20:55



"Элементы" доставили великолепный заголовок научно-популярной статьи:
----------
Желтушник седой самоопыляется, поглаживая тычинками пестик
----------

Это могло быть описанием картины Васи Ложкина или неудачным переводом хайку, но нет, пятеро испанских и британских ботаников в узком смысле слова открыли именно тот феномен, который описан в заголовке статьи. Травянистое растение, изображенное на картинке к посту, совершает именно это, когда его цветки раскрываются. vadim-proskurin.livejournal.com/1191738.html

@темы: цветики-листочки

19:00

18:56

То занятное чувство, когда решил поискать отдаленно знакомого человека на фейсбуке, на фейсбуке не нашел, зато нашел в википедии. По-русски оно одним словом никак не называется; по-английски это называется "awe" (читается "О-о!") ;-) kot-kam.livejournal.com/2439432.html

@темы: Вавилон-18

15:54



Карта ветров
Амстердам. 1652 г
Картограф-Ян Янсон (1588-1664)

@темы: и о погоде, карты

14:08

Практически все крупные техногенные катастрофы имеют одну и главную причину: человеческий фактор. Именно он стал причиной одной из самых крупных аварий, случившейся на железнодорожном транспорте. Сама трагедия произошла на юго-востоке Франции, перед Рождественскими праздниками, на высокогорном железнодорожном перегоне, около небольшого городка Сен-Мишель-де-Морьен, ночью 12 декабря 1917 года, в разгар Первой мировой войны.

Читать дальше...


Общий вид городка Сен-Мишель-де-Морьен. Справа вверху белыми крестиками показано место аварии, 1917 г.

@темы: ж/д

13:55

19 августа 1848 года, благодаря газете «The New York Herald», которая опубликовала первое сообщение о найденном в Калифорнии золоте, калифорнийская золотая лихорадка перешла в глобальную стадию. Тысячи иммигрантов со всего мира поедут в Калифорнию на поиски золота, и с 1848 по 1855 ее накроет самая известная из всех многочисленных золотых лихорадок.

Читать дальше...

@темы: 19 век, СшА, камешки

13:32



Больше века минуло с тех пор, как эти огромные паротрубные лайнеры такие как Старший брат "Титаника" ("Олимпик";) или например Младший брат "Титаника" ("Британник";) бороздили воды Атлантики. Но их исследования не прекращаются по сей день.




Читать дальше...

@темы: "Титаник" и др.

13:13

Оригинал взят у в Коллекция Георгий Шенгели
Замечательный поэт (и поэт-переводчик) Георгий Шенгели занимался также теорией стиха и оставил несколько очень занятных работ на эту тему. В одной из них, посвященной тонокстям перевода (в основном поэтического, но не только), он пишет об ошибках понимания. Мне кажется, этот небольшой отрывок достоин того, чтобы ознакомить с ним подписчиков сообщества.

Чаще все ошибки понимания возникают из дурного знания языка (или из чрезмерной самоуверенности в этой сфере) плюс нехватка воображения и эрудиции. Адвокат укладывает бумаги «в салфетку» (serviette — салфетка и портфель). У больного miserere; переведено: «безнадежное положение»; но miserere, в старинном медицинском жаргоне,— заворот кишок. В «Войне и мире» описывается герб Конде: bâton de gueules; переведено: «палка из пастей»; но это — красный жезл: в геральдике gueules означает красный цвет. Война происходит в «австралийской Африке» (austral — южный). Таких курьезов в моей коллекции свыше сотни. Бывают, конечно, и «добросовестные» ошибки; Брюсов, прекрасно знав язык, смешал как-то chêne и chaîne (речь у Верхарна шла о старинных часах: gaines de chêne, дубовые футляры) и перевел «склепы для цепей». Я однажды в непостижимом ослеплении принял «santé» за sainteté, «здоровье» за «святость», и так и переводил (слово раз пять повторялось в стихотворении!), пока не спохватился. А в другой раз счел название города фамилией, хотя отлично знал, что Gand — Гент, и вместо «епископ Гентский» начертал «епископ де Ган», что и пошло, к позору моему, в печать!..

Но непонимание часто бывает «глубже», возникая из незнания исторических или бытовых реалий и, опять-таки, из нехватки воображения.читать дальше



@темы: Вавилон-18

12:57

На данном изображении может находиться: 1 человек, на улице

Париж, 1878 год

@темы: 19 век, СшА

08:15

Один из наиболее известных тестов на самоконтроль, используемый для прогнозирования успеха ребёнка в будущем, — «Зефирный эксперимент» — добрался сперва и до зарубежной научно-популярной литературы, а затем с запаздыванием и до русскоязычной. Но тысячи цитирований ещё не говорят о корректности исследований и достоверности их результатов. О чём в действительности говорит тест с зефирками, может ли истощаться наша воля и самоконтроль и не получается ли, что множество исследователей по всему миру попросту заблуждались? brights-russia.org/article/marshmallow-depletio...

@темы: блокнот

07:42

Фрагмент картины «Читающий мужчина»
Фрагмент картины «Читающий мужчина»
National Gallery, London

Искусствовед Кристофер Райт (Christopher Wright) полагает, что картина «Читающий мужчина», приписываемая мастерской нидерландского художника XV века Рогира ван дер Вейдена (1399 – 1464), на самом деле подделка, которую изготовил в XX веке известный фальсификатор Эрик Хебборн. Национальная галерея в Лондоне, где хранится картина, категорически отрицает это предположение.

больше здесь polit.ru/article/2019/02/06/ps_rogier_van_der_w...



@темы: картины

07:40

Недавно в журнале Global Change Biology был опубликован прогноз, созданный по инициативе Центра экологии и гидрологии Англии, где авторы попытались определить наиболее опасные потенциальные инвазивные виды для территории Евросоюза. Всего они выделили шестьдесят шесть видов, наиболее угрожающими были признаны восемь.
дальше здесь polit.ru/article/2019/02/09/ps_ias/

@темы: блокнот

21:59

11.02.2019 в 19:15
Пишет  Эрл Грей:

...Целый ряд ядовитых веществ, как считалось, могли быть полезны, если кому-нибудь было нужно избавиться от плода. Короче, это были средства, вызывающие аборт.

Избавление от нежелательной беременности было, есть и всегда, по-видимому, будет таким вопросом, который вызывает сильнейшие эмоции. В клятве Гиппократа, помимо прочего, содержится обещание не давать пациентке средства для этого, однако вполне понятно, что проститутки в Древней Греции зависели от абортов, так что это, видимо, было делом довольно-таки распространенным: читать дальше

...Однако даже если и аптечка, и «аптечный огород» не дают достаточного количества ядов, несколько неприятных веществ можно найти в будуаре. Например, «Раствор доктора Фаулера» (Fowler’s Solution), который представляет собой однопроцентный раствор мышьяковистокислого калия, в свое время применялся широчайшим образом, а потому его имеет смысл рассмотреть поподробнее. читать дальше

Популярность мышьяка для косметических целей, возможно, пришла от достославных «прекрасных черкешенок», а не от албанок, однако повальное увлечение им ни в коем случае не ограничивалось у модниц лишь косметическим применением. Та же Флори Мэйбрик вымачивала в воде липкую бумагу от мух, чтобы выделить из нее содержавшийся в ней мышьяк. читать дальше

...Соли синильной кислоты (цианиды) воздействуют на кровь. Если представить происходящее упрощенно, они губят жертву отравления за счет того, что создают в теле человека «кислородный голод», и это приводит к прекращению образования АТФ (Аденозинтрифосфорная кислота). У жертвы отравления цианидами кровь ярко-красного цвета, поскольку гемоглобин перенасыщен кислородом, который не может быть использован, — так что отравленный умирает, хотя кислорода у него переизбыток… читать дальше

Из книги Питера Макинниса "Тихие убийцы"

URL записи

@темы: женский вопрос, медицина-историческое

21:03

Принято считать, что есть только политеизм (многобожие) и монотеизм (единобожие).
Однако возможен третий, не столь известный путь – энотеизм. Энотеизм не отрицает существования множества богов, но предлагает избрать одного из них. В энотеизме отсутствует представление о том, что избранный бог превыше, лучше других. Это означат лишь то, что те, кто поклоняется какому-то богу, выбрали его из множества других. Таким образом, энотеизм предполагает, что каждый народ выбирает себе бога и, следовательно, у разных народов боги могут быть разные, и ни один из них не выше другого. ripol.diary.ru/p181999226.htm

@темы: блокнот

20:10

11.02.2019 в 19:37
Пишет  Sindani:

Во внутренней документации Разведупра время Испанской войны вместо "радист" писали "музыкант", а вместо "шифровальщик" - "талмудист". Например: "Шишкин Ф.М., [псевдоним] Шелл, н[ачальни]к талмудистов".
(c)www.facebook.com/alexander.dyukov.9/posts/22261...

URL записи


@темы: Вавилон-18, 20 век: Россия и вокруг нее, Вавилон-18 по-русски

15:04

• среднестатистический тираж печатной книги в России резко сократился и составил 3698 экз. (в 2017 году 4017 экз. против 3812 экз. в 2016-м).
/у жанра отечественной фантастики средний тираж новинок составил в 2018 году 2991 экз., а если верить отчету РКП - среднестатистический тираж (с учетом переизданий и доптиражей) и того меньше - 2636 экз./
• художественная литература составила 12,8% от общего объема, учебная - 46%, детская - 23,4%
• всё больше процент переводных изданий (если в 2017 году они составляли 14,9% от общего объема, то в 2018 их стало более 16,5%)
/и если отечественная бумажная фантастика составила 0,95%, то зарубежка - 1,55%/

Ещё больше грусти по ссылке »
http://www.bookchamber.ru/download/stat/stat_2018.pdf



@темы: писательское

14:12

Решил прошерстить всю книгу Бриджа, что у него там ещё о шляпах. Довольно много, оказывается, но вопроса о цилиндрах и двууголках касаются два фрагмента. Дам оба в переводе и в оригинале, чтобы знаток или скептик мог свериться и перевести по-своему.

Стр. 160 На «Бриске» я некоторое время плавал вместе с лоцманом, который был с лордом Кокрейном на корабле «Impérieuse» в 1808 году; а в нашем плавании в Англию я общался с матросом, который был с Нельсоном при Копенгагене в 1801-м. Его Звали Бенджамин Би. Он служил музыкантом на H.M.S. Monarch (84 пуш.), а с нами возвращался домой «по истечении срока службы». Его призвали из береговой охраны, когда началась война, а с заключением мира служба закончилась.
[ДАЛЬШЕ]

@темы: флот, история одежды

14:01

Оригинал взят у в Ронго-ронго


Набрел на книгу Джареда Даймонда Коллапс и с большим удовольствием читаю. Книга посвящена экологическим катастрофам древности и в целом весьма мрачная и загружающая. Но местами в ней встречаются забавные приколы. Вот, например, что Даймонд пишет о ронго-ронго - письменности аборигенов острова Пасхи:
----------
Знаменитая письменность ронго-ронго была, несомненно, изобретена жителями острова Пасхи, но нет никаких доказательств ее существования до 1864 года — первого упоминания о ней проживавшего на острове католического миссионера. Все 25 сохранившихся табличек с письменами появились на свет уже после контакта с европейцами; некоторые из них сделаны из отсутствующих на острове пород деревьев или весел европейцев, а некоторые, возможно, были изготовлены туземцами специально для продажи представителям епископа Таити, который заинтересовался письменностью и разыскивал образцы.
----------

Так и представляется диалог епископа Таити с хитрожопым аборигеном.

Епископ:
- А письменность у вас есть?
Абориген:
- А это что такое?
Епископ:
- Это такие дощечки, изрисованные мелкими значками.
Абориген:
- Вроде нет. А на кой хрен они нужны?
Епископ:
- Я куплю, если есть. Огненной водой расплачусь.
Абориген:
- О, вспомнил! У нас есть письменность! У нас до хрена всякой письменности! Глядите, птичка летит! (спиздил весло) Приходите завтра, я вам столько письменности принесу, что надорветесь уносить! Эй, Хаоа, ел твою мать! Хватай все деревяшки, какие найдешь, и тащи в мою хижину! Будем ронго-ронго делать!

Если письменность ронго-ронго действительно возникла именно так, это был эпик вин.


@темы: кладовка мифов

13:53

Оригинал взят у в Об автомобильной промышленности и автоистории.
Люблю, знаете ли, почитать любезного . Хорошо пишет, на факты опирается, да и в некотором роде коллеги, похоже, т.е. ход мыслей понятен.

Единственный недостаток - как-то вроде и правда - но повернуто таким боком, что строго не соответствует реальности. Т.е. да, было... но не все так просто.

В качестве примера предлагаю глянуть вот этот пост. Он об автомобилях, и я совершенно случайно в теме - мой друг и одноклубник очень любит этот исторический период и эту тему, и пишет об этом книги. Иногда просит меня уточнить некоторые детали, да и порецензировать тоже.

Правду ли он пишет в этом посте? Да, он пишет правду. Но не всю. А если брать всю - то картина может измениться на строго противоположную.

Например. Он пишет:

В Петербурге в 1910-х гг. средняя зарплата в промышленности составляла 450 рублей в год. Хорошей зарплатой для рабочего считалась сумма в 700 рублей в год. (В промышленности Германии средняя зарплата в пересчете на рубли составляла 707 рублей.) Слесари-сборщики на крупных заводах получали по 850-900 рублей в год или по 70-75 рублей в месяц. Сотни путиловских рабочих имели по 1200 рублей, а высшей была зарплата американского рабочего - 1300 рублей.
В системе горэлектротранса Петербурга мастера по ремонту оборудования получали 840 рублей в год, ремонтники стрелок - 720 рублей, простые слесари - 480 рублей, кондуктора и вагоновожатые - по 40 и 45 рублей в месяц и "квартиру натурой" - это означало проживание в служебном семейном общежитии. "Линейные работники", получавшие годовые оклады до 840 рублей и прослужившие не менее 1 года, получали наградные 2 раза в год по 70% оклада, или всего в год 140%.
В 1914 г. оклады были повышены: мастерам по ремонту трамвайных вагонов - до 1100 рублей в год, мастерам по ночному осмотру - до 1200 рублей, помощникам мастера - до 900 рублей, ремонтникам моторов - до 900 рублей.


Это правда? Да, это правда. А в чем же тогда проблема, на что она может поменяться, если это факты и только факты?



А вот в чем тут дело. читать дальше


@темы: деньги, история транспорта, 20 век: Россия и вокруг нее

13:30

Оригинал взят у в Переворот в Чили 11 сентября 1973 года || Фразочки || Цитаты
      В процессе выяснения обстоятельств одного исторического факта (говоря словами "другадетствахирургащепина"™ "искал иррелевантную хуету";) случайно споткнулся об одну фразу. И, что называется, зацепило. Пошел выяснять.
      Прелюдия.
      Широко известен мем "Над всей Испанией безоблачное небо". Естественно, "все знают"™, что это была условная фраза начала мятежа франкистов в Испании в 1936 году. Ну, вот реально - все знают. В советское время ни одна книга о гражданской войне в Испании без нее не обходилась. Фраза прочно устоялась в разряде "всем известных фактов" ™, которые сомнению подвергать как-то мало кто озаботился.
      Правда даже такой чрезвычайно сомнительный источник как Википедия пишет об этой фразе в чрезвычайно обтекаемых предложениях - дескать, "по установившемуся мнению это пароль…" и т.д. И далее, опять же с реверансами: мол, в связи с тем, что в испанских источниках, бла-бла-бла, а встречается только в советских, "есть основания считать фразу искажённым переводом или же не существовавшей вовсе".
      Говоря проще, испанцы как-то не в курсе, что именно эта фраза послужила сигналом к мятежу. Советские источники в курсе, а вот испанцы - почему-то нет. Мягко скажем, есть основания считать, что это была красивая выдумка советских пропагандистов, которую усиленно внедряли - ну и внедрили. Интернетов в 1930-х годах не было, все СМИ, а равно и историческая наука, находились в руках руководящей и направляющей, и горе тому кто дерзнул бы усомниться. Впрочем кто бы и рискнул? Подавляющему большинству было наплевать, а меньшинство, занимавшееся этим регионом и его историей в такие подробности не вдавалось - одни занимались Испанией практически, а вторые принимали этот мем на веру.
читать дальше


@темы: 20 век, Вавилон-18