если вам интересно
vk.com/wall-99567177_471272 , в посте есть фотографии
zen.yandex.ru/media/zagadki_nauki/oba-roditelia... прелесть какая. Что Петр I был шотландцем. Хайли лайкли.URL записи
Что значит Шано нет в сети. За сутки во френд-ленте три поста...URL записи
Ну, в общем, все-таки в двух словах об этой книге "The Sherlock Holmes Scrapbook"URL записи
Предисловие, как я сказала, написал Питер Кушинг.
Интересно читать некоторые строки,написанные пятьдесят лет назад. Тут же написано, что Кукинг лучший из современных актеров, воплотивших на экране образ Холмса, а его "недавний" фильм "Собака Баскервилей" занимает второе место среди одноименных кинокартин, уступая лишь фильму с участием легендарного Эйла Норвуда.
Понравилось, что про этот сборник Хэйнинга Кушинг говорит, что "хороших вещей не может быть слишком много".
читать дальше
URL записи09.08.2020 в 14:42Пишет N.K.V.D.:
10 самых грозных боевых топоровURL записи
Топор — орудие войны и мира: им можно одинаково хорошо рубить как дрова, так и головы!
Боевой топор бывает самым разным: одноручным и двуручным, с одним и даже с двумя лезвиями. При сравнительно легкой боевой части (не тяжелее 0,5−0,8 кг) и длинном (от 50 см) топорище, это оружие обладает впечатляющей пробивной силой — все дело в малой площади соприкосновения режущей кромки с поверхностью, в результате чего вся энергия удара концентрируется в одной точке.
Топоры часто использовали против тяжелобронированной пехоты и кавалерии: узкое лезвие отлично вклинивается в сочленения доспехов и при удачном попадании может прорубить все слои защиты, оставив на теле длинный кровоточащий надрез.
Боевые модификации топоров широко использовались во всем мире начиная с древнейших времен: даже до эпохи металла люди вытесывали топорища из камня — это при том, что кварцевый стес по остроте не уступает скальпелю!
читать дальше
Наше гостеприимствоURL записи
Этот фанфик сейчас в моем дневнике какой-то очень знаковый)
Ну, во-первых, он отвечает сразу двум целям. Это, наверное, очень редкий фанфик на тему "Холмс и кино", и я хотела вообще-то дождаться, пока дойду в книге Дэвиса до Бастера Китона. А потом вдруг поняла, что никакого Бастера Китона у Дэвиса нет) В принципе, это нормально, конечно, потому как это ж не фильм о Холмсе, а вроде как пародия. Но все-таки я думала, что там что-то будет про фильм "Шерлок младший". Одно название чего стоит...
Ну, а раз нет, то тем более. Вместо статьи будет фанфик)
А во-вторых, захотелось уютного фанфика про счастливый Сассекс. Ну, и собственно вот. Насчет уюта не знаю, а Сассекс определенно счастливый.
читать дальше
Прочитал в ру.роялти:URL записи
В католическую семью можно пригласить разведенных, но не пары, женатые вторым браком.
Может, в этом все дело?
Еще оттуда же:
За едой или чаем неприлично разговаривать о болезнях или о деньгах (кто что купил и за сколько). А вот погоде говорить всегда уместно.
читать дальше
УкачиваниеURL записи
"По мнению Н.Я. Лукомской и М.И. Никольской, из всего огромного арсенала средств против укачивания наибольший эффект оказывают производные белладонны — скополамин и гиосциамин."
(Волович "Человек в экстремальных условиях природной среды")
Т.е. в принципе против укачивания можно принять беллалгин или белластезин - благо эти таблетки у нас в семье в списке основных обезболивающих...
"Как называются женщины"URL записи
Читаю прекрасную книгу Ирины Фуфаевой "Как называются женщины". Книга свежайшая, вышла в этом году, и вопросы затрагивает тоже самые актуальные (для тех, кому вообще эта тема интересна).
На самом деле, очень рекомендую ее всем - и противникам современных феминитивов, и сторонникам. Она очень подробно описывает и поясняет процессы, которые происходят в языке. Почему феминитивы, обозначающие жительниц городов и стран, существуют давно и воспринимаются нейтрально, а названия профессий вызывают бурные дискуссии. Почему одни и те же суффиксы хорошо сочетаются с одними корнями и плохо - с другими. Почему, например, "рыбачка" и "теннисистка" никого не беспокоят, а "авторка" и "врачка" многим режут слух и глаз.
Рассказывает она и об истории "профессиональных" феминитивов - в частности, о том, что в прежние века их было гораздо больше, чем принято думать. Хотя некоторые из них поменяли значение, а некоторые просто не прижились. Например, в 18-19 веке существовало, хоть и нечасто использовалось, слово "живописица", но к 20 веку из языка исчезло. Было в 18 веке и слово "уборщица", но означало не ту, кто моет полы, а модистку, занимавшуюся нарядами (потому что у глагола "убирать" есть еще и значение "наряжать").
В общем, очень познавательно.
Начну сегодня разговор о книгах.URL записи
А для истории, так сказать, надо добавить, что вначале я очень долго и с большим интересом изучала Амазон, потом был у меня еще список книг какого-то шерлокианца, из которого я узнала, скажем так, что считается классикой литературы о Холмсе. В основном все это были книги, написанные довольно давно, в 30-60 годы.
читать дальше
В продолжение темыURL записи
Пожалуй, я даже напишу об этом отдельно.
В чем проблема со словами типа "авторка" или "врачка" - именно с точки зрения языка?
Опять же, в деталях почитать об этом можно у Ирины Фуфаевой (дальше я использую многие ее примеры), но если вкратце, то дело в следующем. В языке есть множество незримых, неписаных правил, которым нас никто не учит, но мы им все время неосознанно следуем. В том числе, есть такая вещь, как словообразовательные модели.
Например, слово "айфон" вошло в русский язык совсем недавно, но мы легко образуем от него уменьшительное "айфончик". Потому что есть устойчивая модель для слов на -н: телефон - телефончик, стакан - стаканчик, лимон - лимончик.
С одной стороны, таких моделей для уменьшительных слов много: вопрос - вопросик, звонок - звоночек. Почему же тогда не "айфоник" или "айфоночек"? Потому что каждая модель подходит лишь определенному типу слов. Зависеть это может от многих факторов - от ударения в слове, от звуков на стыке корня и суффикса, а иногда и просто от традиции.
Что не так с "авторкой"? Во-первых, слов на -ар/-ор/-ер, к которым присоединяется суффикс -к-, в русском языке не так уж много. В тех словах, где это все же происходит, ударение падает на последний слог перед суффиксом. Санитар - санитарка, пенсионер - пенсионерка. Слово "авторка" (или "докторка") эту закономерность нарушает.
Со словом "врачка" ситуация немного другая. Когда к суффиксу -к- присоединяется односложный корень, такое слово очень редко обозначает профессию и редко вообще обозначает человека. Обычно получается либо уменьшительное (книга - книжка, гора - горка), либо результат какого-то действия (стоять - стойка, шутить - шутка). Из профессий по той же схеме вспоминается разве что устаревшее "прачка" от еще более устаревшего глагола "прать".
То есть, "авторка" и "врачка" кажутся чужеродными именно потому, что не соответствуют внутренним моделям языка.
Если на то пошло, "авторша" или "блогерша" в этом смысле гораздо более правомерны. Суффикс -ш- нечувствителен к ударению - и "аптекарша", и "кассирша" существуют давно. Но суффикс этот тоже не все любят.
--------
Отдельно скажу про слова "партнерка" и "режиссерка" - ведь они, казалось бы, подходят под правило об ударном слоге. Но тут вмешивается другая функция суффикса -к- - образование сокращенных слов. Моторка - моторная лодка, ювелирка - ювелирная работа. Многие такие слова не годятся на роль феминитивов, потому что уже заняты другими значениями. Гримерка - это гримерная комната. А партнерка - это, на деловом жаргоне, партнерская программа.
По большому счету, суффикс -к- уже слишком нагружен различными смыслами, чтобы отводить ему главную роль в создании новых феминитивов.
Это не значит, что феминитивы не нужны или что их нельзя образовать естественным для языка путем. Очень даже можно. Но для этого нужно внимательно относиться к языку и рассматривать каждый случай отдельно, а не лепить по одной схеме всё подряд. Продуктивных "женских" суффиксов в русском языке полно. В той же книге "Как называются женщины" их перечислено больше десятка.
Сравнить ростURL записи
  www.mrinitialman.com/OddsEnds/Sizes/compsizes.x... Полезная штука, если хочется прикинуть рост персонажей.
Сейчас разговор вновь пойдет о книгах, вернее об одной книге, которая сегодня дала мне ответ сразу на несколько вопросов.URL записи
Это "The Sherlock Holmes Scrapbook"(Альбом Шерлока Холмса) под редакцией Питера Хейнинга.
Книга 1974 года издания. Пришла с довольно потрепанной суперобложкой, которую я потом, как могла, подклеила.
Как написано в аннотации, книга представляет собой сборник статей, газетных вырезок, писем, мемуаров, анекдотов, иллюстраций, накопившихся за пятьдесят лет. На самом деле, она не очень толстая, но атмосфера там почти как в двухтомнике Баринг Гоулда, ну, немножко с сатирическим уклоном)
читать дальше
Между тем, власти индийского штата Нагаленд официально запретили жителям есть собак. Также запрещена продажа собачьего мяса и вывоз собак за пределы штата с целью употребления в пищу.URL записи
Кухня северо-восточных штатов Индии радикально отличается от кулинарных традиций остальной страны. Собачатина в Нагаленде является блюдом, подаваемым на особые праздники, обычно жители употребляют свинину. В прежние времена об особенностях белковой диеты жителей горных районов ходили самые нехорошие слухи и представители соседних народов предпочитали обходить эти места десятой дорогой. Вопрос же об употреблении жителями Нагаленда собак в пищу долгое время оставался второстепенным на фоне многолетней войны между федеральным правительством и местными сепаратистами. Но в последние годы фотографии с собачьих рынков в Нагаленде начали вызывать во всей остальной стране всё большее возмущение. Слухи о том, что причиной появления COVID-19 стали экзотические пищевые пристрастия некоторых китайцев, видимо стали последней каплей.
Защитники животных празднуют победу, но часть жителей Нагаленда ворчит по поводу того, что их правительство в очередной раз уступило перед Дели и дошло аж до сдачи местных традиций. Но возмущаются больше между собой, даже самые непримиримые эмигранты-сепаратисты не спешат поднимать шум по поводу "очередного этапа брахманско-индусского геноцида" - на защите права на поедание собак в современном мире особых политических очков не заработаешь.
(тг Пробковый шлем)
В роли Шерлока Холмса. Эйл НорвудURL записи
Я для начала сразу скажу, что для меня тут был не совсем понятный момент про Холмса, который появился с белой бородой. Не понятно, почему это так шокировало Норвуда и почему он решил, что на Холмса это совсем не похоже. Кажется, Холмс в гриме это вполне нормально.
Ну, а так я приступаю
Эйл Норвуд
Этот немой Шерлок
Норвуд обладал тем редким качеством, которое можно описать не иначе как чары, побуждающие вас с огромным интересом наблюдать за актером даже тогда, когда он ничего не делает. У него совершенно непревзойденный талант перевоплощения. –
Сэр Артур Конан Дойль
читать дальше