Ночь с 10 на 11 января 1791 года,хозяйка замка Лувесьен со своим любовником герцогом Бриссаком была в Париже.Примерно пять человек разбив стекла одного из окон первого этажа проникли в замок. Очевидно среди слуг дворца был сообщник, потому что они сразу прошли в спальню графини. Их интересовал этот комод, работа краснодеревщика Мартина Карлина, украшенный фарфоровыми панелями королевской мануфактуры Севра, он стоил сам по себе более 40 000, 00 фунтов!
читать дальше

Вот уж куда не добираются нормальные туристы. Южная окраина Буды, час автобусом из центра, никакой вам Австро-Венгрии – сплошной панельный социализм пополам с закопченными лабазами, вросшими в землю от старости…
читать дальше
О пруссах мне при подготовке поездки регулярно напоминали в комментариях - вот де, жили там наши братья, а потом пришли немцы и их убили. А 700 лет спустя и нас убить пытались, за что прусскую землю и потеряли. Но пруссы были не славянами, а балтами - как латыши и литовцы, да и не убили их, а захватили и ассмилировали - однако несколько текстов на прусском языке было записано лютеранскими священниками уже в 16 веке, а окончательно пруссы были добиты чумой, поразившей эту землю в начале 18 века. Тут стоит сказать, что Пруссия - это "остров" лесостепи в Северной Европе, и пришедшие туда с юга индоевропейские племена быстро обнаружили, что на таком острове и образ жизни-то менять не надо: в самой что ни на есть Европе образовался народ кочевников-коневодов, мне донемецкая Пруссия кажется похожей на толкиеновский Рохан. Самоназвание прусской страны - Ульмигания, что переводится примерно как Островная земля. Общего самоназвания пруссы не имели - это было 12 племён, из которых позже выросли "малые" исторические области Пруссии: Самбия, Вармия, Натангия, Бартия, Надровия и другие, не затрагивающие Калининградску областью.
из этого поста varandej.livejournal.com/536830.html
gilliland.livejournal.com/352417.html
Если бы я не был беспечным и безграмотным ленивцем, я бы писал в замечательную "Русскую жизнь". Меня вряд ли бы публиковали, но я бы не сдавался.
Вот рассмотрим случай публикации в "РЖ" фотокарточки Елесеевского магазина в Москве. Прекрасная фотокарточка. Прекрасный святочный рассказ про трудолюбивого крепостного, принесшего доброму барину зимой клубнику вместо подснежников и получившего за это целую корзину благодеяний, реализация которых и привела к эдакому чуду света - открытию продуктового магазина фирмы "Братья Елисеевы".
Особенность елисеевского магазина, даже в виде рекламных фото начала 20 века, - это производство у читателей особого мозгового паралича.Причины этого почти медицинского явления не тайна. Проявления - стандартны. Магазин, ранее торговавший деликатесами, теперь торгует в мире грёз прекрасными иллюзиями.
Чтобы я написал про Елисеевский?
По пунктам если:
1. я бы написал о том, что главным в чуде Елисееского магазина было время его появления в Москве. 112 лет назад открытие гастрономического дворца венчало создание в Первопристольной особого типа людей и особого образа жизни этих людей.
читать дальше
Еще одно английское слово, которого в русском нет, а надо бы - это to cope. В словаре оно, в целом, переводится как "справляться", и это верно, но не точно. Если вы просто справились с заданием, то это еще не cope. А вот если вы проболели, тему не прошли, дома пожар, братишка пролил варенье на ваш учебник и бабушку увезли с инсультом, а вы все-таки справились с заданием, то это уже cope. И понятно, что, возможно, справились вы не на пятерку, а скорее на троечку, но все равно вы молодец. Потому что могли бы и вовсе не справиться, а все-таки справились. Короче, to cope - это справляться вопреки всему. Вот эта волчица со всем известной картинки - она copes.
По-русски можно сказать, что она "справляется с ситуацией", но это не дает понять, чего ей это стоит. Ну, справляется и справляется, что такого-то? Кто-то еще скажет, что она плохо справляется: вон какие дети шумные и неухоженные. А если сказать, что она copes, тут сразу понятно, как ей трудно и сложно, и спасибо, что справляется хотя бы так. Все живы, лес не спалили - и слава Богу. Есть еще другие варианты перевода, например, "совладать" или "находить время и силы", но они либо устаревшие, либо не для всякого случая годятся.
Обдумав и написав все вышеизложенное, я наконец сообразил, что такое слово в русском все-таки есть, и это практически точный перевод слова cope. Правда, оно сугубо разговорное, но зато общеупотребительное и в соответствующих ситуациях возникает почти всегда. Это слово "тянуть". "Он тянет большую семью". "Она тянет ребенка-инвалида". "Вася не тянет эту программу".
Соответственно, возможно, "копинг-стратегии" (разнообразные уловки, которые мы выдумываем, чтобы справиться с тем, с чем на самом деле справиться невозможно, а лучше бы просто сбежать, но нельзя), имеет смысл переводить как "стратегии вытягивания".
- Конечно! Одного из котов будут звать Иржичек.
Путешествие в поезде "Восточный экспресс"
В путешествии на поездах кто-то находит некую романтику, кто-то любит смотреть пейзажи, а кто-то слушать успокаивающий стук колес..
Но поезд - это не значит, что это самый дешевый способ путешествовать.
В журналах и газетах суфражистка изображалась как непривлекательная дама (с морщинами, неправильными чертами лица или полная) одетая либо неряшливо, либо в костюм с элементами мужского гардероба. Очень часто карикатурные суфражистки носили очки — как, например, на рисунке известного художника сэра Джона Тэнниела, создавшего культовые иллюстрации к «Алисе в Стране Чудес».

Джон Булль, персонификация Великобритании, не даёт суфражисткам голосовать
Интересно, что сами суфражистки, в том числе члены WSPU считали своим долгом на акциях и парадах выглядеть особенно элегантно для того, чтобы привлекать больше внимания к своим требованиям. Газета Votes For Women в 1910 году заявляла: «Современная суфражистка выбирает изящные и аккуратные наряды», а продавщицы суфражисткой газеты The Suffragette обязаны были «одеваться в самое лучшее».
Более того, суфражистки сделали своими основными цветами фиолетовый (обозначал преданность и достоинство), белый (чистота) и зелёный (надежда). Они активно использовались во всей суфражисткой «продукции»: лентах, сумках, украшениях, значках всех видов, шляпах, одежде, обуви и даже нижнем белье. Опрятный внешний вид активисток и простая комбинация цветов помогли шире распространять идеи суфражисток — любая женщина могла продемонстрировать симпатию движению, надев трёхцветную брошь или ленту.
больше здесь picturehistory.livejournal.com/5316559.html
Январь и февраль я блевала каждую ночь соплями, перенесла два или три ОРЗ (в количестве не уверена, потому что где-то в феврале в дело включилась аллергия, и добавила свою долю кашля). Нет, я не думаю, что в то время ковид-19 уже был с нами. Возбудителей ОРЗ вообще-то около 200, а штаммов гриппа этой зимой было обещано как минимум четыре штуки.
Понятное дело, что предстоящая нам перспектива оптимизма мне не внушает.
Ситуацию с нонешней эпидемией я отслеживаю с 25 января, новую информацию читаю каждый день.
На этой неделе эпидемия всерьез берется за Россию и Беларусь, и месяц нам предстоит не самый удачный.
Берегите себя.
Однако будьте морально готовы к тому, что, несмотря на все бережения, вы тоже заразитесь или заболеют члены вашей семьи.
Самые толковые рекомендации на случай болезни здесь
komarovskiy.net/blog/covid-19-instrukciya-po-sa...
от себя добавлю, что неплохо еще иметь что-нибудь против аллергии - эта хрень может подключиться неожиданно, даже если вы в общем-то раньше за собой такого не замечали.
И еще: парацетамол лучше принимать не больше трех дней-пяти дней, он влияет на печень. Поэтому советуется и ибупрофен. Учтите еще, что парацетомол может встретиться как составная часть других противопростудных лекарств. Проверяйте состав того, что вы принимаете.
И еще.
Как человек, который когда-то болел депрессией...
Сейчас в моей ленте избранного сплошняком один негатив. Оно и понятно.
Пожалуйста, если вы запостили неприятный пост, запостите еще два-три с какой-нибудь приятной информацией или картинкой. Котики, цветочки, вязание, фанфик - без разницы.
Не давайте вашим читателям впадать в пессимизм.
Чем интересна эта картина? Во-первых, это единственное полотно (вернее, доска) конца XV в., на котором изображен вымерший на сей день вид мухомора, распространенный в те времена не только на территории Голландии, но и по всей Европе. Следует заметить, что голландцы первыми поняли экономическое значение этого вида, который являлся съедобным. Впрочем, до сих пор искусствоведами обсуждается степень галлюциногенности такого мухомора, но из нескольких записок о совершенных на рынке покупках, написанных рукой Босха, мы знаем, что на обеденном столе великого художника этот мухомор появлялся - вероятно, довольно часто.
Во-вторых, здесь мы видим исключительно редкий вариант иконографии Марии (некоторые считают, что это св. Екатерина) - трудно установить, какому месту св. Писания соответствует изображенная сцена. Возможно, здесь отсылка к апокрифическим фрагментам..."
https://yudinkostik.livejournal.com/923757.html
"Наш путь лежит на Запад от Империи" (1860), Эмануэль Лойце (1816-68)
Монументальное полотно, размером 84 на 110 см является, своего рода, продолжением известного полотна "Американское Предназначение" - иллюстрации "Манифеста Предназначения", программы освоения белыми американцами центральных районов Северной Америки. Термин "Империя" - не преувеличение. Так называли три штата Северо-Востока США - Нью-Йорк, Пеннсильванию и Нью-Джерси.
Карта Рохана, Гондора и Мордора. Толкин рассчитывал скорость передвижения Фродо и Сэма так, чтобы это совпадало по времени с другими событиями книги.
Интересно, что для того, чтобы написать «Властелина колец» Толкин сначала нарисовал его.
( ххх 
Середина 70–х годов, докомпьютерная эра. Переделать статью, — это не заменить несколькими нажатиями клавиш слово "мы" на слово "я". Решение все же было найдено, — простая операция, не требующая перепечатывания всего текста: нужно всего лишь вписать соавтора во вторую строчку. Взгляд учёного упал на кота. Название вида и имени любимца — кошка домашняя Честер (Felis domesticus Chester) составили инициалы будущего собрата по перу, а имя отца питомца — местного потрепанного бродяги, которого вся округа знала по имени Willard, подсказало фамилию. Так появился на свет новый учёный — F.D.C. Willard, который в соавторстве с J.H. Hetherington опубликовал статью в Physical Revew Letters.
Статья имела успех. Физический департамент Мичиганского университета улучшил статистику факультета за счет включения в отчет публикации еще одного автора. С Виллардом хотели встретиться, кое–кто из коллег высказывал мысль, что стоит его пригласить на конференцию в Гренобль. В конце концов, Джек Хезерингтон решил признаться в содеянном и разослал препринт со своим автографом, отпечатками лап Честера и надписью:"С признательностью от авторов". После этого Честера Вилларда больше никогда не приглашали. Впрочем, как утверждает Джек, и его тоже.
Позже своём письме он даже признался, что его жена спала с ними обоими.
Спустя четверть века статья Андрея Гейма "Detection of earth rotation with a diamagnetically levitating gyroscope" в соавторстве с хомяком по имени Тиша (H.A.M.S. ter Tisha — hamster Tisha) поможет малоизвестному физику из Черноголовки получить позицию профlессора в университете Манчестера. Ну а там и до Нобелевки было недалеко! picturehistory.livejournal.com/5309819.html
XXX: И вот прикинул я, чем занимался Волк до всей этой карусели с Зайцем, просто наблюдая, как он себя ведет.
По моим прикидкам, в первой серии лет ему 20-25.
Наверняка отслужил в армии. Причем служил отнюдь не в стройбате, а как минимум в ВДВ. Откуда? А давай посмотрим.
YYY: Интересно. Излагай.
XXX: Прекрасная техника владения оружием. Причем нестандартным.
С гарпуна по движущийся мишени перебить веревку.
Использование лассо. Прекрасная физическая подготовка.
Смог кочергой обезоружить противника вооруженного холодным оружием.
Разбирается в оружие прошлого (катапульта)
Спокоен под обстрелом (сцена в музее).
И это только начало...
YYY: Продолжай
XXX: Водит практически все, что ездит и плавает/летает...
Мотоцикл, гоночный автомобиль, каток, экскаватор, тележку из аэропорта, катер...
YYY: Наш ответ Джеймсу Бонду? Волк-007.
XXX: Да ДБ смиренно завидует в сторонке! Вот ДБ прыгал без парашюта? А Волк легко. Ни капли не сомневаясь. И, заметь, какая техника планирования! Это же каким глазомером и чутьем воздушного потока нужно обладать, чтобы рассчитать траекторию движения по трём куполам!
XXX: Опять же... Это отношение к ментам. Этакое снисходительно-издевательское... У нас такое только десантники 2-го августа себе позволяют.
YYY: И развязное поведение
XXX: Именно.
XXX: Так что ставлю на капитана ГРУ.
XXX: Уволен, скорее всего, за склочный характер.
XXX: А судя по тому, что Заяц натуральный мажор (чуть ниже почему), то скорее всего поцапался с чьим-нибудь сыночком.
XXX: Заяц мажор.
Итак. Вроде пацан еще, но своя квартира.
Постоянно на ведущих ролях. Шо на концерте, шо на телевидение. Нигде не работает, но везде его встречают, пропускают.
Даже участвовал на встрече иностранцев на Олимпиаде-80. А это уже ого-го...
YYY: Вот я тоже о ГРУ думал. Но поведение хулиганское... Не то воспитание.
XXX: Это напускное, прикинь, что ты элита ! А тут бац! И тебя "на заслуженный отдых".
YYY: Не знаю-не знаю.
XXX: Ещё в копилку. Прекрасное поведение в толпе. Обучен слежке и распознаванию противника. Вспомни, как быстро отыскал Зайца в многолюдном парке с колеса обозрения. Весьма вероятна снайперская подготовка.
YYY: Да, набор качеств и умений неординарный
XXX: Может, работа за кордоном под прикрытием?
из этой подборки jaerraeth.livejournal.com/552563.html