08:38

Отзыв в ЖЖ

Инна Кублицкая "Карми"
Книга начинается как фентези, отягощённая попаданцем из мира Полдня - классический "роман взросления" с познанием мира, первой любовью и прочими детальками. И вдруг, чуть ли не к концу книги, оказывается, что на самом деле мы читаем твёрдую НФ про контакт двух цивилизаций. Книга интересная, написана хорошим языком. Одна проблема - настороженно отношусь к книгам, которые ломаются на две части в стиле "пришёл лесник и всех разогнал" (вроде "Аборигена" Лазорчука).
Оценка: 2 из 4
hoholusa.livejournal.com/705213.html

@темы: мое и наше

19:11

10:01

15:33

В 1761 году на всю Россию был один-единственный книжный магазин — при Академии наук. И тот на 9/10 был набит переводными романами.

А.Шлецер в своих записках пишет:

"Как непростительно грешила здесь Академия против великой нации, для просвещения который она была создана! Полуобразованный русский с необыкновенною охотою берется за всякое чтение; особенно любит он отечественную историю. Это доказывает распространившееся в низшем и высшем сословиях, даже между вовсе необразованными людьми обыкновение собирать всякого рода хроники. Все монастыри, частные библиотеки, даже ветошные лавки были полны рукописными летописями; но ни одна не была напечатана!"

Впрочем, в 1734 г. Петербургская Академия обращалась в Сенат за разрешением издать полное собрание русских летописей. Сенат передал дело в Синод, который, поразмыслив, объявил, что «это только нанесет ущерб казенному капиталу, так как летописи полны лжи, и кто прочитает первый том, не купит уже второго».

XVIII век, напомню, именовал себя веком Просвещения.

Полноценного издания русских летописей с научным комментарием не существует до сих пор. sergeytsvetkov.livejournal.com/739693.html


@темы: рай библиомана

11:44

16.05.2018 в 15:42
Пишет  Sindani:

16.05.2018 в 14:34
Пишет  Groemlin:

04:01, 16 мая 2018
В ледниках нашли следы существования древних цивилизаций

Международная группа ученых обнаружила в образцах гренландского льда следы выбросов свинца, произошедших между 1100 годом до нашей эры и 800 годом нашей эры. Оказалось, что возраст отложений тяжелого металла коррелирует с временами расцвета и падения древних европейских цивилизаций. Об этом сообщается в пресс-релизе на Phys.org.

читать?


См.: phys.org/news/2018-05-pollution-greenland-ice-f...
Цит. по: lenta.ru/news/2018/05/16/ice/

URL записи

URL записи

@темы: и о погоде

17:50

Мужские союзы в дорийских городах-государствах (Спарта и Крит)
Все слышали, что спартанцы кушали в специальных мужских союзах (нажруЦЦа чечевицы с кровью и... друг друга). А вот то, что также было у критян и беотян - уже рвет у многих шаблоны. А чем же на самом деле занимались "суровогреки" в своих мужских союзах?



еще нескоко книжек qebedo.livejournal.com/1194292.html

@темы: античность

16:08

в Европе карты медленно входили в обиход моряков, которые предпочитали им свои личные записи или руттеры. Автор первой английской книги по навигации (1574) Уильям Борн рассказывает, с какой издевкой старые капитаны относились к использованию морских карт. Такое отношение к картам было не только в Англии. В известном трактате по навигации Мишеля Куанье (мы о нем рассказывали раньше) вообще нет упоминания о морских картах при описании необходимых моряку пособий по кораблевождению.

Можно понять предубеждение европейских моряков XVI века против использования карт. До изобретения меркаторской проекции для морской навигации использовались плоские карты, которые приводили к большим, иногда роковым ошибкам. Удобные для небольших участков акватории, при большом плавании плоские карты не отвечали запросам моряков. На плоских картах меридианы изображены прямыми линиями, параллельными между собой. Параллели также прямые линии, перпендикулярные меридианам. Градусы широты равны между собою. Градусы долготы также равны между собой и градусу на экваторе, если экватор включен в карту. Эта характерная особенность плоских карт нашла отражение в названии этих карт у португальцев, которые были первыми, кто ввел их в практический оборот: “carta plana quadrada”.

Первые печатные карты появились в 1477 году, в Болонье. К 1485 г. оттиски карт стали делать в Венеции, сначала с деревянных досок, а затем, с 1508 г. – с медных пластин, рисунки на которые наносил Франческо Росселли.


Первое изображение Антарктики на карте мира, 1508 год, Флоренция. Автор – Франческо Росселли.


( Далее )

@темы: карты, флот

06:57

Полный комплект журнала "Нива" за все годы издания, с 1870 по сентябрь 1918 года (уже по новой орфографии). Фантастика. Ceterum censeo, что и "Сатирикон"/"Новый сатирикон" хорошо бы так отсканировать и выложить, а то до сих пор у нас только есть 1908 и половина 1909 годана малоудобном сайте Государственной Публичной Исторической Библиотеки, да факсимильное издание жадной фирмы Альфарет в 23 томах с иридиевым обрезом и переплетом из кожи юных девственниц, по 900 долларов за том. seminarist.livejournal.com/988044.html

@темы: книги, 20 век: Россия и вокруг нее

17:00

15.05.2018 в 16:47
Пишет  Дейдре:

Так начиналась коллективизация в Монголии
 Интендант 1 ранга рассказывал давеча переводческую байку о коллективизации в Монголии. Такая прелесть, надо сохранить!
Телефонный звонок из Министерства обороны:
– Срочно нужен переводчик с ангольского! Машина вышла!
– Неужели они не знают, что в Анголе по-португальски говорят? – удивился дежурный, набирая номер внутренний номер факультета. Когда выяснилось, что все слушатели с португальским ушли в увольнение, проблему решили просто: сцапали первого попавшегося «испанца» и отправили по назначению, уповая но то, что испанский и португальский – языки родственные. Как русский и украинский.
Приехал парень в Министерство обороны. Там ему сообщают:
– Будешь фильм переводить.
– Монтажные листы есть?
– Нет. А что это?
Бедолаге стало грустно. Синхронный перевод с непрофильного языка – сам по себе задача из задач. Но одно дело – живое общение собеседников, когда переводчик может, в случае чего, переспросить или взять паузу, и совсем другое – фильм. Хрен его остановишь, чтоб в словаре покопаться!
Провели «испанца» в кабинку. Дали микрофон. Рядом подполковник сел. На всякий случай.
Видит переводчик, что в зале одни генералы собираются. «Ну, – думает, – хана мне пришла!»
Наконец, потух свет, пошли первые кадры.
– Слушайте, так это же не ангольский язык! Это монгольский! – бескрайние степные просторы, малорослые кудлатые лошаденки и восседающие на них «чингисханы» не оставляли даже малой возможности усомнится в том, что налицо Азия, а не Африка.
– Ты переводчик? – задал риторический вопрос подполковник.
– Ну да!
– Вот и переводи!
Делать нечего. Изготовился и начал.
Смотрит на экран, а там двое монголов съехались посреди степи на своих мелких кониках и беседуют о чем-то.
– Привет!
– Привет.
– Как дела?
– Ничего, – импровизирует наше лингвистическое дарование.
– Урожай собрали?
– Да, спасибо.
В этот момент один из собеседников выхватывает саблю и сносит другому голову. Затем идёт закадровый текст.
– …Вот так в Монголии начиналась коллективизация! – талантливо интерпретирует его «переводчик» и приступает к следующей сцене.
В общем, фильм генералам понравился.


URL записи

@темы: Вавилон-18

16:14

14.05.2018 в 20:55
Пишет  Sindani:

В 1730-х годах в Ирландии была натуральная пастораль. Мягкие зимы вкупе с влажным, теплым летом провоцировали невиданные урожаи, население росло как на дрожжах, начали экономически развиваться районы Ольстера и Корка, были построены системы каналов для транспортировки грузов из внутренних частей страны к портам, в общем, все шло довольно хорошо. Конечно же, в Ирландии были свои проблемы (а когда их не было?), как писал английский путешественник - "ни в одном королевстве мира нет большего неравенства, чем в Ирландии. С одной стороны - немногочисленный класс собственников, который может позволить себе всё, с другой стороны - полная и беспросветная бедность". На 1738 год городское население Ирландии составляло 7%, ответственно 93% населения были сельхозжителями.
читать дальше
(с)www.facebook.com/gunter.petrograd/posts/1038414...

URL записи

@темы: и о погоде

10:46

Караимы, конечно, не носили типично ашкеназской фамилии «Лифшиц». Как об этом говорят литературоведы, «караим Лифшиц» – это старая дореволюционная шутка. Дело в том, что до 1917 года многие евреи-раввинисты, носители таких типичных ашкеназских фамилий, как Рабинович и Лифшиц, зачастую регистрировались как караимы, чтобы избежать юридических ограничений для лиц еврейского вероисповедания, не распространявшихся на караимов. Одним из таких ограничений, кстати, было запрещение на проживание столичных городах – Москве и Санкт-Петербурге. www.facebook.com/groups/970380979690235/permali...

@темы: фамилии

10:27

Когда y известного химика Маpковникова спpосили "Почемy не pемонтиpyется коpпyс yнивеpситета?", он написал на доске: C10H22 C3H7 Ag и yшел.
Пеpевод: "Декан пpопил сеpебpо"... www.facebook.com/sinopticus/posts/1743916262366...

@темы: Вавилон-18

09:44

Кстати, появилась информация о предке Меган Маркл. И это не какой-то очередной царь Горох древний король английский. Якобы в предках у Меган серийный убийца Г. Г Холмс. Американский адвокат Джефф Маджет, который является кузеном Меган Маркл, заявил, что их общим предком был человек, которого называли «первым серийным убийцей Америки» — Г. Г Холмс (настоящее его имя — Генри Ховард Маджет). Он совершил около 200 убийств и 7 мая 1896 году был казнен в тюрьме Филадельфии. Холмс завещал, чтобы его похоронили в бетоне, чтобы никто не смог откопать его и разрезать тело, как он сам разрезал своих жертв.

Эксперты предполагают, что именно Маджет, врач по профессии и владелец отеля, был загадочным Джеком-потрошителем, который в 1888 году убил и изувечил не менее 11 женщин в Лондоне. Как раз в это время Холмс временно проживал в британской столице. Совершенные так и не пойманным Джеком-потрошителем преступления имели тот же «почерк», что и убийства Холмса в США. В Америке он убивал в основном сотрудников и постояльцев своего отеля. Тела сбрасывались по желобу к основанию здания, где они были тщательно анатомированы в модели скелетов и шли на продажу в медицинские школы.

Джефф Маджет утверждает, что ЦРУ и ФБР проводили исследования, в ходе которых выяснилось, что Джек и Холмс — одно и то же лицо. «Это означает, что Меган — родственница Джека-потрошителя. Не думаю, что королева об этом знает. Я не горжусь своим предком. И Меган тоже не будет», — говорит юрист.

Откровения Джеффа прозвучали в документальном фильме «Знакомство с Марклами» на телеканале Channel 4. ru-royalty.livejournal.com/6266729.html

@темы: Потрошитель, ШХ, 19 век, СшА

09:03

Сегодня, когда имя Шерлока Холмса стало столь популярным, мир наполнили воспоминания и дневники людей, которым довелось когда-либо с ним общаться. Писать что-либо после доктора Уотсона мне казалось кощунством, но ныне с удивлением я отмечаю публикации приключений мисс Ирэн Адлер (в замужестве миссис Годфри Нортон), второй супруги доктора Уотсона по имени Амелия, а также некой молодой особы, претендующей на то, чтобы называться ученицей мистера Холмса, а потом и вовсе объявившей себя его супругой. Чувство оскорбленной справедливости и приверженность к истине заставили и меня взяться за перо и рассказать о своей истории отношений с этим великим человеком, пусть эти записки и не предназначены для широкой публики и будут прочитаны лишь спустя поколения, поскольку я помещу эту рукопись в сейф с соответствующей пометкой.


( Читать дальше... )

@темы: ШХ

08:39

In 1909 wax bullets were used in duals at the New York Athletic Club and Carnegie Hall.



ешё фото...

@темы: история оружия, 19 век, СшА

08:02

Исследователи из Эксетерского университета (англ. The University of Exeter), Великобритания, выявили статистическую связь между пневмонией у пожилых людей и ингибиторами протонной помпы (ИПП).

Данное исследование показывают, что ИПП не так безопасны для пожилых людей, как считалось ранее.

Примерно 40 процентов пожилых людей принимают ИПП, хотя, по мнению некоторых экспертов, до 85 процентов пациентов, получающих рецепты на ИПП, могут обходиться без них. Авторы данной работы пишут, что пациенты не должны прекращать приём назначенных им ИПП, но должны обсудить со своими лечащими врачами необходимость приёма ИПП всем своим специалистам в области здравоохранения. Прекращение приёма ИПП может быть опасным, поскольку ИПП очень полезны, например, для предотвращения кровотечений из желудка у некоторых пациентов. gastroscan.livejournal.com/682319.html

@темы: медицина

23:39

панадаптационизм в очередной раз крупно сел в лужу - как оказалось, лопатообразная форма резцов у индейцев и некоторых монголоидов Восточной Азии (для объяснения которой придумывали фантастические теории вроде необходимости обрабатывать зубами звериные шкуры) является всего лишь побочным эффектом мутации, обеспечивающей более эффективное грудное вскармливание (подробнее на английском).steblya-kam.livejournal.com/263594.html

@темы: генетика и генеалогия

23:35

Это сегодня никого не удивишь переносом Шекспира в современные реалии. А для 30-х годов это было вызовом. Уэллс поставил «Макбета» в нью-йоркском Гарлеме. Все роли играли негры. Действие он перенес на Гаити в эпоху царствования черного короля Анри I Кристофа. У Шекспира действие начинается с того, что входят три ведьмы. У Уэллса вместо них были три настоящие жрицы культа вуду, которые начинали спектакль с того, что закалывали на сцене живых черных овец для вызова демонов. Это даже сегодня выглядело бы сильно.

Другой театральной постановкой Уэллса стал шекспировский «Юлий Цезарь». Цезарь был загримирован под Муссолини и играл в черной рубашке. Брут стал умным интеллектуалом, решившим бороться с диктатурой.


А в 1938 году его радиопостановка «Войны миров» взорвала Америку. Нужно сказать, что сама книга Герберта Уэллса (Wells) Орсону Уэллсу (Welles) не понравилась. К фантастике в то время было отношение довольно снисходительным. Ее считали забавой для подростков и их комиксов. Орсон Уэллс решил оживить радиопостановку и превратил ее в репортаж с поля боя. Со рассказами репортеров, заявлениями официальных лиц и звонками очевидцев прямо в студию. По некоторым данным число слушателей превысило шесть миллионов человек. И многие не поняли, что речь идет о художественном произведении.

Началась паника. Семьи баррикадировались с оружием в подвалах своих домов либо спешно собирали вещи, чтобы уехать на запад, многие требовали, чтобы вооруженные силы страны покончили с пришельцами либо раздали оружие всем желающим. Телефонная сеть была перегружена в пять раз. Автомобильные пробки из желающих покинуть город растянулись на сто километров. Никто не мог с точностью установить, откуда появились враги, грозящие уничтожить всю страну. Одни верили в марсиан, другие — в немецкую или японскую агрессию. Сообщалось о начавшихся боях. Уже не действовали успокоительные заверения о том, что к месту высадки таинственных десантов двинута армия. В госпитали стали поступать жертвы нервного шока. Католические священники сбились с ног от количества желающих немедленно исповедоваться. В Питсбурге одна женщина предпочла отравиться, чем попасть в руки марсиан. Верующие мужчины и женщины скрывались в церквях. На площадях Юга жители молились под открытым небом.

На самом деле паника не была большой, но ее преувеличили в сто раз газеты, которые увидели в этом прекрасную возможность нанести мощный удар по своему конкуренту – по радио. Смотрите, этим безответственным людям нельзя верить! Только мы – настоящие поставщики проверенных новостей. Но когда в 1941 году во время очередной радиопередачи, посвященной творчеству Уитмена, в студию ворвались люди с сообщением о вероломном нападении японцев на Перл-Харбор, то в это никто не захотел поверить – слушатели решили, что это еще один розыгрыш.

больше здесь mi3ch.livejournal.com/4145495.html

@темы: книги, фильмы, имена

19:56

Родился, женился, умер

Большинство баллад о Робине Гуде строится по стандарту - герой встречается с каким-то человеком, обычно даже безымянным (горшечником, мельником, монахом, шотландцем, шерифом, Гаем Гисборном и пр.) и отрабатывается сюжет, связанный с этой встречей и не связанный с другими балладами. Есть, конечно, и постоянные персонажи, переходящие из сюжета в сюжет - разбойники (Малютка Джон, Брат Так, Вилл Скарлетт, Мач и пр.), Дева Мэрион, шериф, король. Но о них - в свой черед. Составить какую-то внятную биографию из таких отрывочных рассказов довольно сложно, как и связать Робина Гуда с какими-то другими известными историческими или фольклорными персонажами - например, в большинстве случаев король по имени не называется, и остается только гадать, кого имел в виду автор этой баллады (а шериф Ноттингемский так и остается безымянным - безликим олицетворением собственной должности).
А может, он и не человек вовсе?

( Читать дальше... )


@темы: книги, имена

15:04

«Об уменьшении реального числа верующих свидетельствовали и отчёты военных духовников: после того, как Временное правительство отменило обязательное приобщение Святых Тайн для военнослужащих православного исповедания, количество причащающихся упало с почти 100 процентов в 1916 г. до менее 10 процентов в 1917 г.»
(Поспеловский Д.В. Православная церковь в истории Руси, России и СССР. М., 1996. С.214)

@темы: 20 век: Россия и вокруг нее