Я́ков, Иа́ков (ивр. יעקב (библейское произношение — /jaʕăˈqɔv/, современное — /jaʔəˈkɔv/)), Яако́в — букв. «последовал» от ивр. עקב, «пятка») — библейское еврейское имя. Иаков, согласно Библии, был близнецом Исава и родился, держась за пятку старшего брата.
Уменьшительно-ласкательный вариант — Я́ша, Я́шка, Я́шечка, Яшу́ня, Я́кушка.
Варианты Джеймс, Джакомо и Хайме образовались от позднелат. Iacomus — диалектного варианта имени Iacobus.
(из Вики)
читать дальшеНа сайте kurufin.ru/html/Translate/yakov.html
От древнееврейского имени יַעֲקֹב (Яакоб), означающего "держащийся за пятку" (согласно Ветхому Завету, патриарх Иаков появился на свет, держа за пятку своего старшего брата-близнеца Исава). В исламе ветхозаветный патриарх Иаков почитается как пророк Йакуб (Якуб, يعقوب.
В Новом Завете имя Иаков носят апостолы Иаков Зеведеев (Иаков Старший) и Иаков Праведный (Иаков Младший, Иаков Алфеев). Мощи апостола Иакова Старшего хранятся в испанском городе Коспостела, поэтому святой Иаков (исп. - Сантьяго) считается покровителем Испании и бывших испанских колоний - Никарагуа, Чили и Гватемалы.
В западноевропейских языках зачастую параллельно используются две формы имени Иаков, восходящие к различным латинским написаниям - Jacobus и Jacomus (англ. James и Jacob, исп. Jaime, Jacobo и Yago и т.д.). Кроме того, в различных европейских переводах Библии передача имени ветхозаветного Иакова и имен новозаветных апостолов может различаться (см. подробнее).
Vulgata: м. Iacob (Nova Vulgata, Stuttgart, Ветхий Завет), Jacob (Clementina, Ветхий Завет), Iacobus (Nova Vulgata, Stuttgart, Новый Завет), Jacobus (Clementina, Новый Завет)
Септуагинта: м. Ιακωβ (Иакоб, Иаков)
Греч. Новый Завет:м. Ιακωβος (Иакобос, Иаковос)
Православный календарь (РПЦ): м. Иаков (именины)
Католический календарь (лат., VMR ): м. Jacobus (именины)
Народные формы в русском языке: м. Яков
Уменьшительные формы в русском языке ( П. ): м.
Яков: Яша, Яковка, Якуня, Якуха, Якуша, Яшата, Яшуня, Яшута, Яшоня, Яня, Яник, Яся
Известные носители имени
Английский (English)
м. James (Джеймс), уменьшительные - Jamie, Jamey, Jami, Jaime (Джейми), Jay (Джей), Jim (Джим), Jimi (Джими), Jimmie, Jimmy (Джимми), Jem (Джем), Jemmie, Jemmy (Джемми)
м. (ветхозаветн.) Jacob (Джейкоб), уменьшительные - Jake (Джейк), Jeb (Джеб), Jim (Джим), Coby (Коби), Cubby (Кабби)
ж. произв. Jacobina (Джейкобина), уменьшительные - Jaci (Джеки), Jacki, Jackie (Джекки)
ж. произв. Jacqueline, Jacquelyn, Jacklyn, Jaclyn (Джеклин, Жаклин), уменьшительные - Jacqui, Jaci (Джеки), Jacki, Jackie (Джекки). Имя заимствовано из французского языка (см. Jacqueline).
Немецкий (Deutsch)
м. Jakob, Jacob (Якоб), Jakobus, Jacobus (Якобус), уменьшительные - Jockel (Йокель), австр. Jabbo (Яббо), Coob (Кооб), швейц. Kobi (Кёби), баварск. Jaggl (Яггль)
Французский (Français)
м. Jacques (Жак), уменьшительные (устар.) - Jacquemin (Жакмен), Jacquou (Жаку), Jacquot (Жако)
м. (ветхозаветн.) Jacob (Жакоб)
м. произв. Jacquelyn (Жаклин)
ж. произв. Jacqueline (Жаклин)
ж. произв. Jacotte, Jacquotte (Жакотт)
ж. произв. Jacquette (Жакетт)
ж. произв. Jacquine (Жакин)
Испанский (Español)
м. Jaime (Хайме), уменьшительное - Jaimito (Хаймито)
м. Jacobo (Хакобо), Jacob (Хакоб), уменьшительное - Jacobito (Хакобито)
м. Iago, Yago (Яго), уменьшительные - Iaguito, Yaguito (Ягито)
м. Santiago (Сантьяго), уменьшительные - Santi (Санти), Yago (Яго), Diejo (Дьехо), Chago (Чаго), Tiago, Thiago (Тьяго). Букв. значение - "святой Иаков", имя дается в честь апостола Иакова, покровителя Испании.
Португальский (Português)
м. Jaime (Жайми), уменьшительные - Jaiminho (Жайминью), Jaimito (Жаймиту)
м. Jacó (Жако), Jacob (Жакоб)
м. Iago (Ягу), уменьшительные - Guiga (Гига)
м. Santiago (Сантьягу), уменьшительные - Titi (Тити), Ti (Ти), Tiago (Тьягу). Букв. значение - "святой Иаков", имя дается в честь апостола Иакова.
Итальянский (Italiano)
м. Giacomo (Джакомо), уменьшительное - Giacomino (Джакомино), Mino (Мино), Giacometto (Джакометто), Giacomello (Джакомелло)
ж. Giacoma (Джакома), уменьшительные - Giacomina (Джакомина), Mina (Мина), Giacometta (Джакометта)
м. Jacopo, Iacopo (Якопо), уменьшительные и краткие формы - Jacobello (Якобелло), Jacopuccio, Iacopuccio (Якопуччо), Puccio (Пуччо), Jacopino, Iacopino (Якопино), Pino (Пино), Jacopone, Iacopone (Якопоне), Jaco (Яко), Lapo (Лапо), Popo (Попо)
ж. Jacopa, Iacopa (Якопа), уменьшительные - Jacobella (Якобелла), Jacopina, Iacopina (Якопина), Lapa (Лапа)
м. Giacobbe (Джакоббе)
ж. Giacobba (Джакобба)
м. Jachimo, Iachimo (Якимо)
м. Jago, Iago (Яго)
На сайте www.behindthename.com/name/jacob
From the Latin Iacobus, which was from the Greek Ιακωβος (Iakobos), which was from the Hebrew name יַעֲקֹב (Ya'aqov). In the Old Testament, Jacob (later called Israel) is the son of Isaac and Rebecca and the father of the twelve founders of the twelve tribes of Israel. He was born holding his twin brother Esau's heel, and his name is explained as meaning "holder of the heel" or "supplanter". Other theories claim that it is in fact derived from a hypothetical name like יַעֲקֹבְאֵל (Ya'aqov'el) meaning "may God protect".
The English names Jacob and James derive from the same source, with James coming from Latin Iacomus, a later variant of Iacobus. Unlike English, many languages do not have separate spellings for the two names.
In England, Jacob was mainly regarded as a Jewish name during the Middle Ages, though the variant James was used among Christians. Jacob came into general use as a Christian name after the Protestant Reformation. A famous bearer was Jacob Grimm (1785-1863), the German linguist and writer who was, with his brother Wilhelm, the author of 'Grimm's Fairy Tales'.
VARIANTS: Jaycob (English), Jacobus, Jakob (Dutch), Jakob (Scandinavian)
DIMINUTIVES: Coby, Jake, Jeb, Koby (English), Cobus, Coos, Jaap, Kobus, Koos, Sjaak, Sjakie (Dutch)
FEMININE FORMS: Jacoba, Jacobina, Jacobine (Dutch)
OTHER LANGUAGES: Yakub, Yaqub (Arabic), Hagop, Hakob (Armenian), Jakes (Basque), Iakobos (Biblical Greek), Yaakov (Biblical Hebrew), Iacobus (Biblical Latin), Yakov (Bulgarian), Jaume, Jaumet (Catalan), Jago (Cornish), Jakov, Jakob, Jakša (Croatian), Jakub (Czech), Ib, Jeppe (Danish), Jaagup, Jaakob, Jakob, Jaak (Estonian), Jaakoppi, Jaakko, Jaska (Finnish), Jacques (French), Iago (Galician), Jakob (German), Iakopa, Kimo (Hawaiian), Yaakov, Yakov, Akiba, Akiva (Hebrew), Jakab, Jákob (Hungarian), Séamus, Shamus, Sheamus, Séamas (Irish), Giacobbe, Giacomo, Jacopo, Iacopo, Lapo (Italian), Iacomus, Jacobus (Late Roman), Jokūbas (Lithuanian), Jakov (Macedonian), Hemi (Maori), Jakub, Kuba (Polish), Jaime, Iago, Jacó (Portuguese), Yakov, Yasha (Russian), Seumas (Scottish), Jakub (Slovak), Jakob, Jaka, Jaša (Slovene), Jacobo, Jaime, Yago (Spanish), Yakup (Turkish), Yakiv (Ukrainian), Iago (Welsh), Kapel, Koppel, Yankel (Yiddish)
джеймс:
English form of the Late Latin name Iacomus which was derived from Ιακωβος (Iakobos), the New Testament Greek form of the Hebrew name Ya'aqov (see JACOB). This was the name of two apostles in the New Testament. The first was Saint James the Greater, the apostle John's brother, who was beheaded under Herod Agrippa in the Book of Acts. The second was James the Lesser, son of Alphaeus. Another James (known as James the Just) is also mentioned in the Bible as being the brother of Jesus.
Since the 13th century this form of the name has been used in England, though it became more common in Scotland, where it was borne by several kings. In the 17th century the Scottish king James VI inherited the English throne, becoming the first ruler of all Britain, and the name grew much more popular. Famous bearers include the explorer Captain James Cook (1728-1779), the inventor James Watt (1736-1819), and the novelist and poet James Joyce (1882-1941). This name has also been borne by six American presidents. A notable fictional bearer is the British spy James Bond, created by author Ian Fleming.
VARIANT: Jaymes (English)
DIMINUTIVES: Jamey, Jay, Jem, Jemmy, Jim, Jimi, Jimmie, Jimmy, Jae (English)
FEMININE FORM: Jaye (English)
OTHER LANGUAGES: Yakub, Yaqub (Arabic), Hagop, Hakob (Armenian), Jakes (Basque), Iakobos (Biblical Greek), Yaakov (Biblical Hebrew), Iacobus (Biblical Latin), Yakov (Bulgarian), Jaume, Jaumet (Catalan), Jago (Cornish), Jakov, Jakob, Jakša (Croatian), Jakub (Czech), Ib, Jeppe (Danish), Jacob, Jacobus, Jakob, Cobus, Coos, Jaap, Kobus, Koos, Sjaak, Sjakie (Dutch), Jaagup, Jaakob, Jakob, Jaak (Estonian), Jaakoppi, Jaakko, Jaska (Finnish), Jacques (French), Iago (Galician), Jakob (German), Iakopa, Kimo (Hawaiian), Yaakov, Yakov, Akiba, Akiva (Hebrew), Jakab, Jákob (Hungarian), Séamus, Shamus, Sheamus, Séamas (Irish), Giacobbe, Giacomo, Jacopo, Iacopo, Lapo (Italian), Iacomus, Jacobus (Late Roman), Jokūbas (Lithuanian), Jakov (Macedonian), Hemi (Maori), Jakub, Kuba (Polish), Jaime, Iago, Jacó (Portuguese), Yakov, Yasha (Russian), Jacob, Jakob (Scandinavian), Hamish, Seumas (Scottish), Jakub (Slovak), Jakob, Jaka, Jaša (Slovene), Jacobo, Jaime, Yago (Spanish), Yakup (Turkish), Yakiv (Ukrainian), Iago (Welsh), Kapel, Koppel, Yankel (Yiddish)
Ngram Viewer
Я́ков, Иа́ков (ивр. יעקב (библейское произношение — /jaʕăˈqɔv/, современное — /jaʔəˈkɔv/)), Яако́в — букв. «последовал» от ивр. עקב, «пятка») — библейское еврейское имя. Иаков, согласно Библии, был близнецом Исава и родился, держась за пятку старшего брата.
Уменьшительно-ласкательный вариант — Я́ша, Я́шка, Я́шечка, Яшу́ня, Я́кушка.
Варианты Джеймс, Джакомо и Хайме образовались от позднелат. Iacomus — диалектного варианта имени Iacobus.
(из Вики)
читать дальше
Ngram Viewer
Уменьшительно-ласкательный вариант — Я́ша, Я́шка, Я́шечка, Яшу́ня, Я́кушка.
Варианты Джеймс, Джакомо и Хайме образовались от позднелат. Iacomus — диалектного варианта имени Iacobus.
(из Вики)
читать дальше
Ngram Viewer