09:15

В последнее время резко возросла активность клещей, естественно, возросла их атака на людей, домашних животных, обращений к врачам, поэтому давайте вспомним, что такое болезнь Лайма, как себя обезопасить от заражения и что делать, если уже случился укус клеща. Кстати, надо помнить, что «кусачими» являются и личинки клещей (для насыщения требуется около 5 суток), и нимфы (до 8 суток) и, естественно, взрослый клещ (до 12 суток). В процессе насыщения масса личинок увеличивается до 20 раз, масса нимф - до 100 раз, а масса самок - до 120 раз. На фото можно сравнить размер голодного и насосавшегося клеща, эти размеры могут быть ориентиром времени присасывания, что важно для принятия решений о профилактики, о чем будет сказано ниже.

Болезнь Лайма - достаточно распространённое трансмиссивное заболевание, представляющее собой спирохетоз со склонностью к полиорганному поражению, многообразием клинических форм, с возможностью персистирования возбудителя и формированием хронического течения болезни. Обычный сезон заболевания - с поздней весны до ранней осени и связан с активностью клещей. Участившиеся укусы клещей в последнее время и являются причиной беспокойства людей, что, впрочем обоснованно. Однако, не все так просто.

Что необходимо помнить докторам?

читать дальше www.facebook.com/photo.php?fbid=940742239419364...

@темы: медицина

08:52

Английским первопечатником стал Уильям Кэкстон, оборотистый торговец, гениально просекший "фишку рынка" - печатать и продавать надо то, что пипл хавает лучше всего. Потому никаких, наф, религиозных сочинений и мутоты на эти темы - типография Кэкстона штамповала (около 100 разных произведений) стихи, рыцарские романы и прочее "легкое чтиво XV века" (в том числе и знаменитую "Смерть Артура" Томаса Мэллори). Оттого и совсем неудивительно, что в 1481 году была напечатана (и прекрасно расходилась) "История лиса Рейнарда", которую сам Кэкстон (он делал это часто - почти в четверти случаев) перевел на английский язык с нидерландской "народной книги".

Первоисточник Кэкстона явно восходил к нижненемецкой поэме о Райнке, ибо сюжет английского переложения совпадает с нею. Всё так же начинается с собрания зверей при дворе короля Лайона, на которое явились все, кроме лиса Рейнарда. С обвинениями выступают волк Изегрим (помочился на волчат, которые теперь слепнут, и "оскорбил жену";), гончий пес Кортойс (украл и съел мой пирог), кот Тиберт (это был мой пирог!), Пантера (вытащила зайца Киварта буквально из пасти лиса). Защищал дядю барсук Гримберт - Изегрим сам сколько раз обижал Рейнарда, а Кортойс спер пирог, а спереть украденное не преступление. К тому же дядя нынче уже год постится, носит власяницу, молится и отощал.



больше здесь qebedo.livejournal.com/1173869.html

@темы: рай библиомана, англомания

08:44

Уникальная операция в Антарктиде…\
В ночь с 30 апреля на 1 мая 1961 года врач Леонид Рогозов провёл одну из самых удивительных операций в истории мировой медицины.



Ровесник Гагарина

Диагноз «аппендицит» давно уже не звучит грозным и суровым приговором. Для медиков операция по удалению аппендикса является одним из самых лёгких хирургических вмешательств.

Как во всякой операции, в ней не исключены осложнения, но в целом подобной болячкой не напугать ни медиков, ни самих пациентов.

Но это когда к услугам врача и больного все последние достижения медицины, отлично оборудованная операционная, чистая и светлая палата, где прооперированный быстро пойдёт на поправку…

В 1961 году, менее чем три недели спустя после эпохального полёта Юрия Гагарина, состоялась операция по удалению аппендикса, которая вошла в историю мировой медицины, а также была включена во всевозможные книги рекордов.

Местом действия стала Антарктида, пациентом — участник 6-й Советской Антарктической экспедиции Леонид Рогозов, а хирургом — врач… Леонид Рогозов.
( Читать дальше... )

@темы: медицина-историческое, 20 век: Россия и вокруг нее

08:21

«Альбом представляет огромный исторический интерес, т. к. на его страницах подробнейшим образом задокументированы сцены перевозки преступников в России конца XIX века. Например, показана посадка арестантов, привезенных перед этим из различных центральных тюрем России, на один из крейсеров Добровольного флота. На место посадки их приводят закованными в кандалы небольшими партиями. На палубе происходило сличение примет преступников с их документами (статейными списками). Удостоверившись в личности осужденного, его осматривали медики, для того, чтобы в числе принятых на борт не было людей с заразными болезнями. После отплытия корабля из Одессы с преступников снимали кандалы и так везли до Сахалина. Днем арестанты под караулом посменно гуляли по палубе. Остальное время они проводили в своих помещениях под палубой. Часто у арестантов случался тепловой удар или они заболевали инфекционными болезнями, умерших хоронили в море, завернув в брезент и привязав к ногам колосник.
Поездка от Одессы до Сахалина занимала, обычно, более месяца. После приезда на остров, арестантов сдавали местному начальству».


@темы: 19 век, 20 век: Россия и вокруг нее

13:24

во как!

28.04.2018 в 12:55
Пишет  silent-gluk:

Гм...
Теперь уже пишут не письма, а романы...

Фантаст в России больше, чем фантаст. Будущее зависит от выбора, который сделает он.

Детство его было счастливым, но потом жизнь преподнесла ему серьезные испытания. Прежде чем стать знаменитым писателем Аркадием Стругацким, он пережил блокаду, эвакуацию, окончил Военный институт иностранных языков, служил на Дальнем Востоке, участвовал в допросах японских военных преступников. И все эти годы за ним неусыпно наблюдал таинственный Абрасакс - могущественное существо из параллельной вселенной, занятое отбором лучших представителей человечества для создания расы люденов. В жестком столкновении тайных сил решается судьба Земли, и исход этой борьбы зависит от решения, которое примет Аркадий Стругацкий, в соавторстве с братом Борисом зашифровавший в фантастических романах реальные события...


Что это? Это аннотация к роману Д.Троцкого "Арк", уже вышедшего электронным изданием и планируемого к изданию бумажному.

URL записи

@темы: книги

11:55

В 1976 году антрополог Пол Столлер отправился в Нигер. Там он собирался изучать традиции местной народности сонгаи.
Однако в Африке он получил больше, чем рассчитывал: грозные сонгайские колдуны сказали, что ему суждено освоить их искусство и самому стать колдуном. После некоторых колебаний Столлер согласился.
Обучение оказалось не таким, как он ожидал. Наставник диктовал ему заклинания и требовал заучивать их наизусть, но при этом даже не говорил, для чего они используются. Когда Столлер пытался расспрашивать старого колдуна, тот только отмахивался – ученики не умеют задавать правильные вопросы, а на неправильные нет смысла отвечать.
Со временем, конечно, дело пошло на лад. Пол Столлер выучил достаточно заклинаний, сменил несколько наставников и начал пользоваться репутацией знающего подмастерья колдуна. И тут к нему обратились с первым заказом.
Хороший приятель пожаловался, что его близкого родственника несправедливо уволили с работы. Приятель просил применить чары, чтобы покарать англичанина-эксплуататора.
Столлер продолжал оставаться скептиком. В колдовство, которому его все это время учили, он не верил. Но почему бы не уважить просьбу? На всякий случай он решил посоветоваться со своими наставниками. Все они дали добро, и Столлер провел соответствующий обряд.
О результатах ему рассказали через несколько месяцев. У сестры бизнесмена внезапно развился лицевой паралич. Никакие средства не помогали, и оба вынуждены были вернуться в Англию. На британской земле болезнь исчезла так же неожиданно, как и появилась.
Несчастный ученый впал в ступор. Эффективность его магии оказалась невероятным шоком для него самого. То, что было игрой, в которой он принял участие из любопытства, обернулось реальной силой, способной причинить вред живому человеку.
Он продолжил свои занятия, но теперь уже совсем иначе. Раньше он мог позволить себе пренебречь защитными чарами, находясь в окружении колдунов, теперь же не забывал о них никогда. Как-то раз, находясь в деревне, где происходило нечто вроде слета чародеев, он всю ночь повторял охранные заклинания, чтобы избежать возможной атаки.
В конце концов у Столлера развилось серьезнейшее желудочное расстройство. Он решил, что кто-то из недоброжелателей все-таки добрался до него, и поспешно уехал из Нигера, чтобы больше никогда туда не возвращаться.
...В традиционных школах Японии и Китая эту проблему обходят так. Ученику дают формальный комплекс и говорят: повторяй его, пока не начнет получаться правильно. Если мастер будет доволен твоей техникой, то, может быть, объяснит и покажет, для чего можно использовать эти движения. Иными словами, шифу и сенсеи поступают точно так же, как и нигерийские колдуны.
...Мир волшебства имеет кое-что общее с дикой природой. О единении с природой любят мечтать те, кто, трудами сотен поколений предков, надежно от нее огражден. А те, кому не повезло действительно жить в таком единстве, всеми силами стремятся в ограду цивилизации.
Цивилизация с ее верованиями и условностями защищает нас не только от дикой природы, но и от Той Стороны. Мы выстроили себе мир, в котором не можем дотянуться до магических сил – зато и они не могут дотянуться до нас. Это огражденное место, за пределы которого опасно выходить непосвященным.
Я не слишком люблю рационалистов и материалистов, и не раз смеялся над их фанатизмом. Однако в споре между рационализмом и оккультизмом я почти всегда оказываюсь на стороне скептиков – потому что понимаю, что ограда разума в самом деле необходима.
anairos.livejournal.com/77800.html

@темы: Котловина

08:42

08:34

Французская гальваническая брошь начала ХХ века…(1880-1920)

relikva.com


Примерно так переводится наименование «электромедицинской медали, очищающей кровь и наносящей удар по старой желчи и ревматическим болям» Изготовлена из меди и свинца в латунной оправке, в центре — на никелированной стали — профиль Аристотеля, основателя научной медицины. relikva.com/@alieksandr-boghomolov/r/frantsuzsk...

@темы: медицина-историческое

08:28

коробочка хранила в себе настоящее сокровище. Чего стоило одно название фирмы – «Бакони». И если кто-то из вас догадается, что это, сниму перед ним шляпу. Я не догадался.







читать дальше picturehistory.livejournal.com/3302489.html



@темы: Дэн, история вещей

07:57

Самые ранние китайские книги были написаны на деревянных планках. Это период с V века до нашей эры до IV века нашей эры. В качестве писчего материала также использовалась шёлковая ткань.

По преданию, бумага была изобретена в 105 году, однако археологические находки опровергают эту дату: существуют образцы значительно более ранней бумаги. К началу IV века бумага заменила деревянные дощечки.

В период с V по X век создавались книги в форме свитков на шёлке и на бумаге:


больше здесь leninka-ru.livejournal.com/252285.html

@темы: рай библиомана

06:33

Королева Швеции Луиза, жена Густава VI Адольфа, была дочкой английского принца Маунтбэттенского. Во время Первой мировой войны она служила в Английском Красном Кресте. Попросилась на фронт и с 1915 года до конца войны проработала безотлучно медсестрой во французских фронтовых и тыловых госпиталях. В 1923 году она вышла замуж за тогда еще простого кронпринца Густава Адольфа и стала много помогать принцу Карлу и Шведскому Красному Кресту, став одним из его попечителей.

Однажды, когда она уже была королевой, Луиза сопровождала своего мужа-короля во время официального визита во Францию. На торжественном приеме ее вел к столу сам Шарль де Голль. Де Голль, как известно, терпеть не мог англичан и монархию. Вдобавок, его, как истинного француза, сильно корежило от грубого произношения Луизы, которая пыталась общаться с ним на французском.
Луиза заметила как он поморщился от очередной ее фразы и сказала ему: "Извините изъяны моего произношения, на таком французском в войну говорили в окопах".

Когда в 1965 году Луиза умерла, де Голь один, без свиты, пришел в шведскую церковь в Париже и отстоял там всю панихиду. Ни до ни после он в подобных поступках замечен не был.


@темы: 20 век, Вавилон-18

06:29

Решил я разобраться, откуда есть-пошел Демократический комитет Свободной Европы, и оказалось - "о, сколько нам открытий чудных..."
Вобщем, все как и бывает, началось с Джузеппе Мадзини и его "Молодой Италии". Организовал он эту подпольную контору с двумя целями - тут впору процитировать Фредерика Форсайта и его слова про совершенно другое объединение: "Опытный психолог, он понимал, что борьба с голлистами должна вестись по разным направлениям и всеми средствами, включая террор, дипломатические переговоры и формирование общественного мнения. Частью его кампании стала серия интервью газетам и телевидению государств Западной Европы Жоржа Бидо, бывшего министра иностранных дел Франции, а тогда главы Национального совета сопротивления, политического крыла ОАС. В них разъяснялись мотивы, по которым ОАС выступила против генерала де Голля."То есть грубо говоря - террор и его сладкоголосое политическое оправдание. Естественно же, ради высоких целей.
В 1834 году Мадзини совместно с Джироламо Раморино (это эдакий кондотьер или солдат удачи 19 века, сначала помогал полякам в восстании 1830 года, потом вот связался с итальянцами) провел вторжение в Пьемонт из Швейцарии, набрав в свои ряды не пламенных революционеров, а всякий сброд - польский, немецкий, французский. Естественно, эта армия была без труда разбита австрийскими войсками Розена.
Мадзини бежал в Швейцарию, где организовал организацию... "Молодая Швейцария", а так же "Молодая Германия", "Молодая Польша" конечно же, чуть позже - "Молодая Ирландия", "Молодая Румыния", "Молодая Венгрия", высланные Герцен и Огарев образовали "Молодую Россию". Цели все те же, но теперь с привкусом швейцарского сыра. Швейцарцам это как-то не понравилось, и пламенного террориста выперли из страны в рекордные сроки. В общем-то, повзрослев, понимаешь, что Овод - не особо положительный персонаж. Особенно когда нам его дела предлагается "понять и простить"через призму "тяжелого детства и игрушек, прибитых к полу". Мадзини бежал в Париж, но и там сначала попал в тюрьму, а потом был выслан из Франции. Как оказалось - террористов не очень любят в этих ваших Европах, ну кто бы мог подумать?
И в 1840 году Джузеппе Мадзини поселился в Лондоне. читать дальше

@темы: 19 век, 19 век, СшА

05:05

Вот ты собираешься поехать на историческую ролевую игру.

И отец-то твой - Ян III Собеский. И первая жена твоего мужа - Мария Антония (дочь любимой инфанты Маргариты), и сын - будущий император Священной Римской империи, и племянница - будущая мать Красавчика принца Чарли. Словом, грядёт Утрехтский мир, дипломатия в кружевах, ты с размаху влетаешь (ну хорошо, вляпываешься) в сердце Европы...

А потом узнаёшь, что твою Терезу Кунегунду в детстве звали...
читать дальше


Боже мой, ну мать-то её, Марию Казимиру де Лагранж д’Аркьен, в Польше прозвали Марысенькой. И это прекрасно.

Но
читать дальше
И как теперь об этом не думать?! ) eregwen.livejournal.com/1587806.html

@темы: имена

05:04

Никогда не устану удивляться тому, как переводчики все знают лучше авторов. Перечитывал сейчас детектив The Hollow Man Джона Диксона Карра, который считают (ну, мне попадалось такое утверждение пару раз) лучшим детективом в жанре "закрытая комната". Ближе к концу книги происходит такая неожиданная сцена: главный детектив доктор Фелл собирает своих друзей и читает им лекцию про жанр "закрытой комнаты" в детективах - т.е. тот жанр, к которому принадлежит сама книга - как можно классифицировать разгадки в нем, что в нем удачно, а что неудачно. В начале этой лекции его спрашивают, а почему вы собственно говорите с нами о какой-то развлекательной литературе, когда у нас тут два нерасследованных убийства, совершенно непонятно, как совершенных, какая-то мистика - при чем тут литература? И он дает очень интересный ответ - полностью пробивает "четвертую стену" между книгой и читателями:

'Because,' said the doctor, frankly, 'we're in a detective story, and we don't fool the reader by pretending we're not. Let's not invent elaborate excuses to drag in a discussion of detective stories. Let's candidly glory in the noblest pursuits possible to characters in a book.


То есть, он говорит, давайте честно признаемся себе, что мы персонажи в книге, и будем обсуждать других персонажей в других книгах, и не морочить читателю голову, он все равно понимает, что мы персонажи.

Мне это захотелось процитировать, и я пошел посмотреть, как в русском переводе, а там -

"– А при том, – отозвался доктор Фелл, – что мы с вами имеем дело, откровенно говоря, с детективной историей, и не стоит делать вид, будто это не так. И хватит выдумывать важные причины, чтобы не говорить о детективной истории. Давайте открыто гордиться самым благородным из всех возможных увлечений персонажей детективных произведений."


Переводчик решил, наверное, что пробивать четвертую стену это слишком дерзко, и надо подправить автора, который куда-то не туда заехал. "мы внутри детективной истории" превратилось в "мы имеем дело с детективной историей", читатель, который и так все понимает, куда-то исчез, и все можно понять так, что он объясняет, мол, настоящее преступление перед нами похоже на те, которые в детективах, поэтому они нам помогут его расследовать. avva.livejournal.com/3109719.html

@темы: книги, Вавилон-18

05:01

27.04.2018 в 21:24
Пишет  Sindani:

27.04.2018 в 17:36
Пишет  Даумантас:

итак, обвинения сняты! интересно, последует ли официальная реабилитация?)
Ученые сняли с крыс вину в распространении средневековой "черной смерти" #

«Норвежские математики проанализировали историю распространения чумы по средневековой Европе и России и пришли к выводу, что ее главными переносчиками были человеческие блохи и вши, а не паразиты крыс, говорится в статье, опубликованной в журнале PNAS.

<...>

Традиционно считается, что главными переносчиками чумы выступали не популяции людей, а грызуны, живущие как в дикой природе, так и в окрестностях первых городов и других мест скопления людей. По мнению многих ученых, чумная палочка впервые попала в Европу и на Ближний Восток во времена античности в результате климатических изменений, заставивших грызунов, живших в степях Монголии и Китая, мигрировать в западном направлении.

Подобная теория, как отмечают Шмид и его коллеги, хорошо объясняет историю эволюции чумы и относительно недавние ее вспышки, но она не совместима с самой крупной вспышкой этой инфекции, средневековой "черной смертью". Многие эпидемиологи сегодня считают, что чума распространялась по Европе слишком медленно и присутствовала в ней слишком долго для того, чтобы ее переносчиками могли быть только грызуны – ее распространителями должны были быть и человеческие паразиты.

Норвежские математики проверили, так ли это, используя записи летописцев и хроники 14-16 веков, повествующие о крупных вспышках чумы в Москве, Лондоне и других крупных "мегаполисах" позднего Средневековья, и набор формул, описывающих три разных сценария распространения Yersinia pestis — воздушно-капельным путем и через паразитов людей и крыс.

Используя эти модели, ученые подсчитали число новых зараженных и уже умерших жертв чумы в разные дни после начала эпидемии, и сравнили эти графики с тем, как развивалась эпидемия в реальности.

Как показали эти расчеты, все крупные эпидемии чумы, которые происходили в 14-18 веках, развивались скорее по "человеческому", чем по "крысиному" сценарию – вспышки болезни были менее острыми и более продолжительными, чем предсказывала компьютерная модель, связанная с распространением чумы через паразитов грызунов».


URL записи

URL записи


@темы: медицина-историческое

05:00

27.04.2018 в 21:26
Пишет  Sindani:

27.04.2018 в 15:44
Пишет  N.K.V.D.:

Турецкий гамбит художника Верещагина


«Турецкий гамбит» Бориса Акунина – один из самых удачных его романов. Но вряд ли кто-то догадывается, что в ее успехе «виновата» еще одна книга, изданная в далеком 1902-м году. Она-то и впрыснула современному мастеру исторического детектива изрядную дозу вдохновения.

читать дальше

URL записи

URL записи


@темы: книги, 19 век, фильмы, картины

18:34



Викторианское приспособление для примерки обуви. Продавцу видна только лодыжка, он не может заглянуть под юбку и встретиться с дамой глазами

@темы: женский вопрос

06:33

Похоже, обладатели фамилии Грейнджер имеют странную предрасположенность к мистике. И если раньше мы знали только подругу Гарри Поттера, то теперь ее однофамилица также прославилась на весь свет (ну, почти на весь), раскрыв страшную тайну библиотеки. Гермиона, насколько я помню, тоже испытывала влечение к библиотеке и книгам, так что общее у них все же имеется, помимо фамилии. Кстати, если будете смотреть фильмы Поттерианы в оригинале, не удивляйтесь, услышав имя Хермайони (с ударением на А) - именно так эта девочка зовется по-английски.

Это было вступление с отступлением, а теперь к делу. А дело заключается в том, что Джорджия Грейнджер, скромная сотрудница библиотеки маленького шотландского городка, столкнулась со странным, необъяснимым явлением. И не в каком-нибудь Косом переулке или Хогвартсе, а в родной библиотеке. Одна из читательниц обратилась к ней с вопросом: “Почему в некоторых книгах подчеркнута цифра 7, то есть номер страницы? Какую книгу ни возьму, везде так. В чем дело?” В книге, которую эта читательница собиралась в тот день взять домой, была точно такая же отметка на седьмой странице.


Книга "A Wartime Family" Лиззи Лэйн

Учитывая, что в городке, где находится эта библиотека, проживает всего 4323 человека, трудно предположить, что ее выбрало какое-либо тайное общество для своих темных делишек. Но вначале Джорджия подумала именно так. По ее словам, у нее гиперактивное воображение, нарисовавшее ей самые чудовищные картины, среди которых были шпионы, серийные убийцы, маньяки, инопланетяне и пришельцы из других измерений.

Успокоившись, госпожа Грейнджер решила провести собственное расследование. Она начала методически просматривать все книги и вскоре убедилась, что странные отметки были не везде. Затем она обнаружила странную закономерность. Все отмеченные на седьмой странице книги были жанрово похожи. Она подобрала для них очень точное определение: “книги для старых старушек”. Подавляющее большинство этих светлых и нежных дамских романов были изданы в Британии еще во время войны, и их действительно любят читать очень пожилые люди.

Но к разгадке тайны она не приблизилась. И тогда Джорджия решила обратиться к коллегам. Она опубликовала эту историю в соцсетях, и на нее отреагировали сотни библиотекарей со всего мира. Коллективный разум пришел на помощь, и все стало ясно. Ларчик открылся, пазл сложился.

Сегодня все библиотеки оснащены компьютерами, и учет взятых книг происходит автоматически. Но люди читали и раньше, со временем забывая прочитанное. И для того, чтобы не брать одну и ту же книгу несколько раз, каждый придумывал систему обозначений. Одни рисовали на титульном листе маленькую звездочку, другие ставили какие-то иные знаки, а некий читатель (скорее, читательница) библиотеки, где работает Джорджия Грейнджер, отмечал седьмую страницу.

Это действительно удобно: берешь книжку с полки, открываешь в условленном месте, и сразу видишь, читал ты ее или нет. И никаких тебе тайных обществ, шпионов и маньяков. Даже немного обидно, чесслово!



sapronau.livejournal.com/167752.html

@темы: рай библиомана

06:28

"Отношения между народами к этому времени (принятию законов 1542 года) сильно улучшились, Приобщение множества былых аристократов Мексики к высшим слоям колониального общества шло весьма уверенно.. Многие воспринимали себя конкистадорами, а вовсе не покорённым народом, и старались жить как таковые, владея лошадьми, мечами и даже доспехами".

Хью Томас. Великая Испанская Империя.

@темы: индейцы