
Довольно редкий вариант – четырехствольный пистолет под пряжкой ремня.
Известно о примерно десяти таких пряжках, специально изготовленных для высших чинов СС.
<читать дальше

sergeytsvetkov.livejournal.com/390187.html (пост, собственно, про то, откуда есть пошел город Вена и его историю. а турки мимо проходили)
День имени - это вам не именины

Пишет Alpha_Ultra:
/>Википедия подсказывает, что именины это календарный день, поставленный в соответствие одному или нескольким именам. Имеет религиозное происхождение: у православных и католиков, соблюдающих церковно-бытовые обряды, именины — это день памяти какого-нибудь святого, праздник для человека, который при крещении назван по имени этого святого.
Но в Латвии день имени, во-первых, не имеет ничего общего с религией, а во-вторых - празднуется чуть ли не с большим размахом, чем день рождения: узнать еще больше ненужной информации
URL записи
Одна загнута. Это сделано для того, чтобы после смерти колдунья не явилась и не стала тудой-сюдой ходить.

читать дальше
Mummers’ plays (игры ряженых) представляли собой небольшие и незатейливые по сюжету драматические представления, которые разыгрывались, преимущественно, актерами-любителями. Зачастую эти «игры» приурочивались к какому-нибудь празднику, как правило к Рождеству или к Пасхе. Представления порой давались прямо на улице, но чаще актеры переходили из дома в дом или выступали в трактире. Хотя слово mummers упоминается в документах со времен Средневековья, сохранилось мало ранних текстов и сведений о постановках (основная масса материалов – XVII-XVIII вв.). Сам термин применяется достаточно широко к самым разным типам представлений. Судя по сохранившимся описаниям, «игра» представляла собой сочетание танца с пантомимой, перемежаемой диалогами. В некоторых областях северной Англии словом mummers называли детей, которые на Рождество, с намазанными сажей лицами, с пением ходили по домам и выметали очаг «на счастье». Сами исполнители пьес, что характерно, зачастую именовали себя по-разному – «ряженые» (guizers), «Джеки-пахари» (Ploughjacks), «Веселые ребята» (Jolly Boys).
читать дальшеавторы Артур Конан Дойль - Владимир Свержин - Роберт Барр - Алла Несгорова - Светлана Васильева - Татьяна Адаменко
с вывеской "впервые на русском" нашему вниманию представлен рассказ АКД "Встать на четвереньки", прекрасно известный читателям под названием "Профессор на четвереньках" и опубликованный как минимум в знаменитом "черном восьмитомнике", а может быть, и раньше, щас в русской библиографии АКД копаться не буду, лень.
Так что это "впервые на русском" мне напомнило сценку из репертуара Винокура, который с апломбом заявлял по поводу "Дорожной песни" Глинки: "исполняется впервые... мною".
Далее идет Роберт Барр, которому авторы сборника приписали фантастические годы жизни, хотя фотографию поставили именно его.
Robert Barr (16 September 1849 – 21 October 1912) - говорит нам англовики
22.12.1909 — 30.01.1999 гг. утверждают авторы сборника. Интересно, как при таких годах жизни можно было осуществить то, что они написали в сопроводиловке к опубликованному рассказу:
Роберт Барр — автор круга Конан Дойла, его друг и сподвижник. Человек, для которого детектив — не мимолетное увлечение, но основная специальность. Тем не менее, «Великая тайна Пеграма» — пародия и на Конан Дойла, и на самого себя. Примечательна история этого рассказа: он написан в ходе совместного с Конан Дойлом литературного турне по Америке, после того, как они внезапно поссорились, стоя на туристской галерее над… Ниагарским водопадом. Причем, у Барра мелькнула мысль, что, не будь они оба джентльменами, сейчас им бы в самый раз повторить подвиг Холмса и Мориарти (это он себя, конечно, переоценивал: чтобы справиться с Конан Дойлом, потребовалось бы пятеро таких, как Барр). Потом авторы помирились, но «антихолмсовский» рассказ уже был написан и опубликован — Конан Дойл его, впрочем, воспринял вполне добродушно.
Кстати, никак не пойму, когда эта самая "Великая тайна Пеграма" была написана.
У Барра в вики отмечено две пародии на АКД "The Adventures of Sherlaw Kombs" (1892) и "The Adventure of the Second Swag" (1904). если верить сопроводиловке в сборнике, тут имеется в виду второй рассказ, ибо к 1892 году, во первых, АКД еще не ездил в Штаты, а во-вторых, "Последнее дело Холмса" еще не было написано
Но после такого пердимонокля с переводами и датами даже не знаю, стоит ли верить этому анекдоту про ниагарский водопад.
А вообще, да: Роберт Барр - автор первой, насколько мне известно, пародии на ШХ.
пысы. великая тайна Пеграма - это первый рассказ, так что анекдот можно похерить. судя по тому, что Барр в посвящении называет ШХ покойным - рассказ написан после "Последнего дела Холмса".
Кстати, не подсказал ли этот рассказ идею для "Чертежей Брюса-Партингтона?
пыпысы: чето не получается с "покойным" - таки "Последнее дело" написано позже 1892 года.

наполнение воздушного шара водородом с помощью мобильных газогенераторов Лоу
из этого поста vikond65.livejournal.com/290779.html
Типичное содержимое библиотеки каролингского аббатства можно представить по каталогу Санкт-Галлена Breviarium librorum de coenobio sancti Galli, составленном из трёх манускриптов, написанных на всём протяжении IX века[9][Комм. 3]. В библиотеке св. Галла хранилось 10 кодексов с трудами Августина, 3 — Амвросия Медиоланского, по 2 — Иеронима, Григория Великого и Беды Достопочтенного. В целом библиотека была консервативной, ориентированной на списки Библии и творений святых отцов до Беды. В период 840—880 годов в библиотеку поступили около 70 новых кодексов, в том числе великолепно украшенных. Особенностью санкт-галленской библиотеки было большое количество ирландских рукописей (в каталоге их обозначено 30), поступивших в хранилище со стороны, а не изготовленных ирландскими монахами в скриптории обители[10].
Епископские и соборные библиотеки стали формироваться позже монастырских и не могли конкурировать с ними по размерам и содержимому. В IX веке в Кёльне насчитывалось всего 39 книг, в Вайсенбурге — 71 книга, в Пассау — 40, и в Овьедо 42 книги. Реймс, благодаря попечению своего епископа Гинкмара, располагал примерно сотней книг. В Зальцбурге имелось всего 14 книг, в Аугсбурге — 50, в Линдисфарне — 52, в Кремоне — 95 книг[2].
В эпоху Каролингов появились и частные библиотеки, принадлежащие светским лицам, порой они могли насчитывать несколько десятков рукописей. Наиболее известна библиотека Эбергарда Фриульского, чей состав был точно перечислен в завещании 863 года. Она включала около 50 рукописей, преимущественно учебного и духовного содержания, но в собрании имелись труды по военному искусству, юриспруденции, географии и истории[11]. Значительно хуже известно содержимое личной библиотеки Карла Великого, ибо в биографии, написанной Эйнгардом, лишь вскользь упоминается, что «книг он собрал в своей библиотеке великое множество» (De vita Karoli, 33). В другом месте описывается, что Карл особенно ценил труды Августина, в том числе «О граде Божьем», а за трапезой ему читали «об истории и подвигах древних» (24). Попытку реконструировать состав библиотеки Карла Великого предпринял Дональд Баллоу, пришедший к выводу, что основу её составляла учебная литература, а в количественном отношении она сильно уступала монастырским библиотекам не только его современности, но и более раннего периода, — например, епископской библиотеке Джарроу при Беде Достопочтенном[12].
читать дальше
читать дальше
Пигментация египтян была обычно смуглой; на условных изображениях мужчины представлены красным цветом, а женщины часто более светлым и даже белым цветом. Хотя волосы почти всегда неизбежно черные или темно-каштановые, а глаза карие, Хетеп-Херес II из четвертой династии, дочь Хеопса, строителя великой пирамиды, показана на цветном барельефе своей гробницы как определенная блондинка. Ее волосы окрашены в ярко-желтый цвет с красными горизонтальными линиями[166], а ее кожа белая. Эта самое древнее в мире свидетельство светлой пигментации.