13:09

Оригинал взят у в давно обещанное: ономастика Александра Волкова
Имена персонажей, которыми Александр Волков населил мир Волшебной страны, сами по себе заслуживают отдельного исследования. По степени филологической продуманности ономастика Волкова не уступает ономастике Толкиена (специально для любителей цепляться: я пишу эту фамилию так и буду впредь писать, потому что есть же соображения благозвучия).
Начнём с имён волшебниц. В оригинальной версии Баума было известно имя только одной - Глинды, которая у Волкова стала Стеллой. (Разумеется, потому что по-русски в имени "Глинда" звучит какая-то глина, что совсем не подходит к данному персонажу). Имя Стелла - в 20-м веке вполне реальное, но имеет литературное происхождение. Его изобрёл английский поэт Филип Сидни, автор цикла сонетов "Астрофил и Стелла" (первая половина 1580-х гг.). В сущности, Сидни просто использовал латинское слово stella - "звезда", поскольку придерживался платоновской философии, согласно которой души праведников обитают на звёздах. Идеальная героиня подобна звезде даже в земном мире. К 20-му веку философский подтекст стёрся, но память о том, что это имя идеала красоты и добра, осталась.
Виллина. - Волков последовательно наделяет персонажей Волшебной страны западными или псевдозападными именами. В данном случае очевиден германский корень Will- (как от Вильяма, Вильгельма, Вильгельмины) и общий западноевропейский суффикс женских имён -in-.
Бастинда. В имени вполне определённо просматриваются элементы Bast- (от имени Себастиан) и опять-таки типичный суффикс женских имён -ind-.
Гингема. Имя вымышленное, но с флёром английскости - ср. Гиньевра, Джемайма.
Имена подземных рудокопов - последовательно псевдороманские.
Ружеро - португализированный вариант имени Роджер (совсем правильно по-португальски было бы Ружеру).
Барбедо - слегка изменённое испанское barbado "бородатый". Хотя о бородатости этого персонажа ничего неизвестно, и на иллюстрациях он без бороды. Однако известно, что он рыжий (навеяно прозвищем "Барбаросса"?).
Ментахо - тоже по испанской модели. Использован испанский суффикс -ajo. Корень, вероятно, испанское обозначение мяты (menta). Что вполне мотивировано, учитывая зелёный цвет его костюма.

Продолжение следует...



@темы: книги, имена

12:57

Оригинал взят у в Тракторное
"Дайте мне сто тысяч тракторов с машинистами и каждый крестьянин станет коммунистом"(с) Ленин
"Ну-ну" (с) М. Химайер



Это устройство я обнаружил в местном техническом музее. Странный трехколесный (!) трактор непонятной конструкции. Черт-те сколько я крутился вокруг него в попытках понять хоть что-нибудь.




картинки из жж не переносятся, а без них переносить пост нет смысла


@темы: история транспорта

11:56

В период борьбы за независимость и строительства молодого американского государства предпринимались попытки придумать свой собственный американский язык, в чём особенно преуспел Ноа Уэбстер, издавший свой «Американский словарьанглийского языка». А в штате Иллинойс до 1969 года существовал закон, запрещающий говорить на английском. В качестве официального языка этого штата предписывалось использовать американский язык.
Впрочем, в настоящее время в США исследователи выделяют целых 24 диалекта английского языка.

@темы: Дэн, Вавилон-18

10:40



Аэробуер В.Т. Лебедева, Санкт-Петербург, 1900-е.

@темы: история транспорта

10:39



Один из первых пылесосов - «Elmo» производства компании «Siemens», 1906 год.

@темы: история бытовой техники

10:37



Солнцезащитные очки, Китай, XII век.

@темы: история вещей

11:21

18:12

03.12.2016 в 09:26
Пишет  Sindani:

03.12.2016 в 00:34
Пишет  N.K.V.D.:

ПО СЛЕДАМ "ПЕНДЖАБСКОЙ УДАВКИ"



Тайная секта тугов-душителей существовала в Индии несколько веков и лишь в начале ХIХ века была наконец раскрыта.
Сектанты знали друг друга под именем фансигаров, то есть <людей петли>. Название же <туг> происходило от слова <таг> - обманывать, так как туги овладевали своей жертвой, заманивая ее ложной безопасностью.
Стать тугом было непросто - это был продолжительный, сложный процесс. В секту допускались мальчики, когда им исполнялось десять - двенадцать лет, и большей частью кандидатами были близкие родственники душителя.

читать дальше

URL записи

URL записи

@темы: кладовка мифов

18:09

03.12.2016 в 12:39
Пишет  Sindani:

03.12.2016 в 12:00
Пишет  Весёлые картинки:

В средневековой Европе вода была не в чести. Грязная вода была источником многих заболеваний, поэтому знать предпочитала пить чистое или разбавленое вино. Эпидемии чумы и оспы стимулировали винопитие и потребление вина в замках знати доходило до 3-5 литров в день на душу населения! Естесственно, к концу дня в замке трезвых практически не было.

Понятно, что открывание двери в винный погреб становилось большой проблемой. Попробуй-ка, выпей 5 литров вина и попади ключом в замочную скважину!

На выручку пришла смекалка. Вокруг замочной скважины стали делать направляющие бордюры, и для открытия двери достаточно было попасть ключом в большую металлическую пластину и повести ключ вниз по направляющим. Промахнуться невозможно!

Это дверь винного погреба в замке Кохем, что расположен в долине реки Мозель, знаменитой своим белым вином.



URL записи

URL записи

@темы: пьем и будем пить

16:34



из этой подборки karpukhins.livejournal.com/234889.html

@темы: пейзажи

22:17

02.12.2016 в 21:37
Пишет  Moraine:

The Transatlantic Cable Car by Gian Andri Bezzola


читать дальше

Отсюда

URL записи

@темы: история транспорта, картины

11:26

Фотограф Николас Стейнберг. Кто такие «туманоголики»

по ссылке еще туманы prophotos.ru/inspiration/18857-tuman-nad-san-fr...

@темы: пейзажи

11:24

Оригинал взят у в Cities of Tomorrow from early 80s
– painting from the book The World of Tomorrow (1980):


читать дальше



@темы: картины

10:01

Оригинал взят у в Испанистое.
"Во время процесса над заговорщиками судья спросил одного из них, Хосе Феликса де Легуэрика (будущего министра иностранных дел при генерале Франко), откуда он узнал дату начала мятежа. "От моего консьержа, - последовал ответ. - Несколько недель он сообщал что дата откладываетсяЮ И накоец вчера торжественно объявил: "Сегодня вечером, дон Хосе Феликс"!"

Хью Томас. Гражданская война в Испании. 1931-1939 гг.



@темы: 20 век

18:39

Оригинал взят у в FreeOffice: бесплатная альтернатива Microsoft Office

3563818_en_freeoffice_textmaker_windows_linuxce441caa7691adebf17d5f5f02f3194b (580x415, 228Kb)Windows и Linux: FreeOffice 2016

SoftMaker FreeOffice 2016 бесплатен для домашнего и коммерческого использования. Попробовав его в деле, вы согласитесь, что это лучшая бесплатная альтернатива Microsoft Office.

FreeOffice содержит полный набор офисных приложений, состоящий из текстового редактора, приложения для работы с электронными таблицами и программы для создания презентаций — все совместимы со своими коллегами от Microsoft Office.

В чем подвох? В том, что его нет. Просто скачайте FreeOffice бесплатно и используйте так долго, сколько хотите. Ежедневным использованием этого замечательного бесплатного офисного пакета уже наслаждаются миллионы людей.

Системные требования: Windows 10, Windows 8, Windows 7, Vista, Windows XP или любая Linux для ПК (32-разрядной или 64-разрядной версии)

Скачать офис можно по ссылке: http://www.freeoffice.com/ru/

Оригинал записи и комментарии на LiveInternet.ru




@темы: шпаргалки

В мире Далай-ламу знают под его религиозным именем Джецун Джампхел Нгаванг Лобсанг Еше Тенцзин Гьяцо

@темы: имена

14:20

Перетряхнула свои скромные доходы с Целлюлозы (на самом деле, очень-очень скромные) и подвела промежуточный итог.

Самая доходная книга по абсолютным показателям (рубли на книгу) на настоящий момент - "Возвращение в Майяр" (первая книга "Смирола"), за ней следует "Кодекс Арафской дуэли" и "Уйти на Запад".

Но по относительным (рубли на единицу объема текста) - впереди "Уйти на Запад", за ним "У нас в Арагарте" и только потом "Кодекс".

С учетом того, что "Возвращение" и "Кодекс" уже закончены, а "Уйти" написана только половина, в декабре "Уйти на Запад" станут лидером и по абсолютным показателям.

Вот что мне надо писать, оказывается: вестерны, а не фэнтези.

Хотя, с другой стороны, и вестерны у меня получаются, как и фэнтези, - совсем не классические.

Уйти на Запад и мое остальное

@темы: мое и наше

13:30

Оригинал взят у в Мост на паровой тяге
97h/04/vict/1125/83

Был у нас на обсуждении пост с большим количеством исторических фотографий о том, как строили Тауэрский мост

А сейчас предлагаю более подробно узнать про историю и работу механизма разведения моста. Я долгое время вообще даже не предполагал, что он может разводится. В этой истории есть очень интересные подробности. Вот смотрите ...

Субботним утром 30 июня 1894 года толпы лондонцев спешили в район Тауэра. Казалось, что ни один человек не хотел пропустить грандиозное событие: в строй вступал самый технически совершенный мост в мире — Тауэрский

Пока лондонцы ожидали действа, из Букингемского дворца выехала карета. Проехав по Пэлл-Мэлл, Стренду и Флит-cтрит, принцесса и принц Уэльские прибыли к мосту под музыку оркестра Королевской артиллерии. Затем карета несколько раз проехалась по мосту туда-сюда, и когда публика была в должной мере разогрета, принц Уэльский вышел из кареты и начал торжественную церемонию. Выступая от лица своей матери, королевы Виктории, он подошел к установленной на пьедестале серебряной чаше и повернул ее. Чаша исполняла роль рукоятки управления гидравлическим оборудованием моста, поэтому в момент ее поворота огромные крылья моста бесшумно поднялись на 86 градусов, вызвав взрыв аплодисментов. Глядя на то, как быстро и бесшумно разводился мост, публика рукоплескала технологиям, наивно полагая, что они достигли пика совершенства.

Впрочем, в чем-то они были правы.

читать дальше



@темы: мосты, паромобили

13:17

Оригинал взят у в Ломоносовы
Ставлю китайским студентам фрагмент из фильма про Ломоносова, старого, 1955 года.
Цзинвэй: Это Ломоносов? Красавчик!
«Сами вы красавчик, – думаю я про себя, – и даже кросавчег, а актер в фильме – красавец, коли уж на то пошло», но объяснять такую тонкую разницу лень.
Цзинвэй: А что значит «погнали»?
Я: Это значит «быстро пошли» или «быстро начинаем работу». На сленге. Друзьям-студентам можно это сказать. А преподавателю не вздумайте это говорить!

Я: Значит, Ломоносов. (На доске написано: «Михайло Васильевич Ломоносов»). Ну, сначала трудный вопрос: как звали отца Ломоносова? (Выхожу за дверь, якобы для того чтобы её закрыть, а на самом деле, чтобы отсмеяться; беззвучно отхохотавшись, с невозмутимым видом возвращаюсь обратно). Есть какие-нибудь предположения? Никто не знает, да? Тогда давайте так поставим вопрос: Михайло Васильевич Ломоносов – где здесь имя, где отчество, а где фамилия? Ну, пожалуйста.
Ма Цзинвэй, самый отличник: Ломоносов – имя.
Я: Ага, Ломоносов – имя. А когда мы говорим «МГУ имени Ломоносова», мы туда ставим имя? Без фамилии?
Все: Да, конечно.
Я: Это почему же?
Все: Фамилия ни о чём не говорит. Если выбирать что-то одно, то имя.
Я: Я понимаю, почему вы так думаете. Потому что в Китае как раз скорее имя будет уникально, чем фамилия. Ладно. Давайте так: полное обнуление наших представлений. Забыли и про Китай, и про Россию. Допустим, мы с вами в Америке. В университете имени какого-нибудь американского учёного. И зовут этого воображаемого учёного, например, Джон Беннет. Джон – имя, Беннет – фамилия. В кратком варианте названия университета нам нужно оставить что-то одно – или «имени Джона», или «имени Беннета».
Сюй Синьцэнь: Имени Беннета!
Я: Отлично. Почему? (Молчание). Ну, например, этот учёный – геолог и написал много хороших книг по геологии. И мы идём в библиотеку и смотрим там в компьютере – хотим найти его книги. Например, там десять разных Беннетов. Но наш Беннет – геолог, и мы быстро увидим там в названиях геологические термины и так далее… Значит, это он. А если мы вобьём туда имя Джон? Тогда мы просто найдём всех Джонов в мире! Которых ОЧЕНЬ много! Джон – частое имя. Там будут и актёры, и писатели, и политики, и музыканты, и спортсмены…
Все: Всё, понятно, понятно! Ломоносов – это фамилия.
Я: Михайло?
Сюй Синьцэнь: Имя. Васильевич – отчество.
Я: Ну вот. Теперь вернёмся к исходному вопросу: как же звали отца Ломоносова?
(Воцаряется молчание. Но за следующие 15 минут разъяснение проведено, установлены имена отца и дедушки Ломоносова, а также отца и дедушки Пушкина – для порядка. Теперь главное, чтобы это сакральное знание – почему русские из полного имени человека могут мгновенно извлечь имя его отца и как они, сволочи, так ловко это делают – не выветрилось).



@темы: фамилии, имена

22:04

Корпоратив. Мой немного поддавший коллега решает "подкатить" к недавно принятой на работу и довольно симпатичной секретарше. Девушку зовут Лена Шкатырёва (фамилия изменена).
Коллега начинает разговор элегантно: "А Вы, кстати, знаете, что самую красивую женщину в мире звали так же, как и Вас? Из-за неё даже началась Троянская война!".
Девушка (испуганно): "Что, тоже Шкатырёва?".
www.diary.ru/~Mirniy-atom/p211186314.htm?oam#mo...

@темы: имена