18:21

Оригинал взят у в Летающий отель. Seversky "Super Clipper" для Pan American Airways.
1930-ые года стали серьёзным шагом в развитии пассажирской авиации. К концу 30-ых маршруты охватывали почти весь мир и пассажиропоток неуклонно рос. Перспективы были самые радужные и многие начинали задумываться о проектах, что встанут в строй уже в 40-ых годах. Об одном таком мы и поговорим.


читать дальше



@темы: самолеты

18:11

Оригинал взят у в Отголосок звездных войн
14._April_1561

455 лет назад, 14 апреля 1561 года, согласно сообщению "Нюрнбергского информационного листка" (аналог нынешних газет), над славным городом Нюрнбергом произошло эпическое воздушное сражение между инопланетными космическими кораблями. В переводе на русский сообщение выглядит так:

читать дальше



@темы: звезды

17:56

Кстати об энтропии: разглядывая какие-нибудь Помпеи или Кейсарию, мы поневоле утверждаемся в мысли, что разрушение человеческих следов занимает сотни лет, если не тысячелетия: отнюдь нет! - природа затягивает нанесенные нами раны куда быстрее. Размышляя о возможных велосипедных траекториях по прекрасно мне известному Сергиево-Посадскому району, я раздобыл карту 1925 года и наложил ее на сегодняшнюю. Ученые, как пишут в кликбейтной рекламе, онемели: десятки километров дорог, отмеченных там как первостепенные, ныне просто отсутствуют, то есть полностью поглощены лесом. И это, между прочим, в нашей климатической зоне.
lucas-v-leyden.livejournal.com/296369.html

@темы: блокнот

17:54

Московская школа - жесткие формалисты. Самые из структурных лингвистов структуральнейшие, если можно так выразиться. Понимание звука и фонемы у них максимально, насколько это возможно, изолировано от других уровней языка. Пример: в первом слоге слова "собака" москвич не знает, что писать: А или О, потому что слог непроверяемый. (Питерец на это скажет: ну всегда же в этом корне писали О, чего тут сомневаться-то. Для москвича это не аргумент вообще, потому что питерец привлекает для объяснения морфологию.) И называет это гиперфонемой. Поэтому звуки и фонемы получают свое значение не в составе конкретного слова, а исключительно в сопоставлении и противопоставлении типовых позиций в слоге. Соответственно, москвич уверен, что если Петр I различает на письме ЯТЬ и Е, значит в 18 веке ЯТЬ существовал. А питерец считает, что если в русском, украинском и белорусском ЯТЬ дал разные рефлексы, то он уже не существовал к тому времени, когда Русь окончательно размонголилась и среднерусский развалился натрое. Или же существовал не в том виде, в котором был изначально. Тут питерец начинает мямлить, и теряться, и говорить, что мы не можем знать точно, и произношение не можем знать точно, но что есть несколько версий, и самая простая такая-то... и т.д. Тогда москвич вскакивает и говорит: да елки-то палки, вот же Василий Адодуров в своей "Грамматике" 1741, если не ошибаюсь, года, совершенно точно описал, как надо ЯТЬ произносить, и чего ж тебе еще надо? Нууу, мнется питерец, какой там у него ЯТЬ, после двухсот лет передачи традиции от одного священнослужителя к другому, учитывая влияние разговорной речи, он же неживой совершенно, вся структура гласных уже перестроена... Ах структура! - взвивается москвич. - Я те покажу структуру! И показывает.
Москвичи прекрасно выстраивают структурные сетки: что с чем сопоставлено, что чему противопоставлено, связи и т.п. Эти построения, кмк, можно уподобить комиксам. Ясно видно, где добро, где зло, кто кого победил и что у кого отобрал. Это великолепно и блестяще. Это вдохновляет. Это крайне облегчает понимание. Это очень доступно для преподавания. Везде, кроме Питера, русскую фонетику в вузе преподают по московским учебникам.
читать дальше

@темы: Вавилон-18 по-русски

16:18

05.07.2020 в 15:25
Пишет  Эрл Грей:

Собравшись вокруг пылающего костра, наши древние предки, возможно, передавали друг другу древнее жаркое, пережевывая приготовленное на огне мясо и обдумывая то, как его можно поделить и как можно достать еще. Употребление приготовленной пищи позволяло этим древним человекообразным существам тратить меньшее количество времени на пережевывание и переваривание сырых продуктов, поэтому у них оставалось больше времени и энергии на другие занятия – к примеру, на общение. читать дальше
Источнег знаний

URL записи

@темы: история кухни

09:43

Если вы думаете, что редакция решила отдыхать все лето и укатила на Саргассово море, то вы заблуждаетесь. Просто в течение этих недель я вовсю тружусь над редактурой перевода одной научно-популярной книги под торопящим напором издательства. В одну из ночей, например, мне пришлось разбираться с загадкой «ослопердульника».

дальше здесь batrachospermum.livejournal.com/254540.html

@темы: Вавилон-18, цветики-листочки

09:29

КОГДА АМЕРИКАНСКИЕ КОЛОНИСТЫ начали свою революцию против Британии, они быстро столкнулись со вторым, но невидимым врагом, который угрожал уничтожить новую Континентальную армию: очень заразной оспой.
Но, к счастью для молодой нации, командующий армией был знаком с этим грозным врагом.
✅ Принятие Джорджем Вашингтоном научных методов лечения, несмотря на жесткую оппозицию со стороны Континентального конгресса, предотвратило потенциально катастрофическое поражение и сделало его 🩸 первым защитником общественного здравоохранения в стране.
В 1751 году Вашингтон сделал свою единственную поездку за границу на Барбадос, где заразился оспой. После почти месяца озноба, лихорадки и болезненных гнойничков он появился со шрамами на лице, типичным для выживших, но живым и невосприимчивым к болезни.
Встреча Вашингтона с вирусом оказалась удачной для новой нации. В 1775 году оспа прибыла в Бостон и была перевезена войсками, отправленными из Великобритании, Канады и Германии, чтобы подавить растущее восстание.
Многие из этих солдат были переболевшими поэтому были невосприимчивы, но подавляющее большинство американских колонистов не было.
читать дальше

@темы: медицина-историческое, 19 век, СшА

09:20

Wyeth66



The Barnacles, 1961 Andrew Wyeth

@темы: картины

07:46

"Всегда была сложной и проблема набора необходимого количества экипажей для обслуживания морского пути в Индию. Матросы для океанического плавания не рождаются за один день, а потери от болезней и высокая смертность всегда были характерны для морских переходов в Индию. Есть раннее свидетельство 1505 г., как в матросы набирались совершенно неграмотные деревенские парни, о чем писал хронист Кастаньеда, рассказывая анекдотические истории о селянах-моряках. Эта «деревенщина» не могла отличить правого борта от левого, когда судно уже выходило из устья Тежу, и, чтобы помочь им ориентироваться, на один борт повесили связку лука, а на другой – чеснока. «Теперь, – было сказано лоцману, – достаточно приказать матросам повернуть штурвал на лук или на чеснок, и тогда они быстро все поймут». На это можно смотреть как на исключительный случай, однако на протяжении трех столетий существования морского пути в Индию не снижалось количество жалоб, что вместо опытных матросов на флот приходят портные, сапожники, лакеи, пахари и молодые новобранцы (mocos bizonhos), несмотря на строгие правила, призванные пресечь подобные нарушения. В 1524 г. осведомитель в Кочине сообщал в Португалию, что на всю Индию было всего лишь 300 португальских матросов, «включая больных и здоровых». Диогу ду Коту в 1558 г. уверял, что в Гоа насчитывалось всего лишь около 400 португальских матросов, пригодных к службе, что было исключительным показателем. Нехватка моряков в Европе особенно обострилась во время существования союза двух иберийских монархий с 1580 по 1640 г., когда многие португальские матросы предпочитали поступать на службу к испанцам, поскольку они платили больше и короли Испании были готовы и дальше пользоваться их услугами. Это объяснялось тем, что испанцы также все время испытывали нехватку моряков. Капитан Огастес Херви сообщает, что, когда испанский флот в 1731 г. отплыл из Кадиса в Ливорно, «матросы были настолько не обучены морскому делу, что снасти, погруженные на борт в невероятной спешке, были помечены с помощью игральных карт, и команды им подавались соответственные: «Тяни туз пик!», «Крепи червонного короля!»".

Чарлз Боксер. Португальская империя и её владения.

@темы: флот

16:23

04.07.2020 в 14:37
Пишет  Эрл Грей:

Кошки вызывают аллергию, чтобы … защищаться?

Аллергия на кошек является очень распространенной проблемой. Я думаю, что каждый из нас знает кого — то, кто реагирует на их пушистую шубку насморком и чиханием. Группа австралийских исследователей задается вопросом, является ли тот факт, что кошки вызывают аллергию у многих людей, иногда … преднамеренным.

читать дальше

Ольга Флорес, "Удивительные факты о кошках"

URL записи

@темы: звери

07:18

03.07.2020 в 22:25
Пишет  EricMackay:

"Дело Нагарвалы" - самый известный пранк в индийской истории.
Вечером 24 мая 1971 года в кабинете главного кассира Государственного банка Индии Вед Пракаша Малхотры раздался телефонный звонок. Звонила премьер-министр Индира Ганди. Она поручила Малхотре взять из банковского сейфа шесть миллионов рупий, выйти на улицу, дождаться машины с определённым номером и передать деньги сидящему в ней человеку на осуществление некой "секретной миссии в Бангладеш". Малхотра в точности выполнил полученные инструкции, о чём и доложил Индире утром лично. Выяснилось страшное - премьер-министр Малхотре не звонила, деньги передавать никому не просила, а кто-то просто разыграл Малхотру по телефону и совершил одно из самых лёгких ограблений банка в индийской истории.
Была поднята на уши вся делийская полиция и уже через несколько часов в аэропорту был арестован пытавшийся улететь за границу отставной армейский капитан Рустом Нагарвала. При нём нашли большую часть похищенной суммы, он признался, что сымитировал голос премьер-министра и обманул кассира. Полиция заявила, что дело раскрыто, но оппозиционные депутаты и журналисты начали засыпать правительство неудобными вопросами: а почему, собственно, Малхотра так легко отдал такую крупную сумму какому-то мутному типу по устному распоряжению "премьер-министра"? Это обычная практика? И вообще, что это за лежащие в Госбанке пачки наличных и для каких "секретных операций" они предназначались?
читать дальше

URL записи

@темы: 20 век

13:10

и снова о синем и голубом
Предыдущий пост, к которому я отключила комментарии, ибо меня утомили читатели, которые читают по диагонали, по ссылкам в тексте не ходят, а нахамить только и ищут повода - продукт моего оригинального исследования по Историческому корпусу в НКРЯ, на тот случай, если нужны пояснения.
Повторяю ещё раз - я исследовала употребление слов "синий", "голубой" и "лазоревый" в допетровских источниках на русском языке. Поэтому мне совершенно непонятно, при чём тут геральдика.
Результаты я изложила конспективно, без перечисления конкретных источников и количественных данных (иначе бы это не уместилось в границы поста ЖЖ).
Национальный корпус вообще замечательная штука, которая позволяет точно верифицировать ваши интуиции. Несколько читателей попытались со мной поспорить, утверждая, что небо по определению "голубое", а не "синее". Проверить несложно. В этот раз - даю цифры.
Итак, в Основном корпусе коллокаций "голубое небо" - 1195, коллокаций "синее небо" - 1097. То есть "голубое небо" слегка преобладает, но незначительно. В письменной речи носитель русского языка называет небо "голубым" и "синим" с почти равной вероятностью.
В Устном корпусе данных маловато, однако вхождений на "голубое небо" - 7, а на "синее небо" - 9. (Правда, часть данных - из кинофильмов, а там реплики пишут сценаристы, то есть это не совсем устная речь).
В Газетном корпусе "голубое небо" - 129 раз, "синее небо" - 87 раз. То есть наиболее последовательно разграничение между "голубым" и "синим" проводят журналисты :-) Но опять же, перевес "голубого" менее чем в 1,5 раза.
А что у нас с морем? А вот с морем немного иначе.
читать дальше

@темы: Вавилон-18 по-русски

12:14


Короны Британии: интересные истории и малоизвестные факты






В 1649 году, когда была провозглашена Английская республика, просуществовавшая 11 лет, все драгоценности и регалии Британской монархии были безжалостно уничтожены – отправлены на переплавку по приказу Оливера Кромвеля. Это символизировало свержение монархии в Англии. Но на смену ей опять пришла монархия, и регалии королевской власти были созданы заново. Сегодня эти великолепные сокровища хранятся в знаменитом Тауэре.



дальше здесь picturehistory.livejournal.com/5628111.html

@темы: камешки, англомания

12:10

Наследники Конан Дойла осознали, что еще несколько лет - и всё (в смысле прав на копирайт), и впали в истерику.

Не так давно они судились с фанфикерами, заявляя, что, если хоть один рассказ о Холмсе находится под копирайтом, то и Холмс как таковой - подкопирайтен же. (Суд они проиграли, поскольку не учли, что составитель сборника фанфиков и, заодно, комментатор трехтомного "Холмса" - профессиональный юрист.)

Теперь новый иск: Холмс проявлял эмоции и уважал женщин только в поздних текстах, а они под копирайтом, так что, "Нетфликс", плати!

Часики-то тикают. Последний рассказ о Холмсе был опубликован в 1927 году, а Дойл умер в 1930-м. petro-gulak.livejournal.com/1886345.html

@темы: ШХ

11:51

Приключения изумрудных украшений продолжаются: от Жозефины к великому Гэтсби shakko.ru/1541798.html

@темы: камешки, картины

13:01

Вернёмся с вами к средневековой Европе, и посмотрим, как меняется положение и житие душевнобольных людей к моменту перехода раннего средневековья к высокому и далее к позднему. А меняется оно, увы, не в лучшую сторону. Почему?

Как ни парадоксально, именно потому, что ширнармассам в целом жить становится лучше, жить становится веселее. Ну может быть, землю пахали без песен и плясок, но климатический пессимум раннего средневековья (он же пессимум эпохи великого переселения народов), который подкрался вслед за римским климатическим оптимумом, где-то к 950 году помахал всем холодной ручкой и уступил остывшее место Средневековому тёплому периоду, который продлился приблизительно до 1250 года.

А значит, и на полях заколосилось погуще, и стада стали потучнее, да и агротехнику в голодные годы успели подтянуть. Опять же, церковь не только крестовые походы повадилась объявлять, но и о прихожанах худо-бедно заботилась, вселяя в тех робкую уверенность в завтрашнем дне. И демография просто не могла не отреагировать на такой праздник жизни: с 1000 по 1340 год население Европы вырастает почти в три раза, с 64 до 187 миллионов человек, по приблизительным подсчётам. Да, позже по европейским просторам успели потоптаться все четыре всадника Апокалипсиса, но к уровню тысячного года население уже никогда более не откатывалось.

читать дальше

@темы: медицина-историческое

12:37

02.07.2020 в 12:18
Пишет  Ela:

Полностью поддерживаю
02.07.2020 в 06:30
Пишет  Mad Lory:

На волне того безумия, что происходит сейчас в мире.
Текст из 1979 года.
Рэй Брэдбери.

Около двух лет назад я получил письмо от серьёзной молодой воспитанницы колледжа Вассара [один из семи старейших и наиболее престижных женских колледжей на восточном побережье США]: она писала, как ей понравились «Марасианские хроники», мой эксперимент в космической мифологии.

«Но, — добавляла она, — почему бы не переписать книгу, добавив больше женских характерных персонажей для соответствия веяниям времени?»

Несколькими годами ранее мне присылали множество писем с жалобами на те же «Марсианские хроники»: чернокожие в книге такие же пассивные, как дядя Том [главный персонаж романа Гарриет Бичер-Стоу "Хижина дяди Тома", направленный против рабовладения в Америке], почему бы мне не переделать их?

Примерно тогда же пришло письмо от белого южанина, считавшего, что я неравнодушен к чернокожим и поэтому книгу нужно выбросить.

Недели две назад гора писем породила крохотную мышь: письмо от широко известного издательства, желающего переиздать для школьников мой рассказ «Ревун».

В рассказе я описал маяк как источник «Божественного огня» в ночи. И что с точки зрения любого морского существа он ощущается как Присутствие.

Редакторы удалили «Божественный огонь» и «Присутствие».

Около пяти лет назад составители ещё одной антологии для школьников собрали в одну книгу четыреста (примерно) рассказов. Спрашивается, как удалось втиснуть четыреста рассказов Твена, Ирвинга, По, Мопассана и Бирса в одну книгу?

Легко и просто. Сдерите с тела рассказа кожу, удалите кости, мозг, разрушьте, расплавьте, уничтожьте и выбросьте. Каждое количественное прилагательное, каждый глагол действия, каждую метафору тяжелее комара — вон! Каждое сравнение, которое даже идиота заставит улыбнуться — прочь! Любые авторские отступления, раскрывающие простоту мировоззрения первоклассного автора — долой!

Каждый рассказ, сокращённый, высушенный, отцензурированный, высосанный и обескровленный стал похожим на все прочие. Твен читался как По, который читался как Шекспир, который читался как Достоевский, который читался как Эдгар Гест. Каждое слово длиннее трех слогов было безжалостно вымарано. Каждый образ, требующий более чем мгновение для понимания — пристрелен и выброшен.

Начинаете осознавать эту проклятую чудовищную картину?

читать дальше



URL записи

URL записи

@темы: книги

23:27

На изображении может находиться: растение и на улице



Не отпускай меня.
#pascalcampion

@темы: картины

23:07

01.07.2020 в 22:43
Пишет  kate-kapella:

Чумазое Средневековье

Отправила текст в издательство, теперь осталось только иллюстрации подобрать.
Будет много нового - подробная история мыла, целая глава об устройстве туалетов, множество рецептов гигиенической и декоративной косметики, основы здорового образа жизни, археологические, письменные и изобразительные источники о банях, и наконец впервые на русском языке анализ изысканий европейских историков на тему взаимосвязи гигиены с рыцарской куртуазной культурой.
И все это о Средневековье.
Ну и ответы на любопытные вопросы. Например: что будет, если ударить ножом слугу принца, решившего сходить в туалет посреди улицы? ;)

URL записи

@темы: Сантехнически-гигиеническое

22:39

о происхождении английского глагола pay ‘платить’.

Этот глагол происходит через среднеанглийское payen от старофранцузского paiier или paier «платить» (среднефранцузское и современное французское payer).

Источником старофранцузского слова послужил латинский глагол paco, pacare, однокоренной со словом pax ‘мир; покой, спокойствие’. В классической латыни pacare означал ‘делать мирным, успокаивать’, ‘усмирять’, ‘укрощать (зверей)’, ‘делать территорию пригодной для земледелия’ (например, вырубая леса и распахивая целину). В средневековой латыни к этим значениям прибавились ‘приводить к примирению кого-либо’, ‘удовлетворять истца или кредитора’, ну а от последнего значения выделилось ‘уплачивать долг’, из которого позже развилось просто ‘платить’.

Так что развитие значения pacare шло от ‘успокаивать’ к ‘платить’, что выглядит вполне естественным, так как люди обычно беспокоятся, если им не заплатить положенные деньги, и успокаиваются, получив их. Однако других подобных примеров семантической эволюции я не нашел.

В большинстве романских языков потомки латинского глагола имеют значение ‘платить’ (каталонское, окситанское, галисийское, португальское и испанское pagar, фриульское paiâ или pajâ;). А вот в итальянском языке образовались этимологические дублеты. Унаследованное через народную латынь слово pagare означает ‘платить’, а заимствованное немного позже из книжной латыни pacare ‘успокаивать’.

В румынском латинский глагол употребляется чаще в приставочной форме împăca и в архаичном значении ‘примиряться с кем-либо’, ‘ладить, уживаться’, ‘договариваться, сходиться в цене’, ‘смиряться с чем-либо’, ‘успокаивать, кого-либо’. Правда, с пометкой «редкое» словарь приводит для этого глагола и значение ‘отомстить’. Без приставки глагол тоже есть, но распространен мало, попался в словаре архаизмов и диалектизмов: păca ‘покорить; приручить’. rousseau.livejournal.com/547719.html

@темы: Вавилон-18