ухтред уже совсем-совсем англское имя.) Кланом эта семья стала обзывать себя тогда же, когда и все прочие "лоулендерские кланы" - во времена "шотландского возрождения" в конце XVIII - начале XIX века, когда модно было "раскапывать" свои "исторические корни" и каждого шотладца помещать в клан, выдавать им особый рисунок тартана (в основном все они в те времена и были придуманы) и девизы на гэльском языке...

qebedo.livejournal.com/1050519.html

@темы: имена, Шотландия

13:06 

столица ацтеков (рис. 2) буквально купалась в золоте. Но это была не дикая роскошь — испанцам открылось развитое ацтекское государство. Богатая архитектура с высокими башнями и храмами, ухоженные тенистые сады, маисовые и хлопковые террасные поля, дающие большие урожаи, охраняемые дороги с «закусочными» и общественными туалетами на всем протяжении, бани в каждом доме и общественные парные в городах. Обработка камня и кожи, изготовление бумаги, ткачество, ковка и литье — во всём этом ацтеки достигли больших высот. Оркестры, играющие ритмичную музыку на нескольких видах ударных инструментов, колокольчиках, трещотках, флейтах и трубах из раковин; поэты и певцы, художники и скульпторы... И всюду чистота и порядок: мощеные улицы, ежедневно подметаемые тысячей уборщиков, ароматические деревья вдоль главных проспектов, патрули, охраняющие спокойствие горожан. Даже рынки делились на сектора по видам товаров, продукты разных типов хранились по отдельности, а на прилавках их сортировали по качеству. Теночтитлан просто поразил испанцев: европейские города того времени ему сильно проигрывали [1], [3], [4]. Однако настоящий культурный шок вызывало другое: при таком уровне общественного развития ацтеки продолжали приносить массовые человеческие жертвы — с поджариванием на кострах и вырыванием сердец.... Читайте дальше на Биомолекуле (biomolecula.ru/articles/sekretnoe-oruzhie-konki...)

Если человек доживал до 15 (а это не удавалось 30–40% индейцев доколумбовой Америки), то мог протянуть еще лет 13–29. Но всё равно, по сегодняшним меркам, 44 года — не такая уж и долгая жизнь ... Читайте дальше на Биомолекуле (biomolecula.ru/articles/sekretnoe-oruzhie-konki...)

В 16 веке по Мексике прокатилось 15 серьезных эпидемий. Самые крупные и известные из них — эпидемия оспы 1520–1521 годов и великие эпидемии (на языке науа — коколицтли, «мор») 1545–1548 и 1576–1580 годов с пока не подтвержденной этиологией. ... Читайте дальше на Биомолекуле (biomolecula.ru/articles/sekretnoe-oruzhie-konki...)

довольно большая статья

@темы: медицина-историческое, индейцы

12:24 

29.12.2017 в 09:01
Пишет amhran:

"Притворяясь нормальной", приложение V
Приложение V
Проблемы сенсорного восприятия


Хотя взаимосвязь между проблемами сенсорного восприятия и синдромом Аспергера все еще требует детального изучения, эксперты склоняются к выводу, что такая связь действительно существует (Attwood, 1998; Rimland, 1990). Если повседневная информация, которую получают ваши органы чувств, легко раздражает вас или кажется чрезмерной – например, комнатное освещение режет глаза, тихая музыка кажется болезненно громкой, от малейшего запаха духов начинает мутить, а вкус или текстура определенной пищи вызывают рвотный рефлекс, есть вероятность, что у вас нарушено сенсорное восприятие. Если это так, подумайте о том, чтобы обратиться к профессиональному терапевту, который поможет вам пройти программу сенсорной интеграции. Пока же, я могу предложить несколько советов о том, как справиться с подобными проблемами в некоторых распространенных ситуациях. Стоит помнить, что некоторые из этих средств могут выглядеть необычно со стороны, поэтому лучше ими пользоваться, когда вы одни. Если найти уединенное место нет возможности, будет полезным рассказать тем, кто вас окружает, о том, что такое сенсорные проблемы, и как вы с ними справляетесь, чтобы люди могли вас понять.

Тактильная чувствительность

Зрительная чувствительность

Чувствительность к звукам

Чувствительность к пище

Чувствительность к запахам

URL записи

@темы: медицина

15:22 

Ученые стали рассматривать перфторуглероды как альтернативу дыхательным газовым смесям в середине прошлого века. В 1962 году вышла статья голландского исследователя Йоханнеса Килстры (Johannes Kylstra) "О мышах-рыбах" (Of mice as fish), где описан опыт с грызуном, помещенным в насыщенный кислородом солевой раствор при давлении 160 атмосфер. Животное оставалось живым в течение 18 часов. Затем Килстра стал экспериментировать с перфторуглеродами, и уже в 1966 году в детском госпитале Кливленда (США) физиолог Леланд Кларк (Leland C. Clark) попытался применить их, чтобы наладить дыхание новорожденных, больных муковисцидозом. Это генетическое заболевание, при котором ребенок рождается с недоразвитыми легкими, его альвеолы схлопываются, что препятствует дыханию. Легкие таких пациентов промывают физраствором, насыщенным кислородом. Кларк решил, что лучше делать это кислородсодержащей жидкостью. Этот исследователь впоследствии много сделал для развития жидкостного дыхания.



В начале 1970-х "дыхательной" жидкостью заинтересовались в СССР, в значительной мере благодаря руководителю лаборатории ленинградского НИИ переливания крови Зое Александровне Чаплыгиной. Этот институт стал одним из лидеров проекта по созданию кровезаменителей — переносчиков кислорода на основе эмульсий перфторуглеродов и растворов модифицированного гемоглобина.
большой пост здесь masterok.livejournal.com/4132939.html

@темы: медицина

11:34 

Читаю интернет-журнал "Мир науки", узнаю много нового о науке.

"В достаточно убедительных экспериментах в Крымской Астрофизической обсерватории Н.А. Козырев с сотрудниками показал, что Время не распространяется, а появляется сразу во всей Вселенной. О мгновенном переносе информации во Вселенной свидетельствует факт, приведенный в [3], когда французский исследователь Бекуа экспериментировал с улитками. Ученый взял пятьдесят улиток, разбил их по парам и пары изолировал друг от друга. Через какое-то время, пометив раковины каждой пары одинаковой буквой, исследователь отправил в Америку по одной улитке от каждой пары. Затем в определенное время парижскую улитку подвергали воздействию электрического тока и получили совершенно ошеломляющие результаты. В тот момент , когда «парижанка» получала удар током, ее пара, находящаяся в Америке, тоже реагировала на этот удар, несмотря на такое огромное расстояние, что явно указывает на неизвестный, как-то связанный с электромагнитной природой эффект."


Решил разобраться, что там было с улитками - оказалось, что не Бекуа, а Бенуа, в 1851 году, была такая история. Всего через семь лет проложили первый трансатлантический телеграфный кабель. Если бы не это, может, еще долго над бедными улитками издевались бы французские оккультисты. avva.livejournal.com/3074710.html

@темы: 19 век

11:26 



из этой подборки picturehistory.livejournal.com/1806681.html

@темы: Дикий Запад

11:18 

Как известно, царь Петр радел за образование дворян. До 15 лет дворянин должен был обучиться грамоте, цифири и геометрии в нарочно для того устроенных школах при монастырях и архиерейских домах. Это было обязательное обучение, вообще для всех дворян.
А если все же дворянин манкировал этой обязанностью, какой каре он подвергался?))

читать дальше

@темы: история

На тихом перекрестке

главная