Записи с темой: исторические россказни (список заголовков)
17:28 

16.01.2019 в 10:35
Пишет Grissel:

Мошенничество с гендерной интригой в наших лесах
Снова читаю по работе Мельникова-Печерского. А поскольку он не только, и не столько писатель, сколько чиновник для особых поручений, инквизитор, так сказать, фиг знает, что он в своих текстах из головы выдумал, а что видел и слышал сам. Вот например такое замечательное:

читать дальше
А мораль отсюда такова - пить надо меньше. А брать - больше.

URL записи

@темы: женский вопрос, исторические россказни

20:56 

12.01.2019 в 20:46
Пишет Sindani:

12.01.2019 в 15:52
Пишет Даумантас:

новости нашего городка)


Что характерно, с тех пор немногое в городе изменилось)))

URL записи

URL записи

@темы: исторические россказни

13:12 

25.01.2012 в 15:28
Пишет kurufin_the_crafty:

Хулительные стихи
"Конунг датчан (Харальд Синезубый) собирался отправиться со всем этим войском в Исландию, чтобы отомстить за хулительные стихи, которые все исландцы сочинили о нем.

В Исландии был принят закон: о конунге датчан нужно было сочинить по хулительной висе с каждого жителя страны. А причина тому была та, что корабль, принадлежавший исландцам, разбился у берегов Дании, и датчане захватили весь груз как добро, выброшенное морем, и заправлял этим наместник конунга по имени Биргир". ("Сага об Олаве сыне Трюггви";)

Образец хулительного творчества:

И топча в обличье
Слейпнира угоры
Мёрнировы, Харальд
Весь размяк, вояка,
А бедняга Биргир,
Богам неугодный,
Там — видали люди —
Был его кобылой.


Если перевести с поэтического языка на общепонятный, то краткое содержание будет следующим: "Харальд и Биргир - п...сы!".

Все остальные висы, надо понимать, были в том же духе. И было их несколько тысяч. Общее население Исландии по тем временам - около 20 000 человек, отнимем рабов, несовершеннолетних и, на всякий случай, женщин - думаю, как минимум 5 000 хулительных вис Харальд с Биргиром себе заработали.

URL записи
запись создана: 27.06.2012 в 14:41

@темы: исторические россказни

13:45 

Не только Россия известна тем, что в ней надо умереть, да еще и полежать порядком в пыли и забвении, чтобы потом стать "нашим всем". Интересный парадокс - "отцом венгерской поэзии" и "самым первым мадьярским лириком" стал человек, чьи стихи отыскали и опубликовали только в XIX веке. Хотя жил и сочинял он почти на 300 лет раньше...

Несмотря на титанические усилия авторов литератОроведческих статей "залакировать героя", образцово-показательной жизнь Балинта Балашши (ака Балашша), барона Кеккё и Дьярмата, ни с какой стороны не назовешь. Прожив всего 40 лет (1554-1594), он умудрился промотать состояние отца, одного из самых богатых аристократов Венгрии, выйти для поправки дел за двоюродную сестру, захватить замок, который считал ее приданным (и из которого его тут же выперли), развестись через два года (может, из-за измены, может, из-за денег, а возможно, что и по причине неодобряемого церковью близкого родства), перейти в католичество (из кальвинистов - это Венгрия) и, наконец, погибнуть при осаде Эстергома турками. Это "в общем", а "по мелочи" - куча судебных дел за нападения, грабежи, похищения, присмвоение имуществ, тяжбы и пр. И да, продажа пленников преступлением не считалась - этим занимались все, кто воевал по обе стороны турецкой границы...

( Читать дальше... )

@темы: исторические россказни, книги

12:05 

Еще немного итогов уходящего 2018 года – десяток на мой взгляд наиболее интересных публикаций на самые разные исторические темы: от торговли чёрной икрой при Петре I до «торговли» солдатами при Николае II, от первого женского полёта на Дальний Восток до первого велосипеда на Колыме…

Правила икры
Что продавала на внешний рынок Россия в донефтяную эпоху

Попили баварского
Как жили русские военнопленные у немцев во время Первой мировой

Финансовая империя старообрядцев
Два века назад именно староообрядцы оказались в авангарде российского капитализма

Кавказский бюджет Российской империи
Финансы Кавказа привели в соответствие с общероссийским законодательством только в 1882 году, спустя три поколения после присоединения региона

Дальневосточный одессит
Непростая судьба первого корреспондента ТАСС на Дальнем Востоке, поучаствовавшего в основании Компартии Китая...

«Бреду по тайге, и вдруг ко мне подходит Сталин…»
Как прошёл первый беспосадочный перелёт женского экипажа из Москвы на Дальний Восток

«Пушечное мясо» на экспорт. Часть 1
Русские солдаты на самом забытом фронте Первой мировой войны

«Пушечное мясо» на экспорт. Часть 2
Русские солдат и греческий салат...

Велосипедный детектив. Часть 1
90 лет назад на Камчатке стартовал фантастический велопробег

Велосипедный детектив. Честь 2
Как выжить с велосипедом посреди тундры и страстей XX века

@темы: исторические россказни

13:19 

При вспышках гнева и при ругани они не пользуются слишком, к сожалению, у нас распространенными проклятиями и пожеланиями с именованием священных предметов, посылкою к черту, руганием "негодяем" и т. п. Вместо этого у них употребительны многие постыдные, гнусные слова и насмешки, которые я - если бы того не требовало историческое повествование - никогда не сообщил бы целомудренным ушам. У них нет ничего более обычного на языке: как "бл...н с.., с...н с.., собака, .б т... м.ть, .б..а м.ть", причем прибавляется "sepulcrum, in oculos, in os ipsius" («в могилу», «в глаз», «в рот» - ВН) и еще иные тому подобные гнусные речи. vad-nes.livejournal.com/589184.html

@темы: исторические россказни

12:58 

Урусланов Ананий – толмач, крещёный крымский татарин, человек воеводы Д. А. Францбекова, перебежчик, в маньчжурской армии потомственный ротный командир роты Гудэй желтого с каймой знамени императорской гвардии.

27 июля 1651 года якутским воеводою Д. А. Францбековым на Амур был послан отряд из 144 человек возглавляемый Т. Чечигиным. Этот отряд направлялся на подкрепление Хабарова. Чечигин вез новые поручения Хабарову от якутского воеводы. В составе отряда находился человек воеводы Д.А. Францбекова крещёный крымский татарин Ананий Урусланов.
22 апреля 1652 г. отряд Третьяка Чечигина встретил войско Е.П. Хабарова. Людей, приведенных Чечигиным Хабаров влил в свой отряд, а так же принял у Т.Е. Чечигина "наказную память". Согласно этому документу, Хабарову предписывалось "послать в посланниках царю Шамшакану служилого человека Тренку Чечигина, а в его товарищах человека воеводы Дмитрия Андреевича Францбекова Ананью Русланова, да в подьячих служилого человека Богдана Забышева" и выделить для сопровождения посольства служилых людей пять человек «которым людям ратное дело было за обычай».
Перед самым выездом посольства Ананий Урусланов перебежал на китайскую сторону. Из-за отсутствия переводчика и ряду других причин посольство во главе с Т. Чечигиным было отправлено в Китай только в сентябре 1653 года. 4 июля 1654 года стало известно, что проводники, которым было доверено сопровождать посольство Чечигина, по пути в Китай убили послов у себя в юртах, даже не сообщив о них маньчжурам.
читать дальше odynokiy.livejournal.com/3512226.html

@темы: исторические россказни

23:53 

18.12.2018 в 23:16
Пишет EricMackay:

Иная история случилась с переводчиком с цесарского языка Лазарем Циммерманом. В 1656 году, вместе со стольником И. И. Чемодановым... он был послан в Венецию. Но когда через два года посольство вернулось в Москву, переводчика с ним не оказалось... Вскоре по возвращении посольства «в окрестные государства, для покупки узорчатых товаров» был послан комиссар Иван Гербдон. Ему [была] дана память: найти Циммермана, разузнать причину по которой он отстал от посольства, где жил все это время, и, «если скажет, что не ехал из-за денег, а ныне боится гнева», сказать чтобы не боялся, и, если выразит желание вернуться, дать рублей «50 или 60».
читать дальше

URL записи

@темы: исторические россказни

23:52 

18.12.2018 в 23:25
Пишет EricMackay:

В 1636/37 году в Новгород отправили переводчика с немецкого Михаила Сахарникова... Ему пришлось пережить городское восстание 1650 года, когда восставшие хотели захватить дом переводчика и он вынужден был отстреливаться из пищали. На следующий день за это переводчика «притащили» в земскую избу, разграбили все его имущество, а самого Михаила хотели убить, однако оставили в живых, так как «он человек надобный, без него де немецких писем переводить будет некому».
А. Беляков «Служащие Посольского приказа 1645 - 1682 гг.»


URL записи

@темы: Вавилон-18, исторические россказни

13:44 

При покойной императрице Екатерине II обыкновенно в летнее время полки выходили в лагерь.

П. П., полковник какого-то пехотного полку, в котором по новости не успел еще, так сказать, оглядеться, хотя и очень худо знал службу, но зато был очень строг.

Простояв дни три в лагере, призывает он к себе старшого капитана и делает ему выговор за слабую команду.

— Помилуйте, Ваше Высокоблагородие (так величали еще в то время обер-офицеры господ полковников)! — сказал капитан, — рота моя, кажется, во всем исправна; вы сами изволите видеть ее на ученье.

— Я, сударь, говорю не об ученье, — прервал полковник, — а то, что вы слабый командир. Три дни стою я в лагере; во все это время вы никого еще не наказывали! Все другие господа ротные командиры исправнее вас: я вижу, что они всякий день утром после зари и вечерам перед зарею наказывают людей перед своими палатками; а вы так при мне ни одному человеку не дали даже ни лозона.

— За что же, Ваше Высокоблагородие, буду я бить солдат, когда они у меня исправны?

— Не верю, сударь, не верю: быть не может, чтобы все были исправны. Ежели вы не хотите служить порядочно, то выходите лучше вон из полку. Я не прежний полковник, терпеть не могу баловников. Какой вы капитан! Вы баба!

У бедного капитана навернулись на глазах слезы. Он удалился в свою палатку и не знал, что ему делать: драться он не любил, оставить службы не мог, потому что привык к ней и не имел у себя никакой собственности; а переходить в другой полк было весьма трудно — однако же он решился на последнее.

В самое это время приходит к нему фельдфебель.

— Что ты пришел ко мне? — сказал ему капитан. — Знаешь ли, что полковник разжаловал меня из капитанов в бабы за то, что я не колочу вас, как другие, палками. Прощайте, ребята! Не поминайте лихом; перейду в другой полк и сегодня же подам просьбу. Ступай к порутчику, коли что тебе надобно; а мне теперь нечего приказывать.

Фельдфебель вышел, не сказав ни слова, но через полчаса является опять к доброму своему капитану и говорит ему:

— Ваше Благородие! Сделайте отеческую милость, не оставляйте нас, сирот…

— Да разве вы хотите, — прервал капитан, — чтобы я колотил вас палками?

— Есть охотники, Ваше Благородие! Извольте каждый день наказывать из нас четырех человек и давать всякому по двадцати пяти лозонов. Мы сделали очередь; никому не будет обидно. Извольте начать с первого меня; еще готов каптенармус и два человека из первого капральства. Сегодня наша очередь. Ничего не стоит через 25 дней вытерпеть 25 лозонов: ведь гораздо более достанется нам, ежели будет у нас другой капитан… Ваше Благородие! Заставьте вечно Богу молить, потешьте полковника, прикажите уже перед зарею дать нам четверым по 25 лозонов.

Капитан думал, думал и наконец согласился на представление фельдфебеля или, лучше сказать, всей роты; потешил полковника: дал в тот же вечер по 25 лозонов фельдфебелю, каптенармусу и двум рядовым; на другой день откатал также четверых, и дело пошло своим порядком…
[Измайлов А. Е. Собр. соч. в 2-х т. СПб., 1849. Ч. 2., с. 295–298.]

@темы: исторические россказни

15:21 

В 1868 году французский коммерсант Жак Бриан придумал, как ему казалось, прекрасный способ разбогатеть. После бешеного успеха оренбургских пуховых платков на Всемирной Парижской выставке французские, лондонские и берлинские модницы затерзали мужей, требуя купить им шаль или платок из самого тонкого в мире оренбургского пуха. Подделать российскую продукцию было почти невозможно: даже пух ангорских коз был в полтора раз толще оренбургского и после долгой носки слёживался и сваливался, тогда как диковинные русские платки, нарушая все законы природы, становились мягче и пушистее. Спрос всё рос и рос, французские дамы ждали исполнения заказов на оренбургские платки по три-четыре месяца, а российские купцы, занимавшиеся продажей пуховых изделий, вскоре были увешаны золотыми часами, алмазными перстнями и серебряными цепями, как цыганские бароны.
Жак Бриан решил закупить в России прекрасных оренбургских коз и разводить их на ферме под Тулузой, а свою продукцию запатентовать. Составив план, как утереть нос российской торговле, Жак отправился в Санкт-Петербург, прихватив с собой в качестве переводчика пожилого месье де Огюстена, который в молодости был учителем французского языка на помещичьей усадьбе. Путешествие не задалось с самого начала: по пути в Петербург море всё время штормило, и месье Бриана по нескольку раз в день выворачивало наизнанку, так что он ступил на русскую землю похудевшим на пять килограммов. А когда железная дорога кончилась, и пришлось добираться до оренбургской глуши, трясясь в карете по ухабам, у старого месье до Огюстена обострился ишиас. Сотни километров под аккомпанемент старческого нытья: "Сидели бы в Тулузе, ели круассаны и пили крюшон" - не каждый способен такое выдержать. Но Жак Бриан был крепкий орешек, и широта российских просторов его не напугала.
По совету знающих людей, Бриан заранее отправил письма трём оренбургским помещикам, которые славились лучшими козами - приехавшему без приглашения разведчику помещичьи люди могли, чего доброго, намять бока и отправить восвояси без коз и без денег. Из троих адресатов на предложение француза откликнулся один козозаводчик Лосев - крупный помещик, чьи владения располагались в 25 верстах к западу от Оренбурга.
читать дальше

@темы: звери, исторические россказни, история одежды

13:07 

В комментах обсуждают Жерара.

Поскольку наш народ к садизму-мазохизму не приручен, пробегавших мимо записи заинтересовало то, что и меня. Человеческая норма на уровень боли.
Поскольку речь идет о религиозном фанатике (младом католике 23 годков), можно заподозрить, что сознание (дух) этих "сверхчеловеков", каким-то образом умеет отключать сигнал тела, что дольше терпеть низзя.
А козел, ящетаю, был прав: соль с медом - это для извращенцев.
...................

"Утащил из Мордокниги описание казни Балтазара Жерара, убившего Вильгельма Молчаливого 10 июля 1584 г.
Начало:
"Вынесен был советниками сему Бальтазару приговор и определено предварительное наказание. Доставленный в подсобное помещение университета, сперва был он подвешен на дыбе и бит плетью с медными крючьми так, что кожа слезла со спины и бедер. Затем раны его были смазаны медом пополам с солью и был приведен козел, дабы слизывать смесь своим шершавым языком, однако козел отказался касаться тела осужденного."

@темы: исторические россказни

12:26 

29 ноября 1667 года в Стокгольме был казнен русский бывший дипломат и шведский шпион, завербованный за 40 рублей, Григорий Котошихин. И ведь совсем не за шпионскую деятельность Грише голову отрубили - за банальную бытовуху.

После бегства из России (опять же не из-за шпионажа, а из-за отказа стучать на бывшее начальство), а потом и из Польши (служба там скучной показалась) пристроился Григорий в шведскую Камер-коллегию - писать очерки о быте и нравах российского двора. Тем, собственно, и прославился - его записки историки до сих пор считают самыми подробными и достоверными источниками сведений о России 17 века.

В Стокгольме Котошихин снимал комнату у русского толмача Даниила Анастасиуса. Восемь месяцев прожил нормально, а потом в Швецию приехала большая купеческая делегация, у Даниила появилась халтурка, завелись денежки, и, как у русских водится, пошла пьянка-гулянка. А что за пьянка без драки? Слово за слово, хреном по столу, короче Даня Гришу нахуй послал, Гриша ножик со стола схватил... В общем, типичная уголовщина. Впрочем, Даниил был не первым толмачом, связанным с Швецией неприятными ассоциациями.



Да и после казни, стыдно сказать, сделали из Гриши шкилет и поставили в кабинете анатомии Упсальского университета - в назидание студентам о вреде пьянства. По некоторым данным, он там до сих пор хранится.

( Котошихин о наказании преступников в России )

@темы: исторические россказни

14:14 

В золотые времена, когда Запад не так тлетворно влиял на умы молодёжи, русские дворяне и дворянки зачастую плохо говорили на родном языке, а некоторые научились ему за год до смерти, как Сарра Толстая. Поэтому вот что о ней пишут:

Графиня Са́рра Фёдоровна Толста́я (20 августа 1820 — 24 апреля 1838) — автор юношеских стихов и прозы на английском, итальянском, французском и немецком языках.

Это олдскульный вариант Ники Турбиной - мне кажется, по складу психики ближе к ней, чем та же Елизавета Кульман. С той разницей, что в узких кругах авторство стихов Турбиной оспаривается.
Лев Бердников пишет: "Сведений об авторе, Сарре Толстой, нет ни в одной из литературных энциклопедий, так что имя это – забытое в русской культуре, хотя в предисловии к названной книге подробно излагается история её жизни и творчества. На эту биографию, как, впрочем, и на другие литературные и документальные источники, мы будем опираться в нашем рассказе об этой поэтессе позапрошлого столетия.

Прежде всего, «отец Сарры» – это не кто иной, как граф Федор Иванович Толстой по прозвищу Американец (1782–1846), личность легендарная, послужившая прототипом многих литературных произведений. К его образу, с большей или меньшей степенью достоверности, обращались русские классики: Александр Грибоедов (Удушьев в «Горе от ума»), Александр Пушкин (Зарецкий в «Евгении Онегине»), Иван Тургенев («Бретер», «Три портрета»), Лев Толстой (Долохов в романе «Война и мир», Турбин-старший в повести «Два гусара») и др. То был неугомонный бретер, стрелявший без промаха и убивший на дуэли одиннадцать человек...
<...> А. С. Пушкин заметил, что Сарра Толстая – «почти безумная, живет в воображаемом мире, окруженная видениями». Действительно, в стихах графини (а писать она начала с 14-ти лет) вы не найдете ничего осязаемого, конкретного, предметного. Это лишь чувства, облеченные в поэтическую форму. Поэзия ее – чисто лирическая: любовь, дружба, впечатления явлений природы, сердечные излияния. Иногда она использует мифологические имена (Зефир, Селена). «Утешение», «К музыке», «Любовь», «К дитяти», «Чувство, которому нет имени», «К сетующей подруге», «К В. А. Жуковскому при получении его стихотворений» – вот заглавия некоторых пьес графини Сарры, проникнутых тоном грустной мечтательности. При этом следует уточнить – оригинальные стихотворения, которые до нас, к сожалению, не дошли, поэтесса писала на английском и немецком языках. Поэтому мы можем судить о ее поэзии только по русским прозаическим построчным переводам, выполненным по заказу Толстого-Американца поэтом и полиглотом Михаилом Николаевичем Лихониным (1802–1864). Вот несколько текстов таких переводов:

«Знаешь ли ты страну, где цветет радость, пламенеет святая роза любви, иссякает горький источник слез, и любовь побеждает силу несчастия: что, знаешь ли ты ее? Знаешь ли ты страну, где при звуке арф, при светлом божественном пении, в награду страданию, подают пальму – вечно свежий венец; что, знаешь ли ты ее? Знаешь ли ты страну, где в чертогах Вечного разливаются ароматы любви, и дух, витая в блеске солнца, перелетает от блаженства к блаженству: что, знаешь ли ты ее?»
...«Эта книга одного из существ в высшей степени оригинальных, странных, романтических, которые когда-либо существовали, по своей природе, судьбе, таланту, образу мыслей. Это чудесное явление было недолговечно, как вспышка молнии», – приветствовал это издание Виссарион Белинский. Восторженно отозвался о поэтессе и Михаил Катков в своей статье «О сочинениях Сарры Толстой», написанной в приподнятом национальном духе, с оттенками мистического настроения. «Необыкновенной девушкой с высоким поэтическим даром» назвал Сарру Александр Герцен. А композитор Александр Алябьев на текст ее стихотворения «Роза» сочинил известный романс.
Статья целиком

@темы: женский вопрос, исторические россказни

13:52 

Самое, пожалуй, знаменитое внутреннее перерождение в российской истории продемонстрировал знаменитый граф Федор Иванович Толстой по кличке "Американец" или "Татуированный дьявол".



Будучи совершенно безбашенным в молодости, к старости Американец стал очень набожным и богобоязненным человеком. Причем слово безбашенный следует понимать буквально, товарищ реально был без башки, в 90-е его бы окрестили "отморозком".

Чтобы было понятно - "Американцем" и "Татуированным дьяволом" он стал после одной истории, в которой как нельзя ярче проявился весь его характер. Окончив Морской Кадетский Корпус, тогда еще просто Федор служил в элитнейшем Лейб-гвардии Преображенском полку. Однажды, устраивая полеты на супермодной новинке - воздушном шаре, он "пролетал" смотр полка и по возвращении полковник отчитал его при всех. Фёдор обиделся и плюнул старику в лицо. Они стрелялись, полковник получил тяжелое ранение, а Федора ожидали серьезные неприятности.

Тогда родственники решили спрятать прошрафившегося, и отправили его в кругосветное плавание с экспедицией Крузенштерна вместо другого Федора Толстого - кузена дуэлянта и будущего художника–медальера. Родственники - знаменитый клан Толстых - у Федора были хоть и обедневшие, но все еще очень влиятельные и, кстати, весьма известные. Писатель Лев Толстой, например, доводился ему двоюродным племянником, а Мария Лопухина со знаменитого портрета Боровиковского - родной сестрой.

дальше здесь vad-nes.livejournal.com/582055.html

@темы: исторические россказни

20:50 

В 1931 году покой новозеландской глубинки нарушили странные и пугающие события: хлопчатобумажные рабочие брюки фермеров стали взрываться. После первых редких случаев, о которых газеты сообщали как о непонятном курьезе, страна вскоре оказалась охваченной взрывами фермерских штанов.

В чем же была причина?

( Читать дальше... )

@темы: исторические россказни, история одежды, история оружия

11:46 



Почему в Америке расстояния измеряют в дюймах и милях, а вес – в фунтах?

Виноваты карибские пираты и привязка метрической системы к ненадежным эталонам. Метр и килограмм узаконила Французская революция, и копию французского килограмма – гирьку из меди – должны были доставить в 1793 году в США по личной просьбе Томаса Джефферсона, соавтора американской Декларации независимости. Корабль, который вез медный килограмм, попал к пиратам, а ученый Джозеф Домби, сопровождавший эталон, умер у них в плену на следующий год. Штаты остались без нового прогрессивного стандарта. История стала известна недавно, когда происхождение странной гирьки, проданной пиратами с аукциона вместе с другими личными вещами Домби, наконец удалось установить.

via

@темы: исторические россказни, 19 век, СшА

11:43 

Джон Мильтон, ослепнув, не оставил занятий литературой. Каждый день он заставлял своих двух дочерей по очереди читать ему книги на древнееврейском, сирийском, древнегреческом, латинском, итальянском, испанском и французском. Ни одного из этих языков дочери не знали.
Самуэль Джонсон пишет: "в этом зрелище страдания трудно сказать, чья участь более печальна: отца или дочерей."

В Чикагском музее искусств висит, оказывается, иллюстрация к этой истории:
fullsizeoutput_52d

seminarist.livejournal.com/1004704.html

@темы: картины, исторические россказни, Вавилон-18

19:07 

Некий Александр Мазер, последователь основателя методизма Джона Уэсли и один из первых проповедников их учения, отправляясь в Ирландию с патроном по своим сектантским делам, задался вопросом: а сколько денег необходимо выделять супруге на пропитание, пока он находится в «служебной командировке»? Братья по вере в свою очередь поинтересовались у него, сколько он считает нужным выложить супружнице. Мистер Мазер почесал затылок и назвал сумму – 4 шиллинга в неделю, которую братья посчитали чрезмерной. Правда, потом названная Александром Мазером цифра была признана методистами подходящей, и ещё многие годы размер всех пособий рассчитывался исходя из этой ставки.

Итак, 4 шиллинга в неделю – это 48 пенсов в неделю или почти 6,9 пенсов в день. Для пропитания детей ставка была снижена почти в два с половиной раза: в квартал на «корм» одному ребёнку полагалось выдавать 20 шиллингов, что в пересчёте на неделю составляло 20 шиллингов, или почти 2,9 пенса в день.

Потом доблестный проповедник вспомнил, что со своими проповедями он не каждый день шляется по старой доброй Англии, а какое-то время проводит дома. Стало быть, следует оптимизировать затраты на его собственный прокорм в эти дни. Почесав в очередной раз макушку, он выдал для такого случая новую ставку: в день на организацию процедуры принятия пищи для его собственной персоны он выдавал на руки жене 1 шиллинг и 6 пенсов. Итого – 18 пенсов, которые распределялись на четыре приёма пищи следующим образом: на завтрак – 4 пенса, на обед – 6 пенсов, на чай – 4 пенса и на ужин – 4 пенса. Кроме того, мистер Мазер не забывал вычитать часть денег из выделяемой ежедневно суммы в случае, ежели бывал приглашён в тот день куда-либо.

@темы: исторические россказни, деньги

11:21 

29.10.2018 в 21:44
Пишет Zinder:

о practical jockes на французский манер
Месье и серийная убийца

В ту пору, когда Николя де Ла Рейни возглавлял полицию Людовика XIV, Париж потрясла серия таинственных исчезновений – пропало как минимум двадцать шесть молодых людей в возрасте от 17 до 25 лет из благородных или богатых сеемей. В народе поговаривали, что молодых людей убивала заезжая принцесса, купавшаяся в ваннах из их крови, чтобы излечить больную печень. Ситуация сделалась настолько серьезной, что Людовик XIV вызвал к себе Ла Рейни, а тот поручил расследование одному из своих лучших агентов, Бенуа Лекоку.

читать дальше

URL записи

@темы: исторические россказни

На тихом перекрестке

главная