Записи с темой: античность (список заголовков)
23:47 

Есть такая знаменитая древнегреческая статуя "Аполлон из Пьомбино" как бы аж пятого века до нашей эры (хранится в Лувре). Во многих курсах истории искусства ее до сих пор проходят как очень важную стадию сложения античной скульптуры. Но оказывается, давным-давно известно, что этот шедевр -- коммерческая подделка, сфабрикованная уже в эпоху гегемонии Рима. Это делает ее одной из древнейших доказанных подделок в истории.

progettisti9-670x615.jpg

дальше здесь shakko-kitsune.livejournal.com/1188384.html

@темы: античность, фигурки

12:00 



Браслет со скарабеем из гробницы Тутанхамона.

@темы: камешки, античность

14:37 

Я не устаю сожалеть, что в России так и не привилась традиция прозаических переводов стихотворных текстов — не «подстрочников», как это у нас пренебрежительно именуется, а именно полноценных литературных переводов, выполненных знатоками, но при этом не только точных и научно ответственных, но и стилистически выверенных...

Наличие корпуса таких «филологических» переводов могло бы развязать руки экспериментаторам: я уверен, что латинских поэтов можно и нужно переводить и в рифму, и верлибром, и языком Симеона Полоцкого, и языком сегодняшней улицы — лишь бы этот выбор был осмысленным и открывал какую-то сторону оригинала. В начале XX века, когда переводов античных авторов выходило в России раз в десять больше, чем сейчас, Вячеслав Иванов вкраплял в Алкея и Сапфо цитаты из Пушкина и «Слова о полку Игореве» (тут мы, впрочем, от римлян перешли к грекам), а ученый латинист И.И. Холодняк переводил «Пир Тримальхиона» Петрония, заменяя греческие выражения в речи вольноотпущенников на французские («Сивилла-Сивилла, ке вуле ву? — Жё вё мурир»). А у нас теперь как: стоит Роману Шмаракову в переводе Клавдиана написать «толпища овчи, им бегство укров», как раздаются недоуменные голоса: разве так можно? Это же русский Клавдиан, другого не будет еще лет сто, он должен быть ясен без словаря любому читателю и похож на другие переводы! Как будто мы Клавдиана на паспорт фотографируем. Переводы должны быть лабораторией, а для этого необходимо, чтобы их было много.

Другая беда — в том, что переводы у нас не рецензируются специалистами (сто лет назад, опять-таки, было иначе): филологи-классики до этого не снисходят, в лучшем случае заклеймят какую-нибудь явную халтуру. Поэтому даже случайные ошибки, которые могли бы легко быть поправлены при переиздании, застревают в переводах навсегда. В современной русской версии Геродота Г.А. Стратановского, вполне профессиональной, Геракл заворачивается в свиную шкуру вместо львиной — это, разумеется, простая опечатка первого издания, но она тиражируется вот уже почти полвека. А не так давно мои коллеги по кафедре классической филологии СПбГУ Е.Л. Ермолаева и А.Л. Верлинский заметили, что в переводе «Илиады» Гнедича Приам созывает своих сыновей — и среди них какого-то «Клита», которого у Гомера нет. На самом деле это деепричастие «клича», что подтвердилось обращением к рукописям Гнедича; эта поправка опубликована, но, боюсь, массовый читатель избавится от Клита еще нескоро.

...

Есть тексты, которые сохранились только в единственной рукописи, однако для среднестатистического римского автора эта цифра приближается к сотне. Таким образом, источники текста, скажем, «Записок о галльской войне» Цезаря — это целая библиотека кодексов, изготовленных в разных областях Европы с IX по XV век (абсолютное большинство из них составляют гуманистические рукописи эпохи Возрождения), и среди них не найдется двух идентичных. При этом ошибкой будет считать, что чем позже написана рукопись, тем менее она ценна: ведь манускрипт XV века или даже печатное издание XVII века могут воспроизводить какой-то ранний источник, не дошедший до нас. Все эти рукописи нужно сличить и установить разночтения — т.е. отметить те места текста, которые выглядят в них по-разному. Но это только начало: чтобы работать с разночтениями дальше, необходимо понять, как эти рукописи связаны между собой, определить их «родство». Филолог делает это примерно так же, как школьный учитель, который, собрав стопку изложений или контрольных по математике, устанавливает, кто у кого списал: уликой становятся общие ошибки (но не любые, а только такие, которые два ученика не могут сделать независимо). Разница только в том, что учитель имеет дело с закрытой системой, а в руках филолога оказывается лишь небольшое число рукописей из реально существовавших; поэтому на «родословном древе», которое он вычерчивает (оно называется греческим словом «стемма»), многие узлы будут утрачены, их надо реконструировать.

из этого поста kot-kam.livejournal.com/2076004.html

@темы: античность, Вавилон-18

14:03 

Как жили простые люди в Древнем Египте picturehistory.livejournal.com/2939121.html

@темы: античность

18:41 

Конечно же, вдумчивая читательница уже задала вопрос - а как же греческая натурфилософия? Разве это не изучение природы и не свидетельство интереса к ней?

Нет. Натурфилософия - она хотя и натур-, но таки философия.

Да, греки (особенно элеаты) оставили по себе множество кажущихся сейчас провидческими догадок. Их четыре элемента - земля, вода, воздух, огонь - это четыре агрегатных состояния вещества, последнее из которых (плазма) было "переоткрыто" только в ХХ веке. Всем памятны, естественно, атомы Демокрита. Вот только эти атомы были вовсе не наши атомы. Это были логические конструкты, а не материальные частицы. У Демокрита были атомы вещества, но еще были атомы времени, "геометрические" атомы (т.е. отрезок у него состоит не из бесконечного, а из КОНЕЧНОГО числа точек, и с помощью этих атомов он лихо расправился с апорией Зенона об Ахиллесе и черепахе). Мы же его воспринимаем как "протофизика" (в нашем понимании физики), у котрого просто еще не было синхрофазотрона.

Это не так. В античности не было науки. То есть не было эмпирической науки - ни физики, ни химии, ни биологии. Потому что философов (в том числе и натур-) НЕ ИНТЕРЕСОВАЛО устройство окружающей их среды. А вот что их интересовало, так это выстроить такую систему, в которую было бы увязано сразу ВСЁ. Свести все видимые проявления этого мира к каким-то общим законам. Если эти законы можно построить на гипотезе атомов - отлично. Если на другой аксиоме - тоже берем.

читать дальше

@темы: античность

13:00 

Вернемся к Риму, хотя и с некоторым отступлением от собственно римского права.

Почему античная цивилизация не пошла по технологическому пути развития?

На то есть причины, конечно, и чисто экономического свойства - рабство. Просто не очень надо было. Технологическая революция позднего Средневековья, например, связывается многими историками с Великой чумой, выкосившей в Европе, главным образом, рабочие классы и оставившей ее без рабочих рук.

Но была причина и более глубокого свойства - это отношение античного человека к природе.

Во главе угла, в центре внимания и этого мира* для античных мыслителей стоял Человек. А всё его окружающее они воспринимали исключительно как обстоятельство его жизни. Так, природа и была для них Обстоятельством. С каковым обстоятельством они уживались по-разному. Греки к нему прилаживались и приспосабливались, римляне его преодолевали и ломали.

читать дальше

@темы: античность, Вавилон-18

10:47 

14:50 

В издательстве "Acta Diurna" пошел в производство проект "С точки зрения Карфагена" от достопочтенного legatus_pretor. Издательский релиз:

Древний мир известен нам в основном по скучным школьным и институтским программам и унылым учебникам. Если вы хотите узнать об отдаленном прошлом через остроумный взгляд Гая Анонима, пройтись по пыльным дорогам Месопотамии и Финикии с армиями Ассирии и Вавилона, заложить первый камень в основание Карфагена и погонять взашей зловредных греков вместе с капитанами финикийского флота - вам сюда.

Принцип Издательства Acta Diurna неизменен: сложное должно быть объяснено доступно для каждого читателя, не обладающего специальной подготовкой. Древний мир окажется рядом с вами! И никаких шуток - мы всерьез, но с улыбкой!
Первый том - рассказ о финикийской цивилизации, возникновении Карфагена и национальном характере.
Второй том - Пунические войны и крушение Карфагена как цивилизации. Книги выпускаются под редакцией Е. Хаецкой и А. Мартьянова.

1. Когда ждать в печати и торговле первый том? - В январе-феврале 2018.
2. Где купить? - Книжные магазины Москвы, Петербурга, Екатеринбурга, Самары и Новосибирска, а так же заказ с сайта Ленкниготорг по почте (издательские цены) или на ОЗОНе или Лабиринте (с наценкой сайтов).
3. Будет ли электронная версия? - Да, будет, но позже выхода бумажной.
4. Можно ли заказать подарочный вариант обоих томов в коробочке? - Да, можно, но после ухода в производство второго тома - то есть в декабре-январе.
Вся информация будет своевременно публиковаться на сообществе издателя в Фейсбуке.
------------------------------------------

От себя добавлю, что "С точки зрения Карфагена" это примерно то же самое, что и выложенные в общий доступ "Прогулки по Средневековью", но пободрее.

Карфаген

@темы: античность

13:40 

14.11.2017 в 14:29
Пишет Sindani:

13.11.2017 в 00:00
Пишет Константин Редигер:

III.
В 79 году нашей эры произошло извержение Везувия - ну это все знают. Известно и то, что под пеплом тогда оказалось довольно много людей - и в последнее время их начали изучать самыми современными методами. Так, скажем, исследование ДНК двух помпейских девушек, обнявшихся перед смертью, показало, что это были никакие не девушки, а вовсе даже юноши. Собирают деньги на изучение одного из найденных богатых помпейских покойников (условно его называют Плинием Старшим, хотя вряд ли это он). В общем, там много интересных открытий впереди, но о девушке, про которую я хочу сегодня рассказать, ДНК-анализ ничего не расскажет, потому что она была ненастоящая.
дальше - третья (и последняя) история о связности мира

URL записи

Пишет Marcus Brutus:
13.11.2017 в 04:44


В принципе, она могла пройти долгим путем через Среднюю Азию и Ближний Восток - а в помпейской округе как раз была небольшая колония набатеев, ближневосточного народа.
---
Был ещё т.н. "Великий индийский путь" - торговый путь из Северной Индии через Бактрию и Маргиану, с восточного на западный берег Каспия, через Южный Кавказ (в Фасисе, это греческий полис-порт на Риони,, по Псевдо-Скимну, было много индийцев и бактрийцев) и далее по черному Морю через Гераклею и Византий в Средиземное (то есть он был явно проложен в обход Персии и державы Селевкидов, не через Ближний Восток, действовал по эпоху Кушан). На всем протяжении пути есть находки изделий из слоновой кости, предметов искусства и греко-бактрийских монет. Я о нём читал в недавно вышедшей книге Ртвеладзе, в сети ее, к сожалению, не нашёл. Там, кстати, в вашу коллекцию, есть рассказ о самой восточной римской надписи - граффити Гая Рекса из XV Аполлониева легиона в Митреуме в Кара-Камаре (Узбекистан).

URL комментария

URL записи

@темы: античность, фигурки

12:24 

Оригинал взят у в Геркуланум. III. 4. Термополий
Наряду с жилыми домами в инсуле II наверняка присутствовали и социально-полезные заведения. Но поскольку инсула открыта только вдоль Кардо III Inferiore, нам пока неизвестно, что именно она содержала. Однако и в раскопанной её части есть термополий - на углу перекрестка Кардо III и Нижнего Декумана.


Термополий - это своего рода древнеримская точка общепита, где можно было купить порцию постоянно подогревающегося блюда - похлебки, например, или, как мы теперь скажем, овощного гарнира. Такие забегаловки обычно состояли из одной-двух комнат, соединенных между собой. В задней комнате готовилась еда и хранились припасы, вход в нее был только из "торгового зала". Сам "торговый зал" представлял собой помещение без передней стены - на ночь оно обычно закрывалось дверью в виде гармошки. В Помпеях такие двери даже восстановлены из гипса по пустотам в вулканических осадках, а в аттракционе на месте Карнунта есть реконструкция.

Прилавок такой фастфуд-точки был монолитным сооружением из цемента и нескольких горшков, под самое горло в него утопленных. "Столешницу" делали из обломков мрамора. Я уже знакомила вас с одним термополием из Геркуланума, где полностью разбитый прилавок демонстрирует свои потроха. Эти огромные горшки называются dolia и предназначены для хранения жидких и сыпучих продуктов. В прилавке горшки не подогревались, но за счет плотно прилегающей крышки и время от времени добавляемой "с пылу, с жару" еды постоянно держали тепло.

В термополии по адресу "III инсула, 4 дверь" имелось два помещения и прилавок на 7 горшков.



читать дальше

@темы: античность, история зданий и мебели, история кухни

08:37 

Древнеримское ожерелье, IV в. до н.э.

@темы: камешки, античность

19:02 

Оригинал взят у в Свобода и рабство
В посте про семью я написал, что положение подвластного сына было подобно положению раба, а в чем-то и хуже. Это и так, и не совсем. Вернее было бы написать, что изначально положение раба было подобно положению сына. Он/а просто входил/а в семью pater familias на тех же правах, что и прочие члены семьи. В те времена у римлян не было гигантских рабских фамилий, когда домовладелец не знал не то что по именам своих рабов, но даже и сколько их у него. Тогда у землевладельца было по одному-два раба, которые работали в поле вместе с ним (а не за него!), ели за одним столом, одевались в одно и то же (кроме тоги, носить которую не римским гражданам запрещалось - это был, как отметил один из историков, такой римский вицмундир). Эти рабы были из соседних общин, то есть принадлежали примерно к той же культуре, говорили на том же языке. Ну, что-то подобное можно увидеть в Одиссее - описание отношений домашних рабов и хозяев.

Но с началом римской экспансии и военнопленных и, соответственно, рабов становилось все больше. И их положение стало заметно ухудшаться. Все-таки сын - это сын, а куча говорящих на неизвестном языке мужиков - это совсем другое. В конце концов римляне сформулировали лапидарное определение: раб - это instrumentum vocale, говорящее орудие. У раба нет лица, т.к. он не человек.

С этого момента положение рабов в Риме становится очень фиговым. Куда хуже, чем, скажем, в Греции (где их тоже было мало, по сравнению). Несмотря на то, что раб, хоть и орудие, но говорящее, суровые патриархальные хозяева часто запрещали рабам даже говорить - по крайней мере, пока их не спрашивают. Так, перед какой-то пирушкой римлянин посылает раба к одному из друзей, чтобы позвать того на пир. Раб возвращается. "Позвал? - Позвал.". Начинается пир, этого кадра нет. Час нет, два нет... Вызывают раба. "Ты его точно позвал? - Позвал. - А он что-нибудь ответил? - Ответил. - Что? - Сказал, что не придет".

И все-таки что-то у римлян свербело по этому поводу... Как-то не очень им было удобно и комфортно.

читать дальше

@темы: античность

15:20 

Оригинал взят у в Еще раз о лице...
Перед разговором о свободе и рабстве, хотел просто еще раз подчеркнуть в известном смысле революционность изобретения римлянами понятия "лица" - юридической ипостаси, отделенной от физического человека.

Так, человек появляется с рождением, и исчезает со смертью.

"Лицо" - нет.

Оно возникает ДО рождения человека, и не прекращается с его смертью.

читать дальше
Вот такое понятие об оторванной от реального человека ипостаси дало возможность появлению в дальнейшем категории юридического лица, под которой уже вообще не было никаких конкретных людей...


@темы: античность

13:33 

Оригинал взят у в Status
Первый раздел той "учетной записи" человека о которой мы говорили - лицо, persona - это Status (от глагола stare, "стоять" - со-стояние). В нем качества человека раскладываются по трем осям:

Status libertatis - "состояние в отношении свободы";
Status civitatis - "гражданское состояние";
Status familiae - "семейное состояние" (про него мы частично говорили выше).

Причем это иерархическая структура. Если по состоянию свободы человек несвободен (он раб), остальные измерения выключаются - у него не может быть ни гражданского состояния, ни семейного. Вся остальная структура просто выключается. Собственно, он тогда и не лицо - он вещь (это не совсем так, об этом мы поговорим позже).

читать дальше

@темы: античность

18:09 

Оригинал взят у в Семья - 2
То, что я описал в предыдущем посте, было древнейшим, архаическим состоянием римского общества. Теперь давайте разберемся, как римское право обходилось с этими "традициями".

Возьмем, к примеру, римский брак.

Брачный возраст в Риме - 14 лет для мальчиков, 12 лет для девочек. Однако существовали нормы, запрещающие отдавать девочек замуж,, пока они не достигли такого возраста, когда они viripotens - "способны вынести мужа". Ну то есть пока у них не начались месячные.

В общем, женились рано. Средний возраст женитьбы (выхода замуж) - лет 17-18.

Исконная форма римского брака - подвластный брак, брак cum manu ("с властью" мужа). Он заключался путем особой церемонии, "конфарреации" (от far - мука, когда жениха и невесту посыпали мукой и солью). В этом браке жена выходила из-под власти своего отца и поступала под власть мужа. Соответственно, муж единолично распоряжался ее имуществом (приданым), он мог ее убить, продать... Но...

Еще с древнейших времен римлянам было понятно, что продавать жену - западло. Ну ваще западло. Но сделать ничего с властью pater familias они не могли. Так что они ввели норму: продавшему жену полагается смертная казнь. Ты, дорогой, можешь продавать свою жену, мы тебе помешать в этом не можем. И сделка будет действительной - она поступит в собственность покупателя. А тебе мы потом отрубим голову. Так что хорошо подумай.

читать дальше

@темы: античность, женский вопрос

17:13 

Оригинал взят у в Семья
Система римских имен весьма характерна и весьма удивительна. У греков родовых имен (по-нашему, фамилий) не было. Каждый грек был "Демосфен, сын Демарата, внук Антиоха" и т.д. Нет, конечно, аристократические семьи хранили память о том, что они из славного рода Алкмеонидов, но это не было индивидуальным идентификатором. И даже в "Я - Дункан МакЛауд из клана МакЛаудов" ударение все-таки стоит на "Дункан". Древним же (прям совсем древним) римлянам ставить такое ударение было просто некуда: "Я из клана МакЛаудов". Все. Никакого имени у меня нет. Да и меня, в сущности, нет. Есть клан. Я - это клан.

В древнейшем римском обществе субъектом общественных отношений был род, семья. Члены этой семьи были просто клетками одного организма, выступавшего навне как единое целое. Представителем этого организма в общественных отношениях всегда выступало одно лицо (вспомним о понятии persona) - pater familias, "отец семейства", старший член семьи мужского пола по восходящей линии.

Pater familias имел над членами своей familia* неограниченную власть - patria potestas**, "отцовская власть". Он мог их продать, убить, что угодно. От отцовской власти не освобождало ни совершеннолетие, ни вступление в государственную должность, даже высшую. От отцовской власти освобождала либо смерть отца, либо процедура отпущения им сына из под своей власти - э-ман-ципация (см. внизу по ссылке о значении manus), (наша эмансипация). Так вот только "отцы семейства" признавались римским правом personae sui iuris (лицами своего права - "сами себе хозяева";). Все остальные не были лицами.

Так, положение сына было не просто подобным положению раба. Оно во многих отношениях было хуже. Например, если хозяин продавал раба, а новый хозяин отпускал его на волю, то раб становился свободным. Но если отец продавал сына, а новый хозяин отпускал его, то сын возвращался под отцовскую власть. Чтобы он стал свободным, его надо было продать троекратно, и троекратно же он должен был быть отпущен на волю. Именно так - в виде фиктивной троекратной продажи и отпущения - совершалась процедура эманципации.

читать дальше

@темы: фамилии, античность

18:49 

Оригинал взят у в Лицо
Люди бывают разные - мужчины и женщины, молодые и старые, умные, глупые и совсем тупые, толстые и худые...  Как их всех систематизировать?

Вот для этого у римлян возникло одно из самых ключевых в праве понятий: лицо - persona.

Это чуть ли не единственное дошедшее до новых языков слово этрусского языка. Дело в том, что через этруссков римляне познакомились с таким греческим развлечением, как театр. А в античном театре, как известно, актеры играли в масках. Persona - это именно маска, личина. А также собственно "персонаж", который она обозначает - persona Мома, persona Геркулеса... Чтобы с задних рядов характер персонажа был различим, театральные маски делались с преувеличенными чертами, без лишних подробностей.

И римляне в юридическом процессе решили отделить собственно человека (со всеми его индивидуальными, важными и ничтожными в юридическом смысле чертами) и его конкретное юридическое амплуа, надеть на него своего рода маску, на которой будет только то, что нужно. Можно еще сказать, что persona - это такой аккаунт, учетная запись, где в разных графах вписываются определенные данные - одни на всю жизнь, другие время от времени сменяются...

Римляне вообще любили, чтобы эти графы оформлялись как квадратики - с галочкой или без. Они любили, чтобы все было расчленено до последнего, бинарного выбора. Человек может быть Мужчина/Женщина, Свободный/Раб... если он свободный включается категория Свободорожденный/Отпупщенник... если он свободорожденный, то он может быть Лицом Своего Права / Лицом Чужого Права (об этом позже). Получается такая блок-схема, по которой можно спускаться, в каждом узле отвечая "да" или "нет".

Их ставило в тупик, когда возникал третий вариант - поэтому так занимательно читать в Дигестах нормы о трансгендерах гермафродитах...


@темы: Вавилон-18, античность

21:32 

Презумпция невиновности, как она была придумана римлянами (хотя эксплицитно нигде, кажется, не сформулирована) вовсе не имеет под собой гуманитарных оснований - типа "лучше, чтобы остались безнаказанными сто виновных, чем был наказан один невиновный!" Такой оттенок она действительно приобрела в Новое время, однако первоначально это был чисто логический инструмент.

Никто не может доказать отрицательное утверждение. Невозможно доказать, что чего-то не было. Соответственно, onus probandi, "бремя доказательства" лежит на утверждающей позитивные положения стороне. Любой процесс начинается с того, что инициирующая его сторона нечто утверждает (что имело место какое-то деяние) - а это истец или обвинение. Вот она и начинает доказывать. Это просто вопрос первой подачи.

Презумпция невиновности вовсе не означает, что ответчик и обвиняемый вообще не обязаны ничего доказывать - иначе все приговоры были бы оправдательными. Она лишь означает эту самую первую подачу - начинает обвинение.

Но доказать негативное утверждение, как мы помним, невозможно. Единственный способ это сделать - доказать позитивное утверждение, логически несовместимое с позитивным утверждением противной стороны. Например, обвиняемый может доказать, что он в момент совершения преступления, был в другом месте, а значит, не мог это сделать. Такой способ защиты по-латински так и называется: "в другом месте" - alibi. messala.livejournal.com/383849.html

@темы: античность

11:49 

Оригинал взят у в Плутарх против Солона, или Как греки заботились о смысле брачных отношений
Солон – афинский политик конца VII – начала VI веков до н.э. В 594 году до н.э. провел в Афинах ряд реформ и внес изменения в городское управление. Переработал существовавшие до него нормы греческого гражданского права, которые были записаны сначала на деревянных досках, а затем и выбиты в камне. Законы эти получили название таблиц Солона.


С критическим подходом Плутарха к древним авторам мы уже познакомились, когда он беспощадно громил «Историю» Геродота. Относительно законов Солона у него тоже имеется свое мнение.

«… Нелепым и смешным кажется закон, позволяющий богатой сироте, в случае неспособности ее мужа, (который в силу закона выступает ее опекуном) к брачному сожительству, вступить в связь с кем-либо из ближайших родственников мужа. Некоторые находят, что и этот закон установлен правильно: а именно, против мужчин, не способных к брачному сожительству, но женящихся на богатых сиротах из-за денег и на основании закона производящих насилие над природой. Мужчина, видя, что такая жена отдается, кому хочет, или откажется от брака с нею, или, оставаясь в браке, будет терпеть позор, неся наказание за свою жадность и наглость. Хорошо еще и то, что богатой сироте было дано право выбирать себе любовником не всякого, а только одного из родственников мужа, чтобы ребенок был близок по крови ее мужу и происходил из одного с ним рода.

читать дальше

@темы: античность, деньги, женский вопрос

08:08 

История цитрусовых в средиземноморье

Помнится, в конце того тысячелетия в журнале "Нижний Новгород" случился некий деятель из советского еще Союза Писателей. И решил этот деятель публиковать в оном журнале свой роман. Роман был прекрасен, славные подруги не дадут соврать. Там была косолапая лошадка, волчица, которая таскала добычу в свою берлогу, а еще описание пира у царя Ирода (не, это еще не все, что там было). Среди деликатесов, которыми потчевали гостей на пиру, был тушеный крокодил (надо полагать, для гостей Иудеи), кедровые орешки (ну в тех же краях ливанские кедры растут, чё!), и апельсины из Марокко. Вот прям так и написано было: именно апельсины и именно из Марокко.

Ладно, это я к чему? Это я к тому, что вот статейка про распространение цитрусовых в описанных местах. polit.ru/article/2017/07/30/ps_30/

читать дальше

@темы: Вавилон-18, античность, фрукты-овощи

На тихом перекрестке

главная