Давно не выставляла посты с красивыми фотографиями... ,но увидев фотопейзажи Марка Крамплера, решила, непременно с вами поделиться...Краски очень яркие, насыщенные. Некоторые работы имеют какой-то фантастический вид - как-будто пейзажи с другой планеты... А какое небо сине-синее и вода тоже... Или солнце сквозь деревья... А красный песок, как-будто марсианский... Давайте включим плеер и посмотрим на эту красоту.
Снимку, сделанному фотографом Jimmy Sime в два часа дня пятницы, 9 июля 1937 года, посвящено огромное количество журналистских и научных статей и глав в книгах.
Диспозиция. Слева на право: Peter Wagner (14y.o) и Thomas "Tim" Dyson (15y.o.). Они учатся в престижнейшей Harrow School. Чуть поодаль - George Salmon, Jack Catlin, George Young (all 13y.o.) — ученики местной начальной школы.
Место действия: площадка перед мемориальными Grace Gates главного крикетного стадиона Англии Lord's Cricket Ground. Это был первый день знаменитого противостояния: традиционный матч Eton vs Harrow. Традиции этой уже много лет: первый матч состоялся за несколько месяцев до Трафальгарского сражения. На эти матчи собирался весь цвет британской аристократии: соревновались учащиеся, но ведь в колледжах учились их отцы, деды и прадеды. Это было важнейшее светское мероприятие сезона. Соответственно, упаковка участников должна была соответствовать... Матч начался в 11 часов (Ясно что в этот день никто не учился) Первый раунд подошел к концу и мальчишки стали ждать отца Питера, который должен был их забрать и отвезти на выходные в свое имение в графстве Суррей.
Тройка местных мальчишек оказались у знаменитых ворот тоже не случайно. В школу они в тот день не ходили по уважительной причине: были у стоматолога. Это было дело недолгое, но потом, забив на учебу, пацаны решили подзаработать, помогая аристократам в перемещении корзин, чемоданов и подушек (анатомические сидения тогда еще не были в моде).
Вот так все и сошлись в одной точке. Фотографу осталось только чуть срежиссировать ситуацию и снимок был готов.
На другой день, 10 июля, пацаны проснулись знаменитыми: левая газета News Chronicle через три колонки на главной странице поместила эту фотографию. Заголовок был очень крупный, но, вроде бы нейтральный: "Outside Lord’s, where the Eton–Harrow match opened yesterday”. ("Lord" — обиходное именование крикетного стадиона). Но подтекст был явный: "Смотрите, какая пропасть лежит между нашими согражданами с самого детства!"
Что было с мальчишками дальше?
Тройка простолюдинов:
George Salmon жил со своими восемью братьями и сестрами, родителями и дедушкой в квартире с четырьмя спальнями. Его отец был бригадиром на заводе. Школу "закончил" через год, в четырнадцать. В войну служил во флоте, на эсминце. После войны работал в Metal Industries, в том числе в ее филиалах по всей Европе. Жил там же, где его запечатлела фотография, только квартира уже была собственной и много просторнее. С ковролином и стильной мебелью.
Jack Catlin. У него была сестра и три сводных брата. Отец служил на почте. Войну он тоже провел на флоте. После поступил на государственную службу, где, в конце концов дослужил до руководства подразделением в Департаменте здравоохранения и социального обеспечения. Двое детей. Овдовев, женился вновь. В 70 лет мог еще перекинуться воланом в бадминтон.
George Young был старшим в семье из шестерых детей. Жили в квартире с двумя спальнями. Отец укладывал асфальт на лондонских дорогах. Войну провел на фрегате. После войны затеял свой бизнес по мойке окон и передал его четырем сыновьям. "Мы всегда были веселы и счастливы! — говорит он. — В том числе и тогда, когда я был мальчишкой. Чтобы иметь богатую жизнь, совсем не обязательно быть богатым!"
Парочка аристократов:
Peter Wagner в 1940 году окончил Harrow School и поступил в Cambridge. В 1943 году был призван офицером в Royal Corps of Signals. В боевых действиях на фронтах не участвовал и в 1945 году был демобилизован по болезни. После войны он женился. У него было три дочери. Но к концу 70–х болезнь прогрессировала. Питера пришлось устроить в закрытое заведение для душевнобольных. Умер он шестидесятилетним в 1980 году.
Thomas Dyson прожил после этих событий чуть больше года. Летом 1938 года он поехал навестить родителей: его отец служил в Индии. По дороге, уже в Индии, Tim заболел: конец сезона муссонов — не лучшее время для путешествия европейца в тех местах. В конце августа, шестнадцатилетний Thomas Dyson умер.
Известно ли вам, что складывая столовые приборы так или иначе, вы подаете официанту различные знаки? Вероятно, у вас были случаи, когда отойдя ненадолго и вернувшись к столу, вы обнаруживали, что тарелки с недоеденным блюдом там уже нет. Только не стоит сразу предъявлять претензии официанту. Возможно, вы сами случайно дали ему понять, что ваш обед закончен и пора уносить посуду.
Если вы не хотите оказываться в подобных ситуациях, нужно овладеть языком знаков, который используется в ресторанах. В зависимости от страны пребывания, эти знаки могут отличаться.
Если во время приема пищи вы захотели передохнуть немного, поговорить с соседом, положите вилку и нож так, чтобы они ручками опирались на стол, а противоположными кончиками, слегка развернув их от себя, на край тарелки, вилка - слева, нож - справа. Если вы не пользуетесь ножом, вилку положите точно так же с правой стороны. Официант не будет спрашивать у вас, можно ли уносить посуду.
читать дальшеЕсли вам необходимо отойти на более продолжительное время, нужно воспользоваться другим знаком. Нож с вилкой положите на тарелку, перекрестив их. Острие ножа при этом смотрит в левую сторону, а зубцы вилки - в правую. Это расположение приборов на тарелке сообщит официанту, что трапеза не закончена, посуду уносить не надо.
В европейских странах такие правила соблюдаются очень скрупулезно. Если положить случайно таким образом приборы, можно задержать смену блюд на столе.
Если вы хотите подать знак официанту, что трапеза закончена, и нужно унести посуду, не сбрасывайте использованные салфетки в тарелки. Сложите вилку с ножом параллельно друг другу, ручками вправо. Лезвие ножа должно смотреть на вас, а зубцы вилки - вверх. Так же нужно поступить с вилкой и ложкой после десерта.
Первые блюда подаются в глубоких тарелках, поставленных на мелкую. Находясь в Российском ресторане, ложку, после того, как съеден суп, можно оставить и в глубокой тарелке. Пока вы не закончили есть, оставляйте там же. Но следите сами за своей тарелкой, что бы не расстаться с ней раньше времени. В Европе же, когда суп съеден, ложку нужно вынуть и положить на нижнюю тарелку.
Точно так же поступают, когда едят салаты и десерты, подаваемые в не больших, глубоких вазочках или пиалах, поставленных на мелкое блюдо. Если трапеза продолжается, кладите нож и вилку, опирая их кончиками на край мелкого блюда. После окончания еды, сложите приборы на него параллельно. Ложку можно оставить в вазочке.
Что бы дать знак официанту в китайском ресторане, что время убрать посуду, нужно положить палочки поперек тарелки острыми концами влево. Но в японском ресторане так поступать нельзя. Палочки, как во время еды, так и после её завершения, кладут на специальную прямоугольную подставку концами вверх.
Можно подавать сигналы с помощью тканевой салфетки. Если вам нужно отойти от стола на некоторое время, положите её на стул, а после возвращения сложите вдвое и снова поместите на колени. А когда уходите из ресторана, положите салфетку слева от тарелки, свернув её использованной стороной внутрь. Так вы сообщите, что уходите совсем, и можно убирать всё со стола.
Только не складывайте тканевые салфетки в грязные тарелки и не пытайтесь придать им первоначальный вид, сооружая из них фигуры.
Карьера художника Michael Humphries в искусстве началась с работы на студии Walt Disney. Он работал над задним фоном известных фильмов таких как :"Кто подставил кролика Роджера?", "Горбун из Нотр-Дам", и "Король Лев". На сегодняшний день он Арт директор "Fantasia 2000" и дизайнер для Sony Pictures, Open Season.Известный американский художник Michael Humphries (Майкл Хамфрис) – певец пасторальной Америки. Его картины немного наивны, немного сказочны, очень яркие, с тщательно прорисованной каждой деталью.
По дороге читал-перечитывал Бабеля. Вот, кстати, писатель, которого в юности понять невозможно. Я-то всех мерил по Булгакову, которого понимал и в детстве, так что Бабель прошел где-то мимо. "В страстном здании хасидизма вышиблены окна и двери, но оно бессмертно, как душа матери... С вытекшими глазницами хасидизм все чаще стоит на перекрестке ветров истории", - это исключительно контекстное высказывание же, с разбега не въедешь.
На литфесте кто-то (шотландский поэт-писатель Джон Бёрнсайд, кажется) сказал мне, что хорошего писателя он отличает от плохого по тому, сколь многое ему сходит с рук. Бабелю всё сходит с рук. Вот "запекшаяся голова взводного с перекошенным мертвым ртом валялась, как распятая, на сгибе седла" - это как? Но Бабель изумительный. Слишком смелый, чтобы не избежать читательского рассуждения. angels-chinese.livejournal.com/2300663.html
Аннотация Джордж Тейлор Денисон, профессиональный военный, автор многих работ по военному делу, создал уникальный труд по всеобщей истории конницы с древнейших времен до второй половины XIX века. На примере величайших сражений автор проследил, как менялась роль и значение конницы в военных действиях разных народов на протяжении истории человечества, рассмотрел организацию конницы и тактику ведения боя в разные эпохи под знаменами великих полководцев, а также особенности вооружения и снаряжения воинов-кавалеристов. Книга снабжена картами и схемами.
Должности и титулы Не хочу быть императором. Не зря спросил, кое-что полезное накидали, если не сейчас, то в дальнейшем пригодится. Пусть будет под рукой. читать дальшеПодскажите, пожалуйста, экзотические названия верховных правителей, можно ранне-средневековые, можно титулы/названия верховных жрецов, лучше из фэнтези или фантастики. Любой временной период, любые расы. Нужно уйти от "императора" и вообще чего-то затасканного-западного, восточные мандарины и магараджи тоже не подходят. По тегам смотрел. Единственно близкое - князь, оставлю на крайний случай, если лучше ничего не найдётся. www.diary.ru/~obosnuy/p165450755.htm?from=last&...
фюрст, курфюрст, кайзер Базелевс - из Византии. Можете погуглить другие византийские титулы, там много необычного. Лорд, Повелитель, Патриарх, Матриарх (если дама), Вождь, Отец, Верховный Архитектор, Властитель, Предводитель, Доминатор, Диктатор, Кормчий, Магистр, Магнифик, Основатель, Протектор, Регент, Распорядитель, Регулятор, Хранитель.... Тлатоани. Так звали правителя ацтеков. Дословно - "говорящий речи". Конунг, кесарь, король, калиф, дож, султан. Архонт. Тиран. Господарь. Сарати (Глава церкви у Эддингса). Riagh ирландский, оба бенинский, кабака угандийский... ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%... Каган. Деспот(но это еще не средневековье). Ахав(майанский вождь). Князь - первоначально, военный предводитель. Кей, тоже самое, что и князь. Взято из "Ории" Валентинова Табарна и таваннанна (царь и царица у хеттов) Саран, Принцепс, Мелек (Мелех) Деспот(но это еще не средневековье) Деспот очень даже средневековье. В той же Византии это наследственный титул братьев басилевса, управителей автономных провинций типа Мореи (государство даже называлось "морейский деспотат"). Совсем эпично и фантазийно - квинтэссент (квинтэссенция=пятыйэлемент)(с) Лунг Экселенц это не титул, а обращение к послу. Типа как иллюстер (сиятельный) "сиятельство" или мажестик.
Ну и если пошли по Византии... ДОЛЖНОСТИ И ТИТУЛЫ
Титулы, используемые членами императорской семьи читать дальшеДеспот (греч. δεσπότης ) – "Владыка": Этот титул использовался самими императорами со времени Юстиниана I, а также как почётное обращение к сыновьям правящих императоров. Он очень часто появлялся на монетах вместо василевса. В XII веке Мануил I Комнин сделал его отдельным титулом, высшим наградным после императорского. Первым таким деспотом стал despotēs иностранец, Бела III, что обозначало тот факт, что Венгрия рассматривалась как государство, зависимое от Византии. В более поздние времена, деспот мог быть правителем деспотата; например, Морейский деспотат с центром в Мистре, с 1261 года управлялся наследниками византийского трона. Женская форма, деспоина, обозначал женщину-деспота или жену деспота, но так же она могла быть применена к императрице.
Севастократор (греч. σεβαστοκράτωρ ) – "Почтённый правитель": титул, введённый Алексеем I Комнином как комбинация автократор и севаст (см. ниже). Первым севастократором был брат Алексея, Исаак. В практическом смысле это был бесполезный титул, означающий только близкие отношения с императором и следующий непосредственно за деспотом. Женской формой была севастократисса. Первым иностранным носителем титула стал в 1161 году Стефан Неманя из Сербии. Болгарский аристократ по имени Калоян(англ.)русск. также его носил.
Цезарь (греч. καῖσαρ ) – исходно, в поздней Римской империи, он применялся к подчинённому со-императору или его наследнику, и был первым среди «наградных» отличий. Данный пост предполагал огромные привилегии, большой престиж и могущество. Когда Алексей I ввёл севастократора, цезарь стал третьим по важности, и четвёртым, когда Мануил I создал деспота. Женской формой была цезарисса. Тем не менее, титул сохранял большое значение, и им нагоаждались избранные высокопоставленные чиновники и, чрезвычайно редко, иностранцы. Юстиниан II назвал Тервела, хана булгар цезарем в 705 году; в славянские языки титул вошёл как царь. Андроник II Палеолог называл Рожера де Флор, предводителя каталанской дружины, цезарем в 1304 году.
Нобелиссимус (греч. νωβελίσσιμος ) - от латинского слова лат. Nobilissimus ("благороднейший"): исходно присваивался близким родственникам императора, непосредственно ниже цезаря. В течение правления Комнинов, титулом награждались высокопоставленные византийские и иностранные чиновники, что девальвировало её статус. Вместо него был введён Prōtonobelissimos, пока он тоже не утратил своё значение и не был заменён своей улучшенной версией Prōtonobelissimohypertatos. В поздний период правления Палеологов остался только последний из них, использующийся для провинциальных сановников.
Куропалат (греч. κουροπαλάτης ) - от лат. cura palatii, «ответственный за дворец»: Впервые упомянутый в правление Юстиниана I, это блы титул чиновника обеспечивающего функционирование императорского дворца. Однако, большие авторитет и богатство, проистекающие от этой должности, равно как и близость к императору, означали большой престиж лиц, её занимающих. Куропалатами назначались значительные члены императорской семьи, но, начиная с XI века, значение титула уменьшилось, и с тех пор его присваивали вассальным правителям Армении и Иберии.
Севаст (греч. σεβαστός ) – «августейший» этот титул был буквальным греческим переводом латинского Augustus или Augoustos и иногда использовался императорами. Как отдельный титул он появляется во второй половине XI века, когда Алексей I Комнин раздавал его своим братьям и родственникам. Женской формой его была севаста. Осообый титул протосеваст («первопочтенный») был учреждён для Адриана, второго брата Алексея, а также был пожалован Дожу Венеции и султану Иконии. В течение XII века о применялся к детям императоров и севастократоров, а также высших иностранных должностных лиц.
А это наши восточные друзья: Халиф (наследник Пророка, Амир уль-моминин (предводитель правоверных) Султан, падишах Каймакам (представитель султана) и капудан-паша (каптан-ы дерья) Хедив (вице-султан Египта)
Бесспорный наследник именовался: Даулатлу наджабатлу вали ахад-и-султанат (имя) эфенди хазлатлари (Наследный принц с титулом Его императорского высочества). Другие мужские потомки правителя по мужской линии: Давлатлу наджабатлу шахзада султан (имя) хазретлери эффенди (Принц (имя) эфенди, c титулом Его императорского высочества). Супруги императорской принцессы: Дамад-и-шахъяри (имя) бей эфенди (Бей эфенди (в случае отсутствия более высокого титула) с титулом Его высочества). Сыновья императорской принцессы: Султанзада (имя) бей эфенди (Принц с титулом Его высочества). Внуки императорских принцесс по мужской линии именовались только (имя) + бей
ДОЛЖНОСТИ И ТИТУЛЫ
Августа — официальный титул византийской императрицы
Амерамнун (амермумн) (досл. «эмир благоверных») — наименование арабских эмиров и халифов
Анфипат — высокий титул в византийской табели о рангах
Асикрит — писец, секретарь, чиновник императорской канцелярии или одного из приказов (секретов)
Василеопатор (букв. «отец императора») — высший титул, созданный имп. Константином VII
Вселенский учитель — усл., глава «высшего образования» в Византии
Димарх — глава цирковой партии
Доместик схол — командующий схолами (корпусом столичных войск), с Х в. главнокомандующий
Друнгарий — военачальник
Друнгарий виглы — чиновник, обладавший полицейской властью, ведавший внешней охраной дворца
Друнгарий флота — командующий царским (в отличие от фемного!) флота
Евдомарий — дворцовый чиновник из штата папия
Зоста патрикия — титул придворной дамы при императрице, заведующая спальней императрицы
Пканат — воин тагмы (корпуса) пканатов, базирующейся в столице
Иподиакон — помощник диакона
Икостратиг — младший стратиг
Кавхап — болгарский военный титул
Каниклий — хранитель императорской чернильницы, в функции которого входило оформление царских грамот
Кадий — должностное лицо, судья у арабов
Катепан — военный глава провинций
Квестор — один из высших судебных чиновников, обладавший также нотариальными функциями
Кесарь — в Византии до конца XI в. высший светский титул после императорского. Часто жаловался предполагаемым наследникам престола
Китонит — стражник императорской опочивальни
Клисурарх — начальник воинов клисуры (небольшая административная единица)
Комбинограф — название этой должности более нигде не упоминается
Комискорт (Комит палатки) — должностное лицо, в функции которого входила охрана императорской палатки во время военных походов
Кувикуларий — служитель при опочивальне императора, евнух
Куратор — попечитель, комендант-управитель
Куропалат — один из первых по значению титулов в византийской иерархии, обычно жаловался ближайшим родственникам императора и высокопоставленным иностранцам
Логофет геникона — начальник податного ведомства
Логофет дрома — начальник приказа внешних сношений и государственной почты
Логофет претория — здесь единственное упоминание такой должности
Лохаг — командир лоха, небольшого воинского подразделения
Магистр — один из высших титулов табели о рангах, как правило, не связанный с выполнением определенных функций
Манглавит — воин из отряда телохранителей императора
Мерарх — воинская должность (командир меры — ХФ)
Миник — болгарский воинский титул
Мистик — личный секретарь императора
Наварх — флотский начальник, «адмирал»
Наставник философов — усл. «декан» философского факультета Константинопольского «университета»
Нотарий — служащий канцелярии, различных ведомств в столице и провинции
Палатин — обозначение разного рода дворцовых служащих
Папий — дворцовый чиновник, по функциям ближе всего напоминающий коменданта. Одной из важнейших его обязанностей было ежедневное открывание и запирание дворцовых ворот
Паракимомен — главный спальничий, титул, жалуемый обычно евнухам
Патрикий — высокий титул в византийской иерархии
Пех — высшее (после хагана) лицо в администрации Хазарского хаганата
Пинкерн — царский виночерпий, должность обычно исполнялась евнухами
Препозит — распорядитель дворцового церемониала, являлся членом синклита, обычно евнух
Примикирий — наименование ряда высоких придворных военных и церковных должностей, занимающихся большей частью евнухами
Примикирий царского вестиария — начальник штата царского вестиария (ведомство, куда стекались денежные доходы императора)
Просмонарий — церковная должность невысокого ранга
Протасикрит — начальник императорской канцелярии
Протевон — верховная административная должность в Херсоне
Протовестиарий — начальник императорской гардеробной, должность, резервированная для евнухов
Протокарав — капитан царского дромона
Протомандатор — один из офицерских (не слишком высоких) чинов византийской армии
Протонотарий — главный нотарий в различных столичных и провинциальных ведомствах
Протопапа дворца — главный дворцовый священник, глава дворцового клира
Протосакеларий см. сакеларий
Протоспафарий — титул среднего достоинства, обычно жаловался военным
Протостратор — главный конюший, начальник отряда страторов
Равдухи — воины, исполнявшие полицейские функции
Ректор — почетный титул, не связанный обычно с исполнением каких-то определенных функций
Сакеларий — чиновник, обладавший функциями контроля над деятельностью центрального аппарата
Синкел — титул, чаще всего жаловавшийся высшей духовной знати столицы и провинций, его обладатели входили в состав синклита
Спафарокандидат — виз. титул относительно невысокого ранга
Стольник — смотритель царского стола, придворная должность, занимавшаяся обычно евнухами
Стратиг — преимущественно военный и гражданский глава фемы; начальник гарнизона, полководец
Стратиг единовластный (моностратиг) — командующий войском нескольких фем
Стратилат — весьма многозначный титул, обозначающий военачальника весьма высокого ранга
Стратор — царский служитель, в обязанности которого входило сопровождать императора во время конных выездов и ухаживать за лошадьми царских конюшен
Такситы — воины тагм
Таксиapx — одна из младших офицерских должностей в византийской армии
Топотирит — здесь высокая офицерская должность в штате доместика схол
Турмарх — начальник турмы (подразделение воинской фемы, состоящее из нескольких банд)
Управитель (парадинаст) — этим словом чаще всего переводится греч. paradunateuwn, временщик, фаворит, а фактически главный распорядитель всеми делами государства, часто не носивший никакого титула
Федератов начальник — командир корпуса федератов (наемных воинов из числа варваров-поселенцев)
Хаган — правитель Хазарского хаганата
Цанготув — согласно этимологии слова, «одевающий сапоги», видимо, придворная должность
Эконом церкви — важная церковная должность, распорядитель имущества церкви
Эксисот — чиновник податного ведомства
Экскувит, доместик экскувитов — воин особого отряда императорской гвардии. начальник отряда экскувитов
Эмир — титул правителей различных частей Арабского халифата
Эпарх — префект Константинополя, подчинявшийся непосредственно императору
Эпикт — служащий из штата конюшни
Эпопт — чиновник податного ведомства
Этериарх, великий этериарх — начальник личной императорской гвардии, обладал также судейскими функциями
Согласно другим данным, по наблюдениям военных офицеров за курсантами Вестпоинт, существует 4-5% автономно ориентированных людей, способных выполнять боевую задачу вне зависимости от тяжести окружающей обстановки и социальных маркеров в целом. И около 16-18% способны выполнить поставленную задачу, нуждаясь при этом в прерывистом вариативном подкреплении с положительной обратной связью. Остальные действуют по обстоятельствам. Забавно, что в том же докладе 1994 года указываются данные анализа действий вероятного противника, в котором фигурирует следующее соотношение: 79% автономно ориентированных людей в частях войскового спецназа и 41% людей с вариативной матрицей в Советской Армии.
Что будет после фантастики. О развитии художественных методов
Я уже не раз говорил: фантастика (хоть научная, хоть сказочная) — не жанр, а художественный метод. То есть метод оценки и понимания происходящего в мире средствами искусства.
Кратко напомню, каковы предыдущие художественные методы.
Классицизм, практически сошедший со сцены уже к началу XIX века, оценивал события с точки зрения некоего идеала. Идеал, как правило, брался из прошлых времён — отсюда и название «классицизм», то есть следование классическим образцам. Соответственно жизнь оценивалась по тому, близка она авторскому идеалу или далека от него, в чём именно близка и в чём далека. Самое известное (чуть ли не единственное оставшееся в школьной программе) большое русское произведение этого жанра — «Недоросль» Дениса Ивановича Фонвизина. Но и сентиментализм, иной раз выделяемый в отдельный художественный метод (у нас в нём особо отличился Николай Михайлович Карамзин), по сути отличается от классицизма только упором на сопоставление идеала с реальностью не по разумной оценке, а по ощущению.
Романтизм, пришедший на смену классицизму в XVIII веке и продержавшийся примерно до середины XIX — рассмотрение поведения людей с крайними особенностями личности — не важно, физическими или духовными — и/или в крайних обстоятельствах. У нас сейчас из романтиков более всего памятен Виктор Мари Жозеф-Леопольд-Сигибертович Юго (Гюго). В известнейших его произведениях действуют калеки и уроды (вроде Квазимодо, искалеченного детской травмой, или Человека, который смеётся, сознательно изуродованного опять же в детстве для деятельности в качестве клоуна) или люди, героически преодолевающие немыслимые препятствия (в романе «Труженики моря» герой в одиночку спасает важнейшую и ценнейшую по тому времени часть судна, намертво застрявшего на камнях — паровой двигатель весом несколько тонн).
Реализм, пришедший на смену романтизму и популярный по сей день, старается как можно точнее воспроизвести картину жизни — в надежде на то, что взгляд на эту картину позволит сам по себе установить какие-то важные закономерности или дать рекомендации.
читать дальшеКстати, интересно: в начале 1930-х годов в ходе подготовки Первого съезда советских писателей довольно активно обсуждалась возможность сочетания в рамках этого союза двух творческих методов — социалистического реализма и революционного романтизма. В конце концов возобладало мнение, что революция — дело хотя и романтическое, но вполне реальное, и посему революционный романтизм нет смысла выделять в отдельный метод, а можно писать произведения, стилистически ему соответствующие, в рамках обычного социалистического реализма. Не берусь утверждать, что решение правильное, но мне сейчас затруднительно его оспаривать: я всё-таки не деятель искусства, и мне трудно сказать, в какой мере искусство может совмещать эти методы.
А ещё отмечу: социалистический реализм в какой-то мере совмещает особенности реализма и классицизма. Ведь в нём необходимо сочетать точность отображения окружающей действительности с оценкой степени её приближения к идеалу — только на сей раз идеал не взят из прошлого, а предполагается достижимым в будущем.
Фантастика же представляет собою нечто вроде дальнейшего развития романтизма. Если романтизм рассматривал людей и события, находящиеся на пределе возможного, то фантастика рассматривает то, что находится уже за пределами. Таким образом она пытается взглянуть на мир как бы снаружи, а не изнутри — в надежде на то, что такой взгляд позволит узнать о мире что-то важное, но плохо различимое изнутри.
Исходя из всего этого, полагаю: на ближайшие пару поколений ещё хватит познавательной силы фантастики. Ведь и предыдущие художественные методы держались куда дольше пары поколений.
Фантастика зародилась ещё в античные времена — наряду с мифами о действиях богов и героев стали появляться и рассказы о чудесных деяниях вроде бы вполне обычных людей. Судя по этому почтенному возрасту, потребность во взгляде на мир снаружи была у людей с незапамятных времён. А значит, и останется ещё очень надолго.
Что придёт на смену фантастике — вовсе не берусь предсказать: слишком уж много разных жанров могут в дальнейшем вырасти в новые художественные методы. Но по аналогии с тем, каким именно образом фантастика выросла из романтики, могу предположить: следующий жанр вырастет из реализма и скорее всего будет представлять собою, говоря современным языком, гиперреализм — попытку воспроизводить окружающую действительность какими-нибудь новыми техническими средствами ещё точнее в надежде на то, что это моделирование позволит каждому легче и точнее делать самостоятельные выводы и самостоятельно постигать реальность легче и точнее. От авторов в этом случае потребуется только добиваться максимальной точности отображения мира, даже не пытаясь излагать собственные взгляды на этот мир. Нечто вроде современной журналистики, где автор теоретически обязан только излагать факты с тем, чтобы читатели делали выводы вполне самостоятельно.
Но такое требование означает: автор влияет на мнение читателей только подбором отображаемых им фактов. Давно известно: даже если какая-то газета действительно говорит только правду, она всё равно вынуждена отбирать конкретные факты для отображения — просто потому, что весь мир не может уместиться на газетных страницах, и таким образом газета влияет на читателя просто подбором того, какие именно факты она считает достойными печати. Если не ошибаюсь, лозунг Times — «все факты, достойные внимания». Отбором материалов для публикации внимание читателя направляется в направлении, нужном авторам и редакторам.
Думаю, грядущие наследники реализма будут делать акцент именно на отборе. Они будут максимально реалистично и даже гиперреалистично отображать именно ту часть окружающей действительности, которая заставит читателя думать нужным автору образом. На мой взгляд, фантастика честнее. www.odnako.org/blogs/chto-budet-posle-fantastik...
– О, великолепнейшая из фей Гринторпского парка! – провозгласил Веттели высокопарно. – Будет ли твоя душа довольна, если я прямо сейчас, не сходя с этого места, поклянусь любой клятвой, по твоему выбору, что никогда не имел серьёзных намерений заниматься гидравликой? – Неужели? – фея не верила, смотрела подозрительно. – Тогда зачем было о ней думать так часто? – Слово красивое, – брякнул он первое, что пришло в голову. Фея глубоко задумалась. – Да! – признала она наконец. – Гидра-а-авлика! Звучит куда мелодичнее, чем Гвиневра. Как думаешь, не пора ли мне поменять имя? – кажется, она не на шутку загорелась этой дикой идеей. – Жизнь твоя, имя твоё, и решение, конечно, за тобой. Но так и знай: если ты поменяешь имя на Гидравлику, я из принципа стану звать тебя Насосой или Демпферой, – ответил он сурово. – То есть, имя «Гидравлика» ты почему-то не одобряешь, – фея решила расставить все точки над «и». – Категорически. Это вообще не имя. – А «Гвиневра» тебе нравится? – О! Это великолепное имя, звучное и царственное, уходящее корнями в историю, – заверил Веттели, хотя на самом деле и оно ему не слишком нравилось, казалось немного грубоватым. Возможно, наследникам старшей крови полагалось иметь более изысканный вкус, но он, что греха таить, предпочитал помпезным старинным Линеттам, Лионессам и Моргаузам традиционных, непритязательных Молли, Дженни, Эмм и Алис. Ну, и Эмили, конечно, Эмили вообще вне конкуренции.
Доктор Милвертон подтвердит! Я пригласила его рано утром, потому что у Реджинальда приключился понос из-за фикуса. Вас ведь тоже зовут Реджинальд, да? Вы в детстве случайно не объедали комнатные цветы? Нет? Вы уверены? Странно, в кого он такой? Хуже нашей козы, честное слово! Я вдруг подумала, может, это как-то связано с именем? Но если вы утверждаете, что цветов не ели…