11:41

Оригинал взят у в О традициях нашей почтовой службы.
В ноябре 1922 года главный уполномоченный Всекитайского Комитета Помощи Голодающим (ВКПГ) Пынь Чжао Сянь (в нашей транскрипции, чтоб ее..) обратился к уполномоченному Советского правительства при иностранных миссиях помощи голодающим в РСФСР Карлу Ландеру с жалобой. Ландер прочитал жалобу и поседел. Пынь Чжао Сянь обладал дипломатическими правами и рассматривался нами как полномочный представитель Пекинского правительства. То есть отношение к нему было самое серьезное. Так вот, суть жалобы: с июня месяца он отправил из Челябинска, где был штаб китайцев, в Пекин 30 (тридцать) писем-докладов. А дошли только 2 (два)! Вежливый и терпеливый китаец вопрошал: "Х-ли?"
Ландер кинулся с полыхающим седалищем в Наркомпочтель, где бился в истерике, плевался жельчью и махал наградным маузером.
Почта думала неделю, после чего Ландеру пришел эпичнейший в своей прекрасности ответ за подписью наркома Довгалевского, где говорилось, что "те два письма Пынь-Чжао-Сянь отправил дипломатической почтой и они были доставлены", а остальные "просто опустил в почтовый ящик. Поскольку эти письма не зарегистрированы, Наркомпочтель ничего сказать по этому поводу не может".

Ну чем-чем кончилось... Ландер написал китайцам, чтоб отправляли письма от его, Ландера, имени по линии полпредства, а за новую пропажу он уже лично кого-нибудь шлепнет.
Бывш. ЦГАОР ф.1058,оп.1,д.165,л.189



@темы: исторические россказни, 20 век: Россия и вокруг нее

10:43

Оригинал взят у в Neophron percnopterus
Обыкновенный стервятник из нижегородского зоопарка «Лимпопо»



@темы: птички

22:47

Оригинал взят у в Risky business XI: Великая психоделическая революция
   За свою жизнь я понял вот что: ни одна победа не бывает окончательной, а многие триумфы носят совершенно эфемерный характер. 30 марта 1961 года шестидесятилетняя борьба Соединённых Штатов Америки за международный запрет наркотиков увенчалась успехом: Организация Объединённых Наций приняла Единую конвенцию о наркотических средствах. Под запрет попало всё, что только можно запретить. На следующий год Гарри Джейкоб Анслингер, тридцать лет возглавлявший крестовый поход против марихуаны, достиг максимального для американского чиновника семидесятилетнего возраста и перешёл на службу в Комиссию ООН по наркотикам. Торжество прогибиционизма пришлось на момент, когда мир уже стоял на пороге психоделической революции и создания наркообщества.
читать дальше



@темы: медицина-историческое

18:38

10.01.2017 в 15:48
Пишет  Нари:

10.01.2017 в 14:43
Пишет  Heruer:

"игра началась"
Вчера, когда в телевизоре Шерлок-Камбербетч начал декламировать «Что ж, снова ринемся, друзья, в пролом», я принялась мешать соседке, с которой мы вместе смотрим сериал, словами: «Ух, тут такая шутка, я тебе расскажу, когда кончится». И да, разумеется, он дочитал до слов «Поднят зверь». Шутка, собственно, в том, что самая-самая знаменитая фраза Холмса (после «Элементарно, Ватсон», которая вообще не из Конан Дойла): “The game is afoot” – в русском переводе «Генриха V» это самое «поднят зверь». Монолог абсолютно хрестоматийный, как у нас «Полтава» или «Бородино», англоязычным зрителям понятно с первых слов. А русскоязычным вообще не понятно, потому что в наших переводах рассказов о Шерлоке Холмса это «Игра началась» (game по-английски и игра, и дичь).
Я это рассказываю вовсе не для того, чтобы лишний раз пнуть старых переводчиков (на это и без меня желающих много). На самом деле они переводили рассказ, а не самую крылатую фразу всех времен и народов. И на своем месте в рассказе «Игра началась» стоит отлично. Не факт, что будь там «Поднят зверь» со сноской, было бы лучше. Небольшой опрос в фейсбуке показал, что примерно половина моих знакомых не помнит из детского чтения ШХ ни семипроцентного раствора морфия, ни ампулы с кокаином, и наркомания Шерлока для них – не такой же изначальный факт, как скрипка и трубка, а гнусная клевета на великого сыщика. Какова вероятность, что они запомнили бы сноску на шекспировскую цитату и опознали бы монолог в сериале?
Это собственно к тому, что можно замечательно получать радость от перевода, даже если там цитата потеряна и слово game неправильно переведено. И то и другое – мелочи. Читайте книжки на том языке, на каком вам приятнее, и не портите цветы своей селезенки сравнением перевода с оригиналом.

Екатерина Доброхотова-Майкова

URL записи

URL записи

@темы: ШХ, Вавилон-18

17:03

Оригинал взят у в История строительства Панамского канала


Панамский канал не зря называют восьмым чудом света. Этот шедевр инженерной мысли – один из самых напряженных, протяженных и сложных в исполнении искусственных водных путей в мире. Да и вряд ли еще какое-либо инженерной сооружение на Земле имеет такую богатую и драматическую историю.

Давайте вспомним о ней ...

читать дальше


@темы: Дэн, 19 век, СшА

18:28

09.01.2017 в 18:14
Пишет  Sindani:

09.01.2017 в 17:49
Пишет  Кира Бруччо:

Оригинал взят у в БОЛИТ СЕРДЦЕ (заметки невролога)

Почти у каждого невролога имеется своя группа пациентов, плавно перекочевавших к нему от кардиолога. Группа недоверчивая и крайне некомплаентная, я вам скажу. Потому что вместо "вкусных таблеток от сердца", невролог кормит их НПВС и заставляет заниматься гимнастикой. А у них "болит сердце"!
читать дальше


URL записи

URL записи

@темы: медицина

15:34

09.01.2017 в 15:25
Пишет  kate-kapella:

Шерлок
Сидели до двух часов, смотрели "Шерлока". Третий сезон мне совсем не понравился, думала все, завязала. Но нет, никуда не деться - мама его смотрит. Прочитала мою книгу, посмотрела первые три сезона, теперь по ночам смотрит премьерный четвертый. Вот и я не сплю)))


И да, кстати, процитирую саму себя))) Для тех, кто вдруг не в курсе:

О семье Шерлока Холмса известно мало.
В четырех рассказах появляется его старший брат Майкрофт Холмс, важный государственный чиновник, который по словам Холмса обладает большими дедуктивными талантами, но не интересуется раскрытием преступлений, а занят серьезными политическими и финансовыми делами.
О других родственниках Холмс упоминал всего несколько раз. В частности в рассказе «Случай с переводчиком» он говорил: «Предки мои были захолустными помещиками и жили, наверное, точно такою жизнью, какая естественна для их сословия». Там же он рассказал о том, что его бабушка была сестрой французского художника-баталиста Ораса Верне. А в рассказе «Подрядчик из Норвуда» упоминается молодой врач Вернер, дальний родственник Холмса, который купил докторскую практику Ватсона в Кенсингтоне.
Судя по тому, что родители Холмса ни разу не упоминаются, можно предположить, что к тому времени, как он познакомился с Ватсоном, он уже был сиротой.
Кроме того, на основании черновиков Конан Дойла некоторые холмсоведы предполагают, что кроме Майкрофта у Шерлока мог быть еще один старший брат. А в рассказе «Медные буки» при желании можно увидеть завуалированный намек на то, что у него есть или была еще и сестра. Но прямых доказательств ни тому, ни другому нет.

URL записи

@темы: ШХ

15:22

Оригинал взят у в Иностранные коммуны. Чехословаки.
Завожу еще одну рубрику о таком специфическом виде помощи во время Голода 1921-23 годов как коммуны иммигрантов. Они бывали двух типов: сельскохозяйственные и промышленные.
Вкратце о том, что они из себя представляли.
Советское правительство неоднократно, через Коминтерн и Межрабпом, выпускало воззвания к иностранным рабочим с просьбой оказать помощь в восстановлении разрушенного хозяйства. Помощь поступала в виде денежных пожертвований, посылок оборудования, машин, техники и специальной литературы. Во время нашего Голода, благодаря агитфильмам, фотографиям, газетным публикациям и лекциям, весь мир увидел настоящую степень царившей разрухи. И случилось то, что в нашем современном мире вряд ли можно представить - иностранные инженеры, рабочие, фермеры, ремесленники буквально завалили Советское правительство заявлениями с просьбой разрешить принять участие в деле восстановления нашей экономики и выдать советский паспорт. Пока ситуация была критической, заявления не принимались. К лету 1922 года положения наше начало выправляться и Ленин дал разрешение Постоянной комиссии Совета труда и обороны (СТО) по иммиграции на прием заявлений на "трудовую иммиграцию". Вместе с тем, через Межрабпом, Ленин честно предупредил потенциальных иммигрантов, что "мы не гарантируем продовольствия, одежды и жилищ лучше остальных и рядовых рабочих России".
Несмотря на это, с октября 1922 года по июль 1925-го, в Комиссию поступило 411.523 заявлений о трудовой иммиграции (бывш. ЦГАОР ф.5674, оп.7,д.290,л.129). Пролетарская солидарность совсем не пустым звуком тогда была, да.
читать дальше



@темы: 20 век: Россия и вокруг нее

15:14

Оригинал взят у в Зарубка на память

Помнится, вопрос о селитре когда-то задавал

Для изготовления пороха требовались три компонента: калийная селитра, сера и уголь. Основу пороховой смеси составляла калийная селитра, на ее долю приходилось от 65 до 75 процентов. Природная селитра встречалась в виде залежей в Индии, Персии и Египте. Арабы называли это вещество «китайский снег», византийцы — «индийская соль».
Расход «индийской соли» был настолько велик, а стоимость так высока, что в Европе предпринимались попытки наладить добычу калийной селитры из навоза, фекалий, пищевых отбросов или трупов. Белый кристаллический налет соскабливали со стен пещер, отхожих мест и склепов. Первое сообщение о получении селитры таким способом во Франкфурте относится к 1388 г. {5} Однако длительность процесса образования кристаллов (от 3 до 5 лет) и трудоемкость извлечения готовой селитры, которое требовало до 36 промывок и выпариваний, а главное — ничтожность выхода конечного продукта (около 0,2 %) {6} , заставили алхимиков обратиться к другому способу.
читать дальше




@темы: история оружия

14:54

Оригинал взят у в Соленый вопрос
Соль у нас с давних времен получали поморы (используя приливы и отливы), добывали ее в Старой Русе, Соли-Галиче, Нерехотском районе, в Городце на Волге. В XV веке появляются соли Ростовские, Переяславские, Тотемские и Вычегодские солеварни. С XVI веком связано освоение солепромыслов в Прикамье, Чердыни. Некоторые города буквально выросли на соли – Соликамск, Усолье, Сольвычегодск.
Но проблема была одна, причем чуть ли не до 20 века - наша соль на длительную засолку не годилась.
Кому интересно - можете почитать вот здесь: The adventures of Portuguese salt in Russia from the 17th to the 20th centurys
Тем не менее, раз за разом мы покупали соль то у испанцев (португальцев), то у французов.
В чем была основная проблема?
читать дальше



@темы: история кухни

14:21

Оригинал взят у в О филогении эльфов
Рождественские эльфы Санта-Клауса – близкие родственники гномов из Средиземья. Просто их предки когда-то переключились с обработки металла и камня на производство подарков для детишек. Таковы неожиданные результаты филогенетического анализа эльфов, проведенного американским биологом Домиником Эвангелистой, специализирующимся на тараканах. Подробности. Эбстракт на эльфийском тоже есть.



@темы: генетика и генеалогия

14:15

Вставка генома вольбахии может приводить к развитию новой половой хромосомы у ее хозяев
Эндосимбиотические бактерии-вольбахии известны тем, что подчиняют своим нуждам размножение хозяев. В частности, многие из них обладают феминизирующим эффектом — сдвигают соотношение полов в сторону самок. Кроме того, известно, что часть их ДНК путем горизонтального переноса может переходить в геном хозяев. В новом исследовании французских ученых показано, что эти их свойства могут способствовать долгосрочной эволюции системы определения пола у зараженных ими организмов. Наземные ракообразные мокрицы-броненосцы Armadillidium vulgare, зараженные бактерией вольбахией, утратили W-хромосому, ответственную за развитие в самку (зараженные мокрицы производят в основном самок, феминизируя генетических ZZ-самцов, из-за чего из популяции исчезают генетические самки ZW, а вместе с ними и женская W-хромосома). Однако впоследствии в некоторых популяциях мокриц в результате крупной вставки из генома вольбахий в одну из хромосом мокриц возник f-элемент, отвечающий за развитие в самок даже в отсутствие бактерий. Таким образом, у этих ракообразных сформировалась новая пара половых хромосом взамен старых, утративших свою функциональность из-за исчезновения женского варианта.
elementy.ru/novosti_nauki/432908/Vstavka_genoma...
Самый цимес там в том, что у них восстановилась ZZ/ZW-система, но уже на новой основе, причем "женская" хромосома возникла за счет вставки в геном ракообразного почти полного генома вольбахии (исходно, может, и вообще полного).
polenadisto.livejournal.com/663591.html

@темы: генетика и генеалогия

14:09

Оригинал взят у в О женщинах в армии вообще и армии Израиля в частности.


Или - о службе женщин в армии Израиля с учётом различных показателей, в том числе, и медицински-анатомических.

Часть 1.

Часть 2.


@темы: женский вопрос, история оружия

05:08

Оригинал взят у в Зима. Дорога


"Дилижанс у гостиницы" (1879)
Кристиан Фридрих Мали (Нидерланды, 1832-1906)


@темы: лошади и телеги, картины

04:59

Подборка материалов для пишущих о Средневековье lit-era.com/blogs/post/15547

@темы: средние века

19:38

Оригинал взят у в 222 года первому перелету через Ла-Манш
Исторический монумент Колонна Бланшара. Затеряна в лесах к югу от Кале, вблизи города Гин, добраться к нему можно только по одинокой тупиковой проселочной дороге, на которой, правда, есть указатель для велосипедистов.

Жан-Пьер Бланшар был первым воздухоправателем перелетевшим через Ла-Манш. Было это 7 января 1785 г. В компании с американским доктором Джоном Джефрисом Бланшар поднялся в воздух в Дувре на шаре занимательной конструкции: гандола имела форму лодки, имела крылья и якорь для точности посадки.


перелет занял 2,5 часа... причем уже через час после вылета, шар начал терять высоту и аэронавты были вынуждены сбросить все, что можно было выбросить- балласт, крылья, парашют, якорь, пищу и инструмент. В последние метры до берега аэронавты были вынуждены выбросить часть одежды.

читать дальше



@темы: женский вопрос, самолеты, дирижабли

11:37

11:20

23:34

07.01.2017 в 21:45
Пишет  Sindani:

07.01.2017 в 22:06
Пишет  Даумантас:

хм... но какую же тогда болезнь описывали древние?
Мумия ребенка помогла оценить возраст вируса черной оспы


Эпидемии оспы в разных странах Европы в XVII веке.
Литва выделена желтым цветом.

Исследование мумии ребенка, жившего в середине XVII века в Литве, показало, что вирус, вызывавший эпидемии оспы еще 50 лет назад, по-видимому возник только в конце XVI – начале XVII веков, а не 3500 лет назад или в начале нашей эры, как считалось ранее. Работа опубликована в Current Biology.

+++




URL записи

URL записи

@темы: медицина-историческое

10:09

Оригинал взят у в ТРАНЗИТОРНАЯ ИШЕМИЧЕСКАЯ АТАКА
После операции хирург показывал Джеки Чану смешные и неудавшиеся моменты.

Ну, во-первых, ваш доктор скажет вам, что транзиторная ишемическая атака (ТИА) - или "малый инсульт" или "преходящее нарушение  мозгового кровообращения" - это то, что проходит в течение суток бесследно...



читать дальше



@темы: медицина