Meditation by the Sea mid 19th century Artist unknown
среда, 10 июня 2020
Meditation by the Sea mid 19th century Artist unknown
вторник, 09 июня 2020
Это была классическая китайская битва между двумя старательскими компаниями (читай - бандами) Северной Калифорнии во время золотой лихорадки. Но что это была за битва? Как ни странно, только четверо были убиты, хотя максимальное число участников оценивается в 2500 голов с косичками! (некоторые источники сообщают о 2000-и участниках и 26-и жертвах).
Банда Сэм Яп закупила для битвы 150 мушкетов (sic!) и штыков в Сан-Франциско, а также наняла 15 ганфайтеров в качестве ударного отряда. В ту пору в Калифорнии ганфайтеров было как грязи, т.к. парни с пушками были очень востребованы для охраны транспортов с золотом. Само собой, банда позаботилась нанять кого получше. Наёмники получали $10 в день плюс еда и выпивка ($10 в 1854 году равны примерно $ 240 в 2010 году).
Но юмор в другом - перед боем пятнадцать белых наемников выкрасили себе лица в жёлтый цвет, надели китайское платье и привязали к головам имитаторы кос!
Противником Сэм Яп была банда Ян Ву. После сотни выстрелов злосчастная компания Ян Ву, поскупившаяся нанять настоящих белых бойцов, позорно отступила. Почему только четыре трупа, по крайности двадцать пять? Полагаю, Сэм Яп исходил из принципа, что все китайцы – братья, поэтому своих мочить неудобняк. Видимо, наёмникам была дана команда стрелять на испуг, а крови пролить лишь столько, сколько следует.
Сообщается, что победа на круг обошлась Сэм Яп в $40000, а расходы Ян Ву составили всего $20000 (вопрос, в ценах какого года?). Возможно, на эти суммы лидеры обобрали своих пасомых – типа, жертвуйте SMS на победу! – а потом прикарманили разницу между приходом и расходом. belash-family.livejournal.com/228702.html
Банда Сэм Яп закупила для битвы 150 мушкетов (sic!) и штыков в Сан-Франциско, а также наняла 15 ганфайтеров в качестве ударного отряда. В ту пору в Калифорнии ганфайтеров было как грязи, т.к. парни с пушками были очень востребованы для охраны транспортов с золотом. Само собой, банда позаботилась нанять кого получше. Наёмники получали $10 в день плюс еда и выпивка ($10 в 1854 году равны примерно $ 240 в 2010 году).
Но юмор в другом - перед боем пятнадцать белых наемников выкрасили себе лица в жёлтый цвет, надели китайское платье и привязали к головам имитаторы кос!
Противником Сэм Яп была банда Ян Ву. После сотни выстрелов злосчастная компания Ян Ву, поскупившаяся нанять настоящих белых бойцов, позорно отступила. Почему только четыре трупа, по крайности двадцать пять? Полагаю, Сэм Яп исходил из принципа, что все китайцы – братья, поэтому своих мочить неудобняк. Видимо, наёмникам была дана команда стрелять на испуг, а крови пролить лишь столько, сколько следует.
Сообщается, что победа на круг обошлась Сэм Яп в $40000, а расходы Ян Ву составили всего $20000 (вопрос, в ценах какого года?). Возможно, на эти суммы лидеры обобрали своих пасомых – типа, жертвуйте SMS на победу! – а потом прикарманили разницу между приходом и расходом. belash-family.livejournal.com/228702.html
Жеводанский зверь
Исторический район Жеводан находится во французской Оверни.
Летом 1764 года пасшая коров крестьянка столкнулась, по ее словам, с ужасным монстром. Женщине чудом удалось спастись, она спряталась в глубине защитившего её стада.
Остальным везло гораздо меньше - от них оставались либо изуродованные останки, либо же эти люди становились калеками. Чудовище предпочитало выбирать слабых жертв - женщин и детей. Способ нападения был необычен для хищников: Зверь норовил сразу изуродовать лицо и откусить голову.
Официальные документы того времени (церковно-приходские книги) свидетельствуют о 230 нападениях, включая 51 случай увечий и 123 смерти. sergeytsvetkov.livejournal.com/1280752.html
Исторический район Жеводан находится во французской Оверни.
Летом 1764 года пасшая коров крестьянка столкнулась, по ее словам, с ужасным монстром. Женщине чудом удалось спастись, она спряталась в глубине защитившего её стада.
Остальным везло гораздо меньше - от них оставались либо изуродованные останки, либо же эти люди становились калеками. Чудовище предпочитало выбирать слабых жертв - женщин и детей. Способ нападения был необычен для хищников: Зверь норовил сразу изуродовать лицо и откусить голову.
Официальные документы того времени (церковно-приходские книги) свидетельствуют о 230 нападениях, включая 51 случай увечий и 123 смерти. sergeytsvetkov.livejournal.com/1280752.html
воскресенье, 07 июня 2020
Светлана Горячева "Клубничное лето" холст, масло, 62,5Х50, 2020 год.
«Утро в деревне Гнилуши. Долгопрудный», 38х56, (Николай Солодов) 2020.
Агат, внутри которого вода с пузырьком воздуха, найден в Бразилии
"возможна ли такая чипизация технически?"
Хочу ответить как биолог.
Свернуть
Во-первых, давайте сразу разделим вопрос на две составляющие.
1) Возможна ли чипизация с помощью чипов, основанных на металле?
2) Возможна ли чипизация, основанная на биологических молекулах?
дальше здесь aridmoors.livejournal.com/679529.html
Хочу ответить как биолог.
Свернуть
Во-первых, давайте сразу разделим вопрос на две составляющие.
1) Возможна ли чипизация с помощью чипов, основанных на металле?
2) Возможна ли чипизация, основанная на биологических молекулах?
дальше здесь aridmoors.livejournal.com/679529.html
Конопля на древнем алтаре
На двух каменных алтарях в храме VIII века до нашей эры в Израиле ученые обнаружили следы конопли и ладана.
У кроликов свои проблемы
Вирус смертельной болезни быстро распространяется среди диких кроликов в юго-западной части Северной Америки, угрожая полностью уничтожить местные популяции, включая редкие виды.
Могила на чужбине. Хью О'Доннелл
В испанском Вальядолиде нашли вероятное место погребения одного из предводителей ирландского восстания против власти англичан Хью О’Доннела, умершего в изгнании в 1602 году.
Могила на чужбине. Уильям Адамсчитать дальше
суббота, 06 июня 2020
В конце IV века н. э. некто Эвдемон написал письмо домой в египетский город Оксиринх своей матери, бабушкам и жене (или сестре) Кире. Письмо написано чернилами на папирусе. На обороте письма он указал адрес: «передать в лечебницу», а в самом письме попросил прислать ему лекарства и инструменты. Из всего этого следует, что Эвдемон был врачом.
Письмо написано на древнегреческом языке. Вот его перевод:
«Дорогим маме, бабушкам, а также Кире шлет привет Эвдемон. Как только у меня появилась возможность, я поспешил написать вам, молясь божественному провидению, чтобы вы получили мое письмо в здравии и добром расположении духа. Я переволновался, когда Геракламмон приехал и рассказал, что наша сестра Кира заболела. Но благодарю божественное провидение, которое помогает нам везде и во всем, что она выздоровела! Сообщите ей, что льняная одежда нашей сестры Кириллы уже готова, и если я найду кого-то знакомого, едущего к вам, то пошлю эти наряды вместе с пурпурной накидкой и туфлями. Я получил также товары от вышивальщицы Елены, но нашел в пакете только четыре книги. А вы же написали, что послали пять! Всё остальное я тоже получил, кроме одного сосуда с животным жиром. Пусть наш брат Феодор поищет... и выяснит... он положил сосуд с глазными бальзамами вместо сосуда с жиром. Пришлите мне лист бронзы, чтобы я мог изготовить новые хирургические инструменты, а также нагреватель и банки, чтобы у меня был набор из пяти штук. Пришлите также три фунта мазей, смешанных из разных ингредиентов... в том числе вяжущие...».
дальше здесь med-history.livejournal.com/177811.html
Письмо написано на древнегреческом языке. Вот его перевод:
«Дорогим маме, бабушкам, а также Кире шлет привет Эвдемон. Как только у меня появилась возможность, я поспешил написать вам, молясь божественному провидению, чтобы вы получили мое письмо в здравии и добром расположении духа. Я переволновался, когда Геракламмон приехал и рассказал, что наша сестра Кира заболела. Но благодарю божественное провидение, которое помогает нам везде и во всем, что она выздоровела! Сообщите ей, что льняная одежда нашей сестры Кириллы уже готова, и если я найду кого-то знакомого, едущего к вам, то пошлю эти наряды вместе с пурпурной накидкой и туфлями. Я получил также товары от вышивальщицы Елены, но нашел в пакете только четыре книги. А вы же написали, что послали пять! Всё остальное я тоже получил, кроме одного сосуда с животным жиром. Пусть наш брат Феодор поищет... и выяснит... он положил сосуд с глазными бальзамами вместо сосуда с жиром. Пришлите мне лист бронзы, чтобы я мог изготовить новые хирургические инструменты, а также нагреватель и банки, чтобы у меня был набор из пяти штук. Пришлите также три фунта мазей, смешанных из разных ингредиентов... в том числе вяжущие...».
дальше здесь med-history.livejournal.com/177811.html
Заглянул тут в латинско-русский словарь и набрал слово stella - ожидаемо "звезда". Но вот какие слова словарь выдал по соседству:
stellaris - "звёздный" (ну, тут всё логично)
stellans и stellatus - тоже переведено как "звёздный", но на самом деле это причастия от глагола stellare - "усеивать звёздами", поэтому дословно "звездеющий" и "узвёзданный"
stellatura - "противозаконное удержание части солдатского пайка в пользу военных интендантов" (именно так, ровно одно слово обозначает всё это понятие)
Нет, на самом деле stellatura - это не от слова "звезда", а от stellio - "хитрец". То есть наиболее близкий перевод этого слова на русский - "хитрожопость". Занятно, что такой широкий по своей природе термин употреблялся в столь узком значении - выходит, масштабы явления были поистине бесконечными. Армия... Армия никогда не меняется. d-catulus.livejournal.com/58270.html
stellaris - "звёздный" (ну, тут всё логично)
stellans и stellatus - тоже переведено как "звёздный", но на самом деле это причастия от глагола stellare - "усеивать звёздами", поэтому дословно "звездеющий" и "узвёзданный"
stellatura - "противозаконное удержание части солдатского пайка в пользу военных интендантов" (именно так, ровно одно слово обозначает всё это понятие)
Нет, на самом деле stellatura - это не от слова "звезда", а от stellio - "хитрец". То есть наиболее близкий перевод этого слова на русский - "хитрожопость". Занятно, что такой широкий по своей природе термин употреблялся в столь узком значении - выходит, масштабы явления были поистине бесконечными. Армия... Армия никогда не меняется. d-catulus.livejournal.com/58270.html
Любопытно происхождение названий волка в эвенском языке (а их немало). Например, "гиркари" от слова "приходить", нёӈчак - быстрый, ӈэлуки - от глагола "пугать". А ещё его называют "делгэнкэ", то есть букавально "зверь". Такое обилие легко этимологизируемых названий говорит о том, что настоящее имя волка оказалось затабуировано в живой речи по самое не хочу. В русском языке такое произошло с медведем, а вот название волка сохранилось с самой замшелой праиндоевропейской древности. magadansky.livejournal.com/248370.html