• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
14:45 

Оригинал взят у в Про флотофилов, Крымскую войну и "русский кольт"...
It was the six-chambered revolver of Colonel Colt — not the spurious improvement of Deane, Adams,and a host of
retrograde imitators — but the genuine article from the “land of wooden nutmegs,” with the Hartford brand upon its breech.


Известный шип-лавер в очередной раз меня позабавил. Не могу пройти мимо, приведу сначала весь текст знатного автора, а потом уже буду комментировать:читать дальше

@темы: история оружия, 19 век, СшА

14:16 

11:18 



Moody Jacobs демонстрирует здоровенный синяк у Ann Hodges, Алабама, США, 1954 год.

30 ноября 1954 года метеорит весом 3,86 кг. пробил крышу каркасного дома в Оак Грув (округ Талладега, штат Алабама, США), отскочил рикошетом от корпуса радиоприёмника и ударил Энн Элизабет Ходжес (Ann Elizabeth Hodges) пока она дремала на диване. 34–летняя женщина получила сильные ушибы руки и бедра, но серьёзных травм избежала.

@темы: звезды, медицина-историческое, камешки

11:15 

Оригинал взят у в Канадская специфика социалистических митингов.
Не добавить, не убавить. Канадские провокаторы исполняют:


Истрия компартии Канады Тима Бака.


@темы: 20 век

11:12 

Оригинал взят у в Nicholas Hely Hutchinson.Down Through the Trees to the Flooded River



При копировании просьба указывать автора картины

This entry was originally posted at здесь


@темы: картины

09:12 

Оригинал взят у в Первое рождение "Города Небоскребов"


Манхэттен, 1900 год.
Взято с Shorpy.


@темы: 19 век, СшА, урбопейзажи

09:09 

Оригинал взят у в Tim Packer (Canada) .Golden light on the Bruce trail



При копировании просьба указывать автора картины

This entry was originally posted at здесь


@темы: картины

17:54 

Оригинал взят у в Nicholas Verrall. La butte Montmartre



При копировании просьба указывать автора картины

This entry was originally posted at здесь


@темы: картины

15:18 

Оригинал взят у в Пророчества-1852....

Читаю книгу одного британского офицера-артиллериста, 1852-го года издания. Просвещенна книга частично новому нарезному ручному огнестрельному оружию и тому, как оно изменит современную автору войну. Крымской войны еще не было. Новые винтовки еще и не поступили на вооружение британских солдат. Винтовки еще нигде себя особо не проявили. Автор же пишет - как в воду глядит:
0) Даже если в качестве временной меры возьмут на вооружение дульнозарядную винтовку "французской системы" - будущее все равно за казнозарядной "прусской".
1) Кавалерия умерла - надо делать ездящую высокомобильную пехоту, а про атаки с саблями наголо - забыть. Причем это не драгуны, а именно ездящая пехота, использующая лошадей только как высокоманевренное средство передвижения. (В РКМП это поняли только в ходе ПМВ)...
2) Неприкрытой собственными стрелками артиллерии, особенно легкой - тоже конец, калибры и дальность стрельбы полевой артиллерии будут прогрессивно расти.
3) В расчет полевых пушек надо вводит двух-трех стрелков с винтовками для непосредственного прикрытия и сдерживания вражеской стрелковой цепи или прикреплять орудия непосредственно к батальонам, а то и ротам... (Немецкое 37-мм ПТО с штатным MG-34)
4) Необходимость для кавалерии и ездящей пехоты казнозарядного карабина в первую очередь, пехота может некоторое время обойтись и дульнозарядными винтовками. (Американская Гражданская)

При этом нет ни одной мысли или предложения, которые бы с точки зрения моего послезнания, спустя 165 лет выглядели бы глупо или нелепо. А альтернативно-одаренные пусть дальше рассказывают о прозорливости фонтаздов и мечтают о себе в роли впопуденцев....


@темы: история оружия, 19 век, СшА

12:23 

пример цен на продовольствие в Сан Антонио, штат Техас, в 1853 году. Единица измерения – американский фунт, 453.59 грамма.

• Свинина – 11 центов
• Бекон – до 15 центов
• Свежая говядина – до 5 центов
• Мука – до 5 центов
• Кофе (сорт Ява) – до 18 центов
• Сахар – до 8 центов

Цены на отдельные виды продуктов в городе Мэдисон, штат Висконсин, в 1861 году:
• Сыр – 12-14 центов
• Масло – 16-18 центов
• Кофе – 15-20 центов
• Белый сахар – 10-14 центов
• Сушеные яблоки – 9 центов

Дом в центре Нью-Йорка стоил в 1853 году около 2500$ , это были большие деньги. www.istmira.com/drugoe-novoe-vremya/13333-ceny-... откуда они это передрали - не имею понятия

@темы: 19 век, СшА, деньги

10:30 

персуазивность — (от лат. persuasio — уговаривание, мнение) — это квалификация информации с точки зрения степени её достоверности, проявляется в оппозиции «достоверно/недостоверно».

@темы: Вавилон-18, Вавилон-18 по-русски, блокнот

10:25 

дивная фамилия в англоязычной книжке - Smrz P.

@темы: Вавилон-18, фамилии

10:00 

Ваал всегда рассказывал об этой теории, давал отличные цитаты из современных авторитетов и всегда люди всхохатывали, привычно кивали, в общем, аудитоия выражала глубокое понимание и согласие - все это в той или иной мере слышали, всегда знали, все согласны. Говоря кратко: человек по природе зол, все добро в нас - от воспитания, социализации. Таково ядро человеческой природы. Так говорят ученые-человековеды, и это перескзывает лектор-приматолог многие, многие годы, и аудитория его всегда понимает и сразу принимает. Ну хотя бы Голдинг, повелитель мух - под оком цивилизации минимально пристойное общество, но стоит оставить нас без надзора - как мы становимся мерзким стадом злых подлецов.

Все изменилось в 2005 году. Он заметил - он ездит каждый год, и именно в этом году вдруг, сразу, в разных местах аудитория повела себя для него загадочно. Она не согласилась. она хмыкала по поводу цитат из великих. Она не верила в злую природу человека.

@темы: блокнот

21:18 

Оригинал взят у в Steven Pover (acrylic)



При копировании просьба указывать автора картины

This entry was originally posted at здесь


@темы: картины

19:29 

Оригинал взят у в post

На днях читала "Баскервильскую мистерию" Даниэля Клюгера, и пришел вариант альтернативного развития событий в повести Артура Конан Дойля "Собака Баскервилей".

Собака принадлежала хозяину замка и жила где-то в замке, а никак не на болотах. После смерти хозяина она искала, кому из родственников можно довериться. Пес большой, сильный, благородный, и, пардон, внешне страшный. Между догом и доберманом. Для того, чтобы такой взрослый пес в темноте напугал до инфаркта не нужно даже гавкать. На ошейнике у собаки хранился ключ от тайника с документами. В тайнике либо завещание, либо брачное свидетельство о браке Лоры Лайн и художника Лайна, который на самом деле младший сын младшего сына Баскервиля, взявший звучный псевдоним для карьеры художника.

В результате, если в Англии возможно наследование столь огромного состояния по женской линии - Лора Лайн - тоже наследница замка, а Степлтон - мошенник.
Написанное и сожженное письмо - просьба раскрыть тайну. Оставалось только приручить собаку, снять ключ и достать документы.
Но Шерлок Холмс решил по-другому.
Как Вам версия?


@темы: ШХ

14:04 

*бьюсь головой о стенку* таки я классик!
щас заметила в ленте ник Хокарэми - это мой ник! то исть, конечно, не мой, но "из меня" - я сама выдумала этот феминитив к слову хокарэм (слово хокарэм я тоже придумала, если че. возможно, оно что-то значит на других языках, но в русском языке встречается только у меня).
по этому поводу произошел небольшой набег на гугл, и гугл не подвел: оказывается, меня таки запиратили на ютуб:



это "Год грифона", который я таки не считаю самостоятельным произведением, а только черновиком ко второй части "Карми"

читаит робот, увы.

А больше десяти лет назад я видела в интернете, что кто-то прогоняп роман через робопереводчик и выкладывал: на английском и на украинском.
вот такие дела

@темы: мое и наше

12:58 

Старинные книжные иллюстрации www.oldbookillustrations.com/

@темы: иллюстрации, рай библиомана

11:58 

Оригинал взят у в Ноосфера снова меня нашла :))
Саший подарил мне процыкулыр.



Сперва я не знала, что это процыкулыр. Саший тоже не знал, он привез эту штуку из Африки вместе с аутентичным эвкалиптовым веником для бани (ну не растут в Африке березы, а париться местным неграм, совращенным на эту тему белорусами, чем-то надо...) и сказал, что у нее внутри вкусные семена. Естественно, немедленно разбить штуку и вкусить их я отказалась (а вдруг семена невкусные, только зря погремушку сломаем?!), и даже когда в рабство в гости приехала Дашка-Коня, при виде такой экзотики немедленно ее возжаждавшая, я упрямо взвыла и перепрятала штуку в свой кабинет.
Но катарсис наступил только через месяц, когда у меня в гостях собрались все художники.
- А что это такое? - изумленно спросила Катя, вертя в руках подло найденный фрукт (овощ? орех?? он твердый, как из пластика!)
- Это Олькин процыкулыр! - не задумываясь ответила Дашка. - Я еще в прошлый раз предлагала его расколоть и съесть, но она не дает, только коты вон обкусали!

Теперь штука живет на окне, называется процыкулыр, и мне плевать, что это на самом деле :)))


@темы: книги, фрукты-овощи

10:53 

21:16 

Оригинал взят у в Х - значит ХЕР


Буква Х, х в русском языке называется «ха». Имеется во всех кириллических славянских алфавитах (в болгарском - 22-ая, в русском - 23-я, 24-я в белорусском, в украинском и сербском - 26-я, в македонском - 27-я); существует также в письменностях у ряда неславянских народов.

В церковно- и старославянской азбуках зовется «хѣръ», значение которого не ясно: предполагать, как это зачастую делается, что оно связано со словом «херувим», трудно; вторая версия отправляет к греческим словам, наподобие χείρ (рука) или χαι̃ρε (радуйся).

В древнерусском алфавите буква Х называлась «Хер». От неё произошли слова «херить», «похерить» в значении «перечеркнуть что-то на бумаге крестом». Сначала этими словами пользовались школьники, когда зачёркивали ошибки, затем оно перешло в профессионально-деловой, канцелярский жаргон. Постепенно «похерить» расширило своё значение и превратилось в «ликвидировать», «потерять», «испортить».

В русской классической литературе встречается немало примеров использования этого глагола:

читать дальше

@темы: Вавилон-18 по-русски

На тихом перекрестке

главная