В 1926 году, еще за 12 лет до паники, вызванной радиопостановкой "Войны миров", по Би-Би-Си шла трансляция "Репортажа с баррикад" Рональда Нокса. Это была юмористическая радиозарисовка, о чем было объявлено перед началом трансляции. Но этого практически никто не услышал. Большинство с ужасом слушало известие о том, что в Лондоне началась революция.
Отель "Савой" сожжен, Национальная галерея разграблена и подожжена, Трафальгарская площадь разрушена. Под минометным огнем только что рухнул Биг-Бен. Возмущенная толпа заживо сожгла миллионера-маклера Теофилуса Гуча, а министр транспорта, пытавшийся сбежать, переодевшись в женское платье, повешен на фонарном столбе. Через секунду Би-би-си принесла свои извинения за неточность: не на фонарном, а на трамвайном столбе. Толпой безработных предводительствовал некий мистер Попплбери, глава Национального движения по запрещению театральных очередей.
Сатира была очевидна, но в стране началась паника. Женщины лишались чувств, а телефоны по всей стране разрывались от звонков.
У этой истории было три прогнозируемых последствия.
Во-первых, в те времена главными конкурентами радио были газетчики и они постарались раздуть эту историю. Газеты вышли с ужасными заголовками "Революционная "утка на радио: ужас в селах и городах.
Во-вторых, Нокса (а он был священником) не было в эфире несколько лет
А в-третьих, основатель и генеральный директор Би-Би-Си лорд Райт сравнил количество жалоб (249) с числом благоприятных отзывов (2307) и попросил Нокса придумать еще что-то подобное.
И Нокс подготовил программу об изобретении прибора, позволяющего усиливать звуки корчащихся от боли овощей.
Кстати, тот же Нокс написал в 1928 году очень неплохие "Десять заповедей для авторов детективов":
1. Преступником должен быть кто-то, упомянутый в начале романа, но им не должен оказаться человек, за ходом чьих мыслей читателю было позволено следить.
2. Как нечто само собой разумеющееся исключается действие сверхъестественных или потусторонних сил.
3. Не допускается использование более чем одного потайного помещения или тайного хода.
4. Недопустимо использовать доселее неизвестные яды, а также устройства, требующие длинного научного объяснения в конце книги.
5. В произведении не должен фигурировать китаец.
6. Детективу никогда не должен помогать счастливый случай; он не должен также руководствоватъся безотчетной, но верной интуицией.
7. Детектив не должен сам оказаться преступником.
8. Натолкнувшись на тот или иной ключ к разгадке, детектив обязан немедленно представить его для изучения читателю.
9. Глуповатый друг детектива, Уотсон в том или ином облике, не должен скрывать ни одного из соображений, приходящих ему в голову; по своим умственным способностям он должен немного уступать — но только совсем чуть-чуть — среднему читателю.
10. Неразличимые братья-близнецы и вообще двойники не могут появляться в романе, если читатель должным образом не подготовлен к этому.