Имена древних римлян, кстати сказать, внесли большой вклад в наш современный словарь имен, но часть из них толкуется очень скупо. Вы можете прочитать в словаре, например: Сергей (р.) – из римского рода Сергиев. И все. Почему первого Сергия так назвали и что означало это имя, достоверных данных нет. Рим изначально был городом довольно пестрым по составу населения, и в основе самых древних римских имен может оказаться слово как латинское, так греческое или этрусское.
Зато достаточно прозрачно просматривается другой пласт римских имен – вернее, не имен, а рабских кличек. В Древний Рим свозились большие массы рабов – людей из самых разных стран и разных народов. Понятно, что богатый римлянин, покупая раба, вовсе не интересовался его настоящим именем, которое зачастую и выговорить не смог. Поэтому, если перед римлянином вдруг вставала задача как-то выделить своего раба из массы других, он мог разве что сказать: “Ну этот, который с Кипра”. Сейчас бы мы сказали – киприот, а римлянин говорил – “киприан”. Или позвать рабыню, привезенную из страны Лидии: “Эй, Лидия, иди сюда” – примерно так, как мы сказали бы презрительно-снисходительно: “Иди сюда, деревня…”.
читать дальшеА ведь попадались еще и рабовладельцы-самодуры. Помните фильм “Формула любви”, где упоминали помещика, который хотел жить как в Древнем Риме и заставлял крепостных учить латынь? Так и в возлюбленном им Риме таких оригиналов хватало. Кто-то любил гомеровские поэмы и называл своих домашних рабов именами из “Илиады”, другой хотел чувствовать себя среди олимпийских богов и подающего вино раба называл не иначе как Ганимед.
Заметим, что к тому времени в Греции давным-давно пришли к выводу, что каждый человек должен иметь непохожее на других имя, а также, что имен можно придумать неисчислимое множество и повторять уже применявшееся кем-то имя нет необходимости. Бывало, конечно, что какие-то имена повторялись – но, как правило, людей с таким именем встречалось не так много.
Современный русский человек в общем-то привык, что имена могут повторяться и пользуется в основном двумя десятками наиболее распространенных имен, хотя даже в таком далеко не полном списке имен, как православные святцы, их порядка тысячи. Мы привыкли, что брата могут звать Сашей, и школьника из соседней квартиры могут звать Сашей, и студент из соседнего подъезда тоже может быть Сашей… Красивое имя – почему не применять?
Однако древний грек, подбирая имя для сына, прикидывал примерно так: нет, Александр не подойдет, так зовут соседа, и Аристофан не подойдет, так зовут булочника. А вот назову Анаксимандром – и имя красивое, и в округе никого с таким именем не знаю.
Понятно, что имена мифологические или литературные, вроде Ганимеда, Ахилла или Язона, при таком подходе греками не использовались. Зато рабовладелец-римлянин мог потешить свои эстетические запросы.