12:19

СУЕТА ВОКРУГ ДОЗОРОВ

Глава 1

Все началось для нас с Витькой Корнеевым с того, что мы вошли вестибюль НИИЧАВО и нос к носу столкнулись с Модестом Матвеевичем Камноедовым и Кербером Псоевичем Деминым. Такое сочетание не предвещало ничего хорошего, и мы переглянулись. Спонтанно включился телепатический контакт, мы обменялись чертыханиями и недоумением, что это нас сегодня понесло идти через вестибюль. Существует же столько других путей! Однако благополучное возвращение из командировки на Китежградский завод маготехники несколько выбило нас из обычной колеи («Со щитом или на щите!» – напутствовал нас в командировку Роман Ойра-Ойра. «Без щита не возвращайтесь», – растолковал высказывание Володя Почкин. Мы вернулись со щитом. Щит был обернут в толстый полиэтилен, щедро оклеен скотчем и снабжен двумя ручками наподобие чемоданных. За эти ручки мы его и несли. Поэтому, вероятно, и пошли через просторные двери парадного вестибюля, которым редко кто пользовался – груз габаритами 2 на 1 на 0,25 м как-то не располагал продираться через лазы в заборах, малозаметные посторонним служебные двери и уютные, облюбованные курильщиками задние лестницы. О хождении сквозь стены и подавно рассчитывать не приходилось – не та это вещь, магический щит, чтобы с ним вот так запросто трансгрессироваться можно. Мне, во всяком случае. Витьке было все равно, однако он счел, что тащить сквозь стену щит в одиночку да еще присматривать, не застрял ли я где-то в кирпичных толщах, дело все-таки хлопотное и того не стоит. «Обойдем», – благодушно фыркнул он. Обошли. Может, обойдется еще? «И не надейся!» – ободрил меня телепатемой Витька.)
Мы вежливо поздоровались и попробовали насколько возможно незаметнее проскользнуть мимо.
– Стоять! – рявкнул Кербер Псоевич.
– Пропуска! – приказал Камноедов. Он исследовал наши документы, сличил наши физиономии с фотографиями и констатировал: – Не дубели.
– Корнеев и Привалов, – ласково проурчал Кербер Псоевич и повел пальцем по каким-то спискам. – Так. Привалов – Ночной дозор, Корнеев – Дневной. Ознакомьтесь с приказом и распишитесь.
Мы ознакомились. Сотрудники института расписывались по двум «дозорам». («Снова ДНД вводят», – телепатически прокомментировал Витька туманные административные словеса и черканул подпись под жалкой шеренгой росчерков жертв начальственного рвения. Я взял у него ручку и повторил его подвиг, зная со студенческих времен, что нет ничего более принудительного, чем так называемое добровольное.)
Исполнив общественный долг, мы взялись за ручки щита и собрались было тащить его дальше.
– Стоять! – вновь пресек попытку Кербер Псоевич.
читать дальше

@темы: мое и наше

12:01

10:27

Оригинал взят у в Паровые швейные машинки
Наткнулся в глубинах интернета на интересный факт. Кто-нибудь знает об этом подробнее?

«Механик Гейнрици даже создал малогабаритный паровой двигатель, который устанавливался на практически любой отдельно взятой швейной машинке. В этом двигателе, мощностью 1/10 л.с., тепло керосиновой лампы разогревало воду в котле (лампа попутно освещала рабочее место швеи), вода превращалась в пар (при желании заваривали чай), пар приводил в движение поршень, и швейная машина начинала работать».

(Отсюда: hidden-facts.info/archives/zinger/)



@темы: история бытовой техники

09:30

Оригинал взят у в Peter Busch


@темы: картины

09:22

07.07.2013 в 18:49
Пишет  Visioner:

Глокая куздра
Известная фраза Л. В. Щербы, каноничный вариант которой выглядит как «Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокрёнка», была придумана с целью показать, что семантику слова, а особенно в контексте предложения, можно в принципе понять из его морфологии. Даже если корень непонятен.
Вот и эту фразу сам Щерба трактовал примерно как некоторый, определённым образом характеризуемый, объект женского рода что-то сделал определённым образом с одушевлённым объектом мужского рода, а затем начал (и продолжает до настоящего момента) делать что-то другое с его детёнышем (или более мелким представителем того же вида).

Казалось бы, прекрасный пример. Опираясь лишь на аффиксы и флексии, мы поняли примерно семантическую область каждого слова.

Однако

@темы: Вавилон-18 по-русски

08:44

Оригинал взят у в Jeff Rowland



@темы: картины

14:48

Оригинал взят у в Типы двигла для МКК (нормальная физика) - тип IX, "безмассовый факельник"
Покончив с парусными дизайнами, перейдем к последнему "безтирьямпампационному" разделу - факельникам, т.е. двигателям, самостоятельно создающим поток частиц, за счет отталкивания от коих и поисходит ускорение. Рассмотрим идеальный такой двигатель для межзвездных перелетов. Какие свойства он должен иметь? Очевидно, что КПД двигателя резко возрастает, при прочих равных, с увеличением скорости частиц в реактивной струе. Т.о., идеальный факельник - это факельник, испускающий безмассовые частицы (т.е. двигающиеся всегда со скоростью света). Наиболее очевидный вариант этого двигателя - фотонный, хотя теоретически возможны и иные варианты.

читать дальше



@темы: история транспорта, писательское

10:24

Вот почему-то не люблю лилейник, хотя люблю лилии. Но от такого, может быть, и не отказалась бы



или от такого

больше лилейников здесь igorsamusenko.livejournal.com/231503.html

@темы: цветики-листочки

09:06

Не прошло и полгода, как на моем компе восстановили интернет, поэтому вчерашний день у меня был посвящен в основном переселению с мужнина компа на собственный. А поскольку при восстановлении интернета не обошлось без переустановки виндовса, можете представить, что я ставила программы, канючила, чтобы мне поставили те программы, которые я не знаю, как ставить, ну и настраивала то, что поставили.
Дальше хныканье на околокомпьютерные темы.
читать дальше

@темы: шпаргалки

08:31

АКВАРЕЛЬНЫЕ ПЕЙЗАЖИ ОТ НИТЫ ЭНГЛ

lipa-fv.ru/post284275419/?upd


Художница Нита Энгл родом из Мичигана. Долгое время она работала в рекламном агентстве, но любовь к акварели стала ее страстью, и скоро Нита стала только акварельным иллюстратором.



Работы талантливой художницы получили признание, с 1969 она член Акварельного Общества, у неё множество премий, она часто выставляла свои картины.



Акварели Нита Энгл – это настоящая ювелирная работа, - даже не верится, что это акварель...







1 (640x438, 276Kb)

читать дальше



@темы: картины

08:13

15:03

14:06

Оригинал взят у в Символы на клавиатуре (не ново, но полезно)
читать дальше



@темы: шпаргалки

13:46

Оригинал взят у в История опасной бритвы


Берем следующую тему из июльского стола заказов. Сегодня очередь озвучивать тему френда natoha , вот что он говорит: История возникновения опасной бритвы. Случаи и факты бритья саблями, топорами в тяжелые времена России.


История бритья почти так же стара, как человечество: около 20 000 лет назад наши предки начали удалять волосы на лице – почему, неизвестно. Возможно, дамы каменного века решили, что так мужчины выглядят значительно лучше. После того, как на протяжении тысячелетий волосы выдергивали, что должно было быть процедурой довольно трудоемкой и болезненной, перешли к соскабливанию волос с помощью камней и ракушек с острыми краями. В ритуальном экстазе мужчины обмазывали себя глиной, которую через некоторое время безжалостно отдирали вместе с замурованными усами и бородой.

В железный век не только обострились социальные отношения, но, как показывают раскопки, усовершенствовались орудия труда и, в частности, приспособления для бритья. Тогда впервые появились острые металлические предметы. Однако бритье по-прежнему оставалось достаточно опасным занятием, а бритвенный прибор требовал значительных усовершенствований.


Начался быстрый прогресс: в 1100 г. до Рождества Христова в Европе уже пользовались предшественниками современных бритв – бритвами с одним лезвием и ручкой.Примерно в 330г. до Р.Х., во времена правления Александра Великого, греки и римляне переняли египетский метод бритья с помощью бронзовых скребков. Воины стали брить не только бороды, но и волосы на голове, чтобы враги не могли за них схватить. С тех пор небритые дикие народы стали называть «варварами», от латинского слова «вагbа» – борода. Немецкий глагол «бриться» (rasieren) тоже имеет латинские корни. Он происходит от глагола «rasare», буквально – царапать или скоблить.


Новаторами в области изобретения бритвенных приспособлений по праву можно считать людей военных. Именно они в разные времена и исторические эпохи творчески подходили к бритью. В перерывах между битвами воины развлекали себя, наводя глянец на щеках и подбородке, используя для этого то, что было под рукою, – саблю, секиру, нож. Позже развлечения переросли в привычку, в традицию, были закреплены в армейском уставе. А простой боевой нож эволюционировал в острую опасную бритву.


читать дальше



@темы: история оружия, история вещей

21.07.2013 в 11:49
Пишет  Ms Alema:


Пара ссылок для вязания с бисером:
www.liveinternet.ru/users/mgnovenie/post2541124...
www.liveinternet.ru/users/5125934/post253828390...

URL записи

@темы: бисер

15:09

Оригинал взят у в Западный киноман о нашем "Холмсе" (2013) + журнал "Советский экран" о Ливанове (1986)

I have found an English-speaking review on Soviet TV adaptation of Sherlock Holmes series again, it’s written by Martin Teller. Below I offer the scans of an old article about Vasily Livanov from a magazine “Sovetstkiy ekran” (Soviet Film Screen), 1986, vol. 12, June (in Russian). I believe that this artifact might be interested even for my English-speaking friends. Perhaps, later I will translate some pieces from the article.

Спешу поделиться очередной западной рецензией на нашего «Холмсе». Не во всём, правда, я согласен с рецензентом, но взгляд небезынтересный (хотя и спорный). Обращаю также внимание на то, автор этой рецензии - большой киноман. В его блоге можно также найти отзывы на фильмы Тарковского, Марлена Хуциева, Никиты Михалкова и Андрона Кончаловского, Козинцева и т.д.
А ещё я выкладываю сканы старой статьи о Василии Ливанове – «Един во многих лицах». Давно обещал. Статья из журнала «Советский экран» (1986 г., № 12, июнь).

Vasily Livanov as Sherlock Holmes and Vitaly Solomin as Doctor Watson in Soviet TV adaptation (directed by Igor Maslennikov, LenFilm studio, USSR, 1979)

В старой доброй Англии всё по-прежнему

Западный киноман о нашем «Холмсе»

Автор рецензии: Мартин Теллер - martinteller / январь 2013 г.

Original English text:

http://martinteller.wordpress.com/2013/01/06/sherlok-kholms-i-doktor-vatson-znakomstvo/

.

Меня, вероятно, можно назвать не слишком ревностным фанатом Шерлока Холмса. Я читал все рассказы – и они мне понравились, но и только… Должен признать, что это было уже около 15 лет назад, и с тех пор я их не перечитывал. Я видел все фильмы с участием Рэтбоуна и Брюса (в роли Холмса и Ватсона) и, в общем, они неплохи, но не настолько, чтобы смотреть второй раз (клоунский Ватсон в исполнении Брюса меня в известной мере напрягает). Единственная версия, которую я себе позволил после этого – модернизированный вариант с Бенедиктом Камбербетчем и Мартином Фриманом – этот мне очень понравился. Но, как вы уже догадываетесь, я, скорее всего, не соизволю его пересматривать.

читать дальше



@темы: ШХ

16:03

Оригинал взят у в Типы двигла для МКК (нормальная физика) - тип VIII, "световой парус"
Парусные дизайны МКК возникают вовсе не только в связи с надеждой на использование сверхдальних взаимодействий - дизайны этого типа давно делаются из расчета на обычное электромагнитное взаимодействие (т.е. свет). Истоки привлекательности этой идеи всё те же: понятное нежелание тащить с собой огромные запасы реактивной массы, трястись над ними в полете (закончатся - можно сразу вешаться), возиться со сбросом огромного количества тепла от работы мощных реактивных двигателей, озабочиваться тем, как бы факелом не снести что-то ценное... В общем, вполне понятно желание построить корабль, не требующий всего этого, разгоняющийся за счет давления каких-нибудь готовеньких излучений.

читать дальше



@темы: история транспорта, писательское

09:01



из этой подборки arnusha.ru/post283985130/?upd

@темы: цветики-листочки

08:15

Оригинал взят у в Инфографика для джентльменов
Может и ледям пригодиться, если они отвечают за внешний вид мужа.


читать дальше


@темы: история одежды