Папа: Да, может быть, Вампилов не украл сюжет “Старшего брата” у Раскина, а просто хотел сделать такой римейк? Раскин написал комедию, а он хотел написать то же самое, но сделать из этого трагедию?
Я: Кстати, да. И кстати, вот те книжки, которые мы сейчас знаем как классические, они ведь тоже в своё время имели некие исходники и были ответом на какие-то современные им произведения, ну, там, пародировали что-то… Просто эти исходники мы теперь не знаем, потому что они-то забылись давно... Допустим, “Капитанскую дочку” Пушкина мы знаем как такое самоценное, изолированное произведение и рассматриваем его в вакууме. А на самом деле Пушкин отсылал там в тексте к куче всяких третьесортных книг, бешено популярных в его время, которые все его, там, друзья читали, обсуждали, французских романчиков каких-то, которых мы теперь, естественно, не знаем уже. И имена он героям давал не случайно, и определённые эпизоды вводил не случайно – это всё были издевательские намёки на определённую литературу – где-то полемика, где-то просто для ржачки. Теперь только специалисты, конечно, это знают, мы не узнаём этих исходников третьестепенных…
Папа: Да, мы там узнаём только Пугачёва… который бродит по Руси римейком Степана Разина.
willie-wonka.livejournal.com/582611.html