

Грубо говоря Corner Chair - можно было бы перевести как "угловое" кресло, но тут мы попадаем в ловушку перевода - угловое вовсе не означает, что оно должно стоять в углу. Второе название - Roundabout - тоже неоднозначно - карусельное (?) или вообще странно - обходное (?).
Суть в том, что вокруг этого кресла и так много всяких историй и не хотелось бы загонять его в угол.

читать дальше