Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: история музыки (список заголовков)
13:45 

Оригинал взят у в Шанти. Мюзикл по-флотски.
Спасибо Кате за новую песню в плейлисте и за идею этого поста. Началось всё с этого:


Что может быть необычнее суровых пиратов или матросов, которые с серьёзными, обветренными лицами поют хором песенки? Обычно, так бывает только в динейских мюзиклах или в произведениях, романтизирующих образ пирата и саму морскую жизнь. В реальности это представить значительно труднее. А вот поди ж ты.


Но, как говориться, разберёмся на берегу.

читать дальше

@темы: флот, история музыки

13:39 

Ещё про шанти. История рабочей песни sevarvar.livejournal.com/30907.html

Виды шанти и подборка для послушать sevarvar.livejournal.com/31155.html

@темы: флот, история музыки

09:50 

Если судить по тексту песни «Мишка, Мишка, где твоя улыбка?», Мишка является персонажем мужского рода, однако песня посвящена женщине. У автора текста и мелодии Георгия Титова во время работы в музыкальном ансамбле случился роман с певицей Микаэлой, которую в обиходе называли просто Мишкой. Во время одной из размолвок и родилась эта песня.

Источник: cyclowiki.org

@темы: имена, история музыки

12:00 

Оригинал взят у в Археомузыка
Самая древняя из сохранившихся записей музыки - хурритский гимн богине Никкаль, который был найден в 1950-х гг. на раскопках Угарита (совр Сирия). По нумерации табличек он так и называется - Хурритский гимн №6, датируется 1400 гг. до н.э.



"Ноты" вместе со словами песни и пояснениями, как исполнять, были записаны клинописью на глиняных табличках. Гимн исполнялся на девятиструнной арфе.




И еще пара мелодий.

читать дальше

@темы: история музыки

10:13 

22.07.2017 в 09:12
Пишет Taho:

Машинка для нот
А вы знали, что существуют пишущие машинки для нот? Рассказываем об этом необычном изобретении.


Необычное изобретение: машинка для нот


читать дальше

URL записи

@темы: история музыки, письменные принадлежности

06:07 

Оригинал взят у в Ультрасовременная музыка от эпохи Возрождения
Dietrich-paustovskiy_01-e1500297390476.jpg


Ножи 16-го века, чрезвычайно редкие, на них выгравированы музыкальные партитуры с поэзией. С одной стороны, это благословение, которое, возможно, было исполнено перед едой, а затем приходило время петь осанну благодати: Пусть Триединый Бог благословит еду нашу». И другая сторона гласит: «Послание благодати. Мы благодарим тебя, Боже, за щедрость».
читать дальше

@темы: история музыки, посуда и кухонная утварь

09:35 

Оригинал взят у в discoteque
В СССР я не припомню использование этого слова среди народа ранее 1970х годов. Обычно увязывают советские дискотеки с появлением стиля "диско".

"В тридцатых годах XX века, слово «discoteque» на сленге французских поклонников джаза обозначало собрания любителей джаза. Во времена падения Франции это слово, на время, приобрело ещё и дух протеста захватчикам, организованного движением Сопротивления, так как джаз был запрещён нацистами.[2] В составе джазовых оркестров выступали в основном музыканты еврейского и негритянского происхождения, которым запрещалась трудовая деятельность в Третьем рейхе, в связи с чем проведение танцевальных вечеров под живую джазовую музыку фактически оказалось невозможным. Полный запрет на проведение государственных и частных танцевальных вечеров вышел 17 января 1942 года.[3]

На смену живой музыке пришли грампластинки. Если верить книге Альберта Голдмана «Disco», вышедшей в 1978 году, то самой первой в мире дискотекой было заведение, расположенное на улице Юшетт (фр. Huchette) в Париже и носившее название «La Discoteque». Это был бар, существовавший во время Второй мировой войны, в котором, при заказе выпивки, клиент мог попросить поставить его любимую джазовую пластинку."


@темы: Вавилон-18, история музыки

09:01 

Оригинал взят у в House of the rising sun, многоликая песня
Вот интересно, есть ли песня, которую записывали большее число исполнителей, чем "house of the rising sun"? Может, конечно, джазовый стандарт какой - к примеру, "summertime", но house of the rising sun уж точно чемпион по воплощению в разных стилях. Про историю песни можно почитать в вики (лучше на английском), так что я лучше просто сделаю подборку разностилевых исполнений.

читать дальше

@темы: Дэн, история музыки

09:40 

Вот что-то потянуло послушать волынку

11:17 

26.09.2016 в 16:18
Пишет kurufin_the_crafty:

Мерлезонский балет
Я когда-то давным-давно о нем писала, но в старом посте окончательно и бесповоротно сдох плеер. Будем восстанавливать утерянное.

Ballet de la Merlaison ("Балет об охоте на дроздов";)

Автор идеи: его величество король Франции Людовик XIII
Автор музыки: его величество король Франции Людовик XIII
Автор сюжета: его величество король Франции Людовик XIII
Автор либретто: его величество король Франции Людовик XIII
Режиссер, хореограф, дизайнер декораций и костюмов: его величество король Франции Людовик XIII
Было бы у его величества время, он бы эти костюмы, небось, и сшил бы собственноручно - шить он тоже умел и любил.

Костюмы и хореография не сохранились, либретто желающие могут лицезреть вот здесь, а от музыки сохранилось 11 фрагментов: "Фламандцы", "Пажи", "Лотарингцы", "Ловчие", "Тома-мясник", "Арбалетчики", "Дворяне", "Крестьяне", "Король", "Весна" и "Большой балет".
Мясник очень веселый, а король, наоборот, грустненький - тяжела, видать, августейшая жизнь... :-((

Премьера состоялась 15 марта 1635 года в замке Шантийи, и автор самолично станцевал две второстепенные партии (торговки приманками для птиц и крестьянина). Через два дня это удовольствие повторили еще раз - в аббатстве Ройомон.

Еще Людовик XIII прекрасно умел готовить, плотничать, отливать пушки, чеканить монеты и изготовлять духи, вставлял оконные рамы (этому его научил государственный секретарь Сюбле де Нуайе), делал петарды для королевских фейерверков, работал на токарном станке и в кузнице, печатал книги, плел корзины, с большим удовольствием огородничал, брил и стриг своих слуг, мог запросто починить сломавшуюся в пути карету - в общем, в отличие от многих царственных (и не царственных) особ, считал, что от работы с него корона не свалится.

При этом, будучи законченным интровертом, лютой ненавистью ненавидел двор и придворную жизнь. Кажется, главной мечтой его жизни было "чтоб вы от меня все отцепились". Государственными делами занимался без особой любви, но довольно прилежно ("Надо, Федя!";) . Терпеть не мог чтение и читал только книги с картинками - правда, книги по истории любил. В детстве объедался розгами чуть ли не каждый день (по настоянию папеньки, Генриха Четвертого: "Меня самого в его возрасте здорово пороли, и мне это пошло на пользу" (© Генрих)). Мама, Мария Медичи, его не любила - впрочем, она, кажется, вообще никого, кроме себя, драгоценной, не любила...

Зато его очень любила первая папина жена, Маргарита Наваррская. Бездетная королева Марго рассталась с Генрихом по-хорошему: она сохранила за собой королевский титул, жила себе в Париже в свое удовольствие и поддерживала с бывшим мужем самые дружеские отношения. Маленький Людовик называл ее "мама-дочь-моя" и обожал ездить с ней по ярмаркам, где Маргарита покупала ему всякие игрушки вроде медведей с молотками "жены, бьющей мужа по голове". Перед смертью (а умерла она довольно рано) Маргарита завещала своему любимчику все свое состояние.

Еще Людовика в три года начали учить играть на лютне, и результат не заставил себя ждать. Может, он и не был особо замечательным королем, зато композитор из него вышел отличный. На диске, кроме "Мерлезонского балета", есть еще сочиненная Людовиком песня "Tu crois, o beau soleil", очень симпатичная клавесинная вариация на оную плюс два псалма (сто тридцатый, "Из бездны к тебе взываю", и пятый, "Услышь, Господи, слова мои" - псалмы, что интересно, не на латыни, а на французском).




URL записи

@темы: история музыки

17:11 

13:21 

27.05.2017 в 12:44
Пишет Moraine:

Мужской хор Dustyesky
Медуза принесла прелестную статью про любительский мужской хор Dustyesky из австралийского города Малламбимби, исполняющий русские и украинские песни. Языка народ не знает, заучивает на слух. Акцент, конечно, страшный, но поют очень душевно. И, отмечу, а капелла.



И еще

URL записи

@темы: 20 век: Россия и вокруг нее, Вавилон-18, история музыки

10:11 

Оригинал взят у в Где небо южное так сине
Наконец-то я узнал, что за танго танцует Бендер в "Золотом теленке". Вот оно:

Слова Изы Кремер, музыка неизвестного (часть, конечно, El Choclo).

читать дальше

В 1918 году на сюжет этой песни в Одессе сняли фильм "Последнее Танго". В роли Кло - Вера Холодная. Вот его первая половина (вторая не сохранилась).

Украдено у Nakhim Shifrin в Фейсбуке.


@темы: история музыки, фильмы

21:05 

10:00 

Оригинал взят у в Гвидонова нотация
Гвидо д'Ареццо (990-1050), бенедиктинский монах, изобрел нотную запись. Он ввел 4-линейный нотный стан с обозначением высоты звука на каждой линии буквами латинского алфавита. То есть как числовой ряд долгое время записывался буквами во многих системах математической нотации, так и музыкальный ряд записывается буквами, в 4-разрядной системе (обозначение звуков буквами на Западе с Х в., но не в "ранговой" системе, как у Гвидо). Гвидо Аретинский придумал и систему сольмизации, сольфеджио (ut, re, mi, fa, sol, la). Это было придумано в дидактических целях, для преподавания: слоговые названия ступеней звукоряда взяты из молитвы к Иоанну Крестителю:
UT queant laxis
REsonare fibris
MIra gestorum
FAmuli tuorum
SOLve polluti
LAbii reatum
Sancte Ioannes

Придумано было для обучения певчих, чтобы они могли петь по нотам. Теперь можно было записать мелодию, и певчие могли по записи правильно спеть ее. В этом и состояло значение музыкальной номенклатуры - вслед за номенклатурой языка (алфавит) и номенклатурой математики (числовой ряд, разряды чисел). Линии нотной записи являются точной аналогией рядов в счетах (абаке) и уровней (рядов) на счетной доске, то есть - математических разрядов.

Прежде чтобы научить человека петь, надо было каждому ученику преподавать мелодию, напевать ему и контролировать исполнение, поправляя при каждой ошибке. Насколько можно судить по вазовой живописи античности, учитель и ученик усаживались друг против друга, учитель играл, ученик пытался ему подражать, никакие записи или ноты не использовались. Все музыкальное умение опиралось на память - до недавнего времени вся арабская музыка передавалась по памяти. Каждой песне надо учить каждого ученика. После создания музыкальной номенклатуры появилась возможность учить сразу многих, и - "всем" песням сразу, чтению записей, сделанных этой нотацией. До введения номенклатурной реформы Гвидо певчих учили 10 лет, после - два года (речь об усвоении всего необходимого репертуара песен). Время обучения сократилось в пять раз. Незнакомые мелодии стало возможно разучивать самостоятельно, без учителя, читая нотную запись.
читать дальше

@темы: история музыки

09:51 

Оригинал взят у в Butt Music

Студентка университета Оклахомы Амелия Хэмрик расшифровала, переложила для фортепиано и опубликовала нотную запись с филейной части грешника, придавленного большой лютней (?) на триптихе Иеронима Босха "Сад земных наслаждений".
Послушать эту грустную мелодию 500-летней давности можно ниже.






@темы: история музыки, картины

21:14 

охренеть!

10:41 

Оригинал взят у в Лев Сергеевич Термен - тот, кто опередил Зворыкина


Весной 1926 года инженер Лев Термен демонстрировал в Наркомате обороны первую в мире телевизионную установку — дальновидение. Он установил объектив камеры на улице, экран расположил в кабинете, и красные полководцы Орджоникидзе, Ворошилов, Буденный и Тухачевский дружно вскрикнули от восторга: на экране по двору шел Сталин!

Всего лишь год понадобился Термену на решение фантастической задачи — создание электрического дальновидения. Впрочем, для него, казалось, в жизни вообще не существовало трудностей. С юных лет он поражал окружающих своими талантами: увлекался математикой, физикой, в его комнате вечно что-то взрывалось. В университете Термен учился одновременно на физическом и астрономическом факультетах, параллельно занимаясь в Петербургской консерватории по классу виолончели.


читать дальше

@темы: наука в истории, история музыки

23:51 

Оригинал взят у в Рождественский гимн гуронов
Песня, известная под названием Huron Carol действительно была изначально написана на гуронском языке, или, как правильнее его называть, языке вайандот. Ее сочинил около 1642 года священник-иезуит Жан де Бребёф (Jean de Brébeuf), служивший миссионером в Новой Франции. Он жил среди гуронов, изучил их язык и составил его словарь. Оригинальное название песни Jesous Ahatonhia («Иисус родился»). Свои стихи де Бребёф положил на мелодию народной французской песенки «Юная девушка».

16 марта 1649 года на поселение гуронов, где жил Бребёф, напали враждовавшие с ними ирокезы. Они захватили священника и местных жителей, подвергли их ритуальным пыткам, а затем убили. По преданию, ирокезы были так впечатлены мужеством и спокойствием, проявленными священником под пыткой, что пили его кровь, дабы перенять эти качества. Сейчас де Бребёф канонизирован католической церковью и входит в число святых покровителей Канады.

Несколько уцелевших гуронов добрались до французского поселения. Благодаря им сохранилась написанная Бребёфом песня. Вскоре она была переведена на французский язык, а в 1926 году появился английский перевод, выполненный Джесси Эдагром Миддлтоном. В нем сохранились особенности оригинальной версии. Младенец Иисус лежит в колыбели из коры, его укрывают плащом из шкурок кроликов. К нему приходят не пастухи, а охотники, волхвы названы «вождями издалека». В качестве даров младенцу приносят шкуры лисицы и бобра. Более того, английский переводчик использовал даже традиционное имя бога у алгонкинских народов – Гичи-Маниту, чего не делал де Бребёф.
polit.ru/article/2016/12/25/ps_carols/




варианты

@темы: история музыки, индейцы, Дэн

18:51 

Оригинал взят у в "На Камчатке" - французская песенка, 1917
Нашла . Я читать ноты не умею, могу разве что перевести куплет соответственно стихотворному размеру. В этой песенке немые буквы не поются, поэтому русские строчки выглядят короче французских.

Я большой оригинал,
Начал жизнь издалека,
Нет на шаре уголка,
Где бы я не побывал.
И в начале всех начал
У мамули в животе,
В беспросветной темноте
Громким басом закричал:
«Ты роди меня в сказочной стране!»
«Еду на Камчатку!» – мать шепнула мне.
Сорока недель я не дотерпел,
Высунул свой нос и в восторге спел:
Припев:
КамчаткА, ты земная мечта.
КамчаткА, я люблю тебя – да!
КамчаткА, моё сердце стучит
КамчаткА, ты любовь навсегда!
Как на КамчаткИ, как на КамчаткА
Женщины смуглЫ, женщины милЫ!
Как на КамчаткИ, как на КамчаткА
Как прекрасны дамы сказочной земли!
КамчаткА, КамчаткА, КамчаткА, КамчаткА!
читать дальше

@темы: история музыки

На тихом перекрестке

главная