10:22

Строго говоря, первую в мире успешную трансплантацию органа произвели д-ра Косма и Дамиан из Асии (Малая Азия), жившие не позднее IV века. Согласно источникам, святые спасли безнадёжного больного, пересадив ему ногу взятую от умершего накануне мавра. Практики говорят, что этого не может быть. Атеисты утверждают, что этого не может быть, потому что не может быть никогда. Но так или иначе, житие святых Космы и Дамиана Асийских стало первым документальным свидетельством о трансплантации. Поэтому, мы будем говорить не о первой трансплантации вообще, а о первой трансплантации, проведённой без вмешательства высших сил. Подручными, так сказать, средствами.

Первую экспериментальную пересадку органа животному сделал хирург Э.Ульман в Вене. Он отрабатывал применение сосудистого шва и в январе 1902 г. представил на совет общества хирургов козу с пересаженной на шею почкой собаки. Операция прошла успешно, но через три недели произошло отторжение органа по неизвестным тогда причинам. Спустя десять лет француз Алексис Каррель в Нью-Йорке провел на животных серию блестящих операций по пересадке почек, доказав возможность сшивания сосудов и полного восстановления кровообращения в пришитом органе. Неоднократно предпринимались попытки пересадки органов животных человеку, но все они заканчивались отторжением в течение недели.

В начале двадцатого века были популярны операции по трансплантации человеку половых желез животных. В человеческом организме железы продолжали некоторое время вырабатывать половые гормоны, возвращая былую прыть почтенным отцам семейств. Но вскоре реакция отторжения тканей превращала их в бесполезные соединительнотканные тяжи и всё возвращалось на круги своя. Операции по пересадке желез были просты в исполнении и сравнительно безопасны. Например, в 20-х и 30-х годах в США практиковал небезызвестный «Козлиный доктор» Джон Бринкли, поставивший на поток «трансплантацию» козлиных яичек. Когда Американская Медицинская Ассоциация попыталась взять шарлатана, пардон, за яйца, выяснилось, что медицинского образования у него нет, а диплом врача – фальшивый.
second-doctor.livejournal.com/30896.html
doktor-killer.livejournal.com/2766826.html

@темы: медицина-историческое

09:07

Как появились очки .

www.liveinternet.ru/users/3891533/post132557486








Еще в давние времена и греки и римляне заметили одно любопытное явление:стеклянный шар, наполненный водой, обладает способностью увеличивать предметы. Но это увеличение объясняли не выпуклой формой поверхности, а действием воды. Причем интересно, что предприимчивые владельцы харчевен украшали такими шарами свои витрины. Плоды, погруженные в воду, увеличивались в размерах, а блюда сквозь шары казались привлекательнее.

Хотя очки как таковые были изобретены только в XIII веке, уже в Древнем Риме богатые патриции использовали особым образом ограненные драгоценные камни для того, чтобы смотреть через них на солнце.


читать дальше

@темы: история вещей

09:02

08:16

Что значит «передвигаться на своих»?
Задайте этот вопрос. Вы наверняка услышите современную интерпретацию известного фразеологизма. А какой смысл изначально вкладывался в эти слова? «Передвигаться на своих» означало пользоваться собственными лошадьми, которых кормили и поили на станциях, где могли отдохнуть и сами путники. Такое путешествие могло продолжаться не один день, и потому его называли еще и «на долгих». Кто торопился или ехал по казенной надобности, тот пользовался «почтовыми» или «перекладными», т.е. менял лошадей на станциях, которые отстояли одна от другой примерно на 30 верст. Путник, следующий на «перекладных», должен был предъявить на почтовой станции подорожную, в которой указывались цель поездки, чин, звание и количество полагавшихся по чину лошадей. Продвижение «на перекладных»было намного быстрее, чем «на своих».

Во времена, когда еще не существовало ни железных дорог, ни самолетов, ни автобусов, почти единственным средством передвижения по суше были конные экипажи на колесах или полозьях. Самой знаменитой русской повозкой была кибитка: на телегу или сани устанавливали деревянные дуги, на которые натягивали полукруглый свод – войлочный или кожаный. Пассажиры, укрытые от солнцепека и пыли, дождя, ветра, снега и мороза, ездили в кибитках на дальние расстояния – путешествие могло длиться десятки дней. Но ехать в телеге тряско: ведь рессор у нее нет. Поэтому на ходы («ходом» называлась нижняя часть повозок: колеса, полозья – все, кроме кузова) клали десяток тонких упругих жердочек, дрожин, а на них ставили легкий кузов с железными подножками и жестяными крыльями над колесами. Это были дрожки для поездок в хорошую погоду и на небольшие расстояния. В дальнее путешествие помещики могли отправиться на тарантасе, который напоминал корзину на колесах: кузов плели из ивового прута. Благодаря низенькому пассажирскому сиденью путешествовали в тарантасе полулежа – на сене или на перине с подушками.

читать дальше

@темы: лошади и телеги

21:14

11.08.2012 в 20:54
Пишет  d rutil:

средневековый туалет - 2
Итак, продолжаем наше путешествие по туалетным местам средневековой Франции.
читать дальше

URL записи

@темы: Сантехнически-гигиеническое

19:10

Оригинал взят у в Мужские чулки 1660 года.


Before the introduction of knitting to England in the 15th century, all hose were made from woven fabrics, either linen or wool. By the beginning of the 17th century knitted stockings were the most popular form of hose, but the cut versions like this example continued to be worn.
The stocking has been cut to follow the shape of the leg as closely as possible to prevent sagging. Cut hose were often worn under knitted silk hose, but the embroidered edgings in green silk meant that this one could also be worn on its own.


читать дальше


@темы: история нижнего белья

17:38

themuscovite.ru/node/66

Увеселения и костюмы времен Шекспира
1849 год, №2, кн. 2, январь



(Из сочинения Натана Драка «Shakespeare and his times».)

Шекспиру был двенадцатый год, когда летом 1575 года случилось одно происшествие, сделавшее сильное впечатление на его ум; это было посещение королевой Елизаветой великолепного графа Лейчестера в замке Кенильворт. О том, что молодой Шекспир был зрителем празднеств, данных по этому случаю, упоминается впервые епископом Перси в его «Опыте о происхождении английской сцены».

Из следующего краткого очерка можно составить себе некоторое понятие о блистательном великолепии и изысканной пышности этого царственного Кенильвортского праздника.

Граф встретил королеву в субботу, 9-го июля 1575 года, в городе Лонг-Ичингтоне, лежащем в семи милях от Кенильворта; здесь он для принятия ее величества велел выстроить столь великолепную беседку, которая «по своему изяществу», говорить Лэнгэм, «справедливо может быть сравнена с прекрасным дворцом, а по своей величине и пространству с городом или, лучше, цитаделью», и чтобы дать своим читателям более верное понятие о ее величине, прибавляет, что «до нее употреблено семь возов одних гвоздей». При вступлении королевы в замок графа перед ней явился плавучий, блестящий огнями остров, на котором сидела владычица озера с двумя нимфами; она обратилась к ее величеству со стихами, в которых рассказывалось о древности и владетелях замка; эта речь была заключена звуками рогов и других подобных музыкальных инструментов. На главном дворе для прохода королевы был построен величественный мост в двадцать футов шириной и семьдесят длиной; по обеим его сторонам стояли колонны, и на них приношения королеве от богов. Сильван предлагал ей клетку с дикими птицами, а Помона разных родов плоды, Церера — хлеб, а Бахус — вино; Нептун представлял морскую рыбу, Марс вооружение, а Феб всякие музыкальные инструменты. Во все время пребывания ее в замке, увеселения и представления сменялись ежедневно. На охоте являлся дикарь, покрытый плющом и сопровождаемый сатирами; были медвежьи травли, фейерверки, итальянские фигляры, деревенские брачные празднества, военные игры, мавританские танцы, и, чтобы не было недостатка ни в каких увеселениях, сюда прибыли ковентрийские актеры, и сыграли старинную комедию «Гокк Туэздэ, — нечто вроде турнира, в котором представлялось пантомимами, как англичане, в царствование короля Этельреда, разбили датчан. Сверх этого на пруде плавал Тритон на сирене в восемнадцать футов длиной, а Арион на дельфине. — Об издержках, употребленных на этот праздник, можно судить потому, что одного простого пива было здесь выпито триста двадцать бочонков. Одним словом, он был столь великолепен, что, по словам епископа Герта, «заслуживает быть упомянутым в летописях Англии».

читать дальше

@темы: история одежды

17:12

Паула - женский вариант имени Павел

Вопрос: Какое это имя?
1. очень красивое 
1  (5.56%)
2. красивое 
4  (22.22%)
3. нейтральное 
5  (27.78%)
4. некрасивое 
8  (44.44%)
5. очень некрасивое 
0  (0%)
Всего:   18

@темы: опрос, Ж

17:10

Павла - женский вариант имени Павел

Вопрос: Какое это имя?
1. очень красивое 
0  (0%)
2. красивое 
4  (22.22%)
3. нейтральное 
3  (16.67%)
4. некрасивое 
9  (50%)
5. очень некрасивое 
2  (11.11%)
Всего:   18

@темы: опрос, Ж

17:08

Па́вел — распространённое латинское имя (от лат. paulus — «маленький», «малыш»). Женский аналог Павла. (Из Вики)

На сайте kurufin.ru/html/Translate/pavel.html
От римского преномена (личного имени) Paulus/Paullus - "скромный, малый", также использовавшегося как когномен (личное или родовое прозвище). Преномен также имел женскую форму: Paulla, Polla.

читать дальше

Ngram Viewer

Вопрос: Какое это имя?
1. очень красивое 
1  (4.17%)
2. красивое 
5  (20.83%)
3. нейтральное 
12  (50%)
4. некрасивое 
5  (20.83%)
5. очень некрасивое 
1  (4.17%)
Всего:   24

@темы: М, опрос

читать дальше

@темы: история вещей, ШХ, Вавилон-18

16:27

Оригинал взят у в (ш1) Съ огненною пастью и пламенными глазами, сэръ.
Пару недель назад случайно краем глаза, а точнее, уха — подцепил какую-то несуразность в фильме «Собака Баскервилей» — но что именно, ну хоть убей сейчас не вспомню.

читать дальше


Оригинал взят у в (ш2) Ваша трость, сэръ.
(… начало здесь)
«Собака Баскервилей» начинается следующей фразой……которая звучит в популярнейшем переводе Н. Волжиной так:
Mr. Sherlock Holmes, who was usually very late in the mornings, save upon those not infrequent occasions when he was up all night, was seated at the breakfast table. I stood upon the hearth-rug and picked up the stick which our visitor had left behind him the night before. It was a fine, thick piece of wood, bulbous-headed, of the sort which is known as a "Penang lawyer."Мистер Шерлок Холмс сидел за столом и завтракал. Обычно он вставал довольно поздно, если не считать тех нередких случаев, когда ему вовсе не приходилось ложиться. Я стоял на коврике у камина и вертел в руках палку, забытую нашим вчерашним посетителем, хорошую толстую палку с набалдашником — из тех, что именуются "веским доказательством".

читать дальше


@темы: история вещей, ШХ, Вавилон-18

16:20

Оригинал взят у в Анна
Я писал уже об этом, но это так хорошо, что повторюсь.
Итак, смотрим: Анна села на свой диванчик в самом правом отделении у окна и огляделась в полусвете спального вагона. Слева от неё -- горничная, а у самого прохода -- восседает толстая старуха, испытывающая неудобства от смены жары и холода. Прямо напротив -- старая больная дама укладывается спать, две другие занимают другие места напротив, и Анна обменивается с ними краткими репликами.
Теперь всё ясно? Где та печь, с которой, громыхая, возился истопник и "принялся грызть что-то в стене", а потом в полусне "старушка стала протягивать ноги во всю длину вагона и наполнила его черным облаком" и в какую дверь потом пошла Анна на станции? (Вопрос на любителя -- откуда задувал снег?)
В. Набоков подробно исследовал роман и устройство этого вагона (прим.96), изображенного на картинке
(детальнее, djvu). А вот его технические характеристики (djvu, англ.).
Для просмотра djvu нужен этот плагин.


@темы: ж/д

16:13

Оригинал взят у в Полезная вещь
Хм, что это такое?



читать дальше



@темы: история вещей

16:10

Оригинал взят у в Санный путь
«Прокоп зимний (5 декабря) дорогу прокопает, Прокоп перезимний (12 марта) дорогу рушит».

Считалось, что с  Прокопа зимнего устанавливается хороший санный путь, и выходили всем миром в этот день расставлять путевые вехи вдоль дорог, почему он и получил прозвище Прокопа Вехостава.

Итак,  устойчивый зимний путь держался в среднем 97 дней.



Церемония шествия ея императорскаго величества в Москву (из
«Обстоятельного описания торжественных порядков... священнейшаго коронования ея августейшаго императорскаго величества... государыни императрицы Елисавет Петровны», Санктпетербург, 1744) .


@темы: лошади и телеги

16:06

Оригинал взят у в Луизиана и другие
Я всегда говорил, что если бы Наполеон для финансирования войны с Россией не продал Луизиану американцам, США сегодня были бы франкоязычной страной.
Тэк-с, сейчас посчитаем,

В 1803 г. Наполеон продал Луизиану — 2 147 000 км2
(то есть, современные штаты Арканзас, Миссури, Айова, Оклахома, Канзас, Небраска, южная часть штата Миннесота, большая часть штата Северная Дакота, практически весь штат Южная Дакота, северо-восточная часть штата Нью-Мексико, часть штата Монтана, Вайоминг, восточная часть Колорадо, Луизиана (по обе стороны реки Миссисипи), включая город Новый Орлеан)
за 15 млн USD, а с учетом % по кредитам, за 23 213 568 USD.
В 2008 г. по покупательной способности это = 456 017 411.60 USD
Т.е., в ценах 2008 г. — за 212.40 USD/ км2.

В 1867 г. Россия продала Аляску — 1 519 000 км2
за 7.2 млн USD, что в 2008 г. = 108 101 924.69 USD.
Т.е., в ценах 2008 г. — за 71.17 USD/ км2.

Итого, на круг, продали 3 666 000 км2
(21.9% + 15.5% =37.4 % от современной территории США)
за 564 119 336.29 USD 2008 года, то есть — по 153.88 USD/ км2.


Да, Наполеон, явно что-то там перемудрил.
Ура, франко-российская дружба!

читать дальше



@темы: история, карты, деньги

13:10

Ольгерд
Существуют две основные версии о происхождении имени Ольгерд. Согласно наиболее распространённой, имя Ольгерд происходит от литовских слов alga — вознаграждение и girdas — слух, известие и буквально означает известный вознаграждением[2]. По другой трактовке, имя происходит от германского корня ger — копьё и означает благородное копьё[3].
На сегодняшний день среди российских учёных также нет единого мнения и об ударении в имени Ольгерд. В польском языке ударение всегда падает на предпоследний слог, то есть в данном случае на -о-. В русскоязычной литературе ударение в имени Ольгерд традиционно ставилось на второй слог: оно встречается, например, у Пушкина[4]. Большая советская энциклопедия, Советский энциклопедический словарь, Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона и «Славянская энциклопедия» под редакцией В. В. Богуславского[5] также ставят ударение на второй слог. С другой стороны, современные издания — Большой энциклопедический словарь[6] и Биографический энциклопедический словарь Горкина[7] — ставят ударение на первый слог.
(Из Вики)

На сайте kurufin.ru/html/Polish_names/polish_names_n-o.h...
Olgierd (Olo, Oldzik, Olgierdek, Olgierdzik) От литовск. "славный, прославленный" Ольгерд; уменьш. Олё, Ольдзик, Ольгердек, Ольгердзик



возможно, вот его корни, на сайте www.behindthename.com/name/olegario
Испанская виде германских имен, возможно, Aldegar , полученных из элементов Альда "старых" и гр "тыка". Это имя 12-го века святой , епископ Барселоны.
Другие языки: Aldegar (Древний германский) , Олегарио (португальский)

Вопрос: Какое это имя?
1. очень красивое 
2  (10.53%)
2. красивое 
10  (52.63%)
3. нейтральное 
3  (15.79%)
4. некрасивое 
3  (15.79%)
5. очень некрасивое 
1  (5.26%)
Всего:   19

@темы: М, опрос

13:01

Эльга - датское женское имя, родственное имени Олег. Отмечено применение в 2011 году в Томске.

Вопрос: Какое это имя?
1. очень красивое 
1  (4.76%)
2. красивое 
13  (61.9%)
3. нейтральное 
2  (9.52%)
4. некрасивое 
5  (23.81%)
5. очень некрасивое 
0  (0%)
Всего:   21

@темы: опрос, Ж

12:59

Ольга - женский вариант имени Олег. Там и все подробности.

Вопрос: Какое это имя?
1. очень красивое 
21  (34.43%)
2. красивое 
20  (32.79%)
3. нейтральное 
18  (29.51%)
4. некрасивое 
2  (3.28%)
5. очень некрасивое 
0  (0%)
Всего:   61

@темы: опрос, Ж

12:55

Оле́г — мужское русское личное имя, восходящее к сканд. Hélgi — «святой»[2]. Одно из дохристианских династических имён Рюриковичей[3]. Женское парное имя — Ольга.
По наиболее распространённой версии, имя произошло от древнескандинавского имени Hælgi (Хельги) образованного от прилагательного heilagr — «святой»; в языческие времена — «посвящённый богам»[4][с 1]; его перевод на древнерусский язык — Ольгъ.
читать дальше

Ngram Viewer

Вопрос: Какое это имя?
1. очень красивое 
11  (27.5%)
2. красивое 
12  (30%)
3. нейтральное 
14  (35%)
4. некрасивое 
2  (5%)
5. очень некрасивое 
1  (2.5%)
Всего:   40

@темы: М, опрос