Рассказываю сейчас студентам про древнюю индийскую математику. Помимо интересного математического содержания, прельщает цветистый восточный стиль, которым написаны старинные учебники.
Две цитаты из Бхаскары II, двенадцатый век, в моем переводе с английского:
"О милая дева со взором лучистым, известен ли тебе верный способ решить уравнение ... ? "
"Квадратный корень половины роя пчел направился к жасминовым кустам; остались позади восемь девятых роя и девушка-пчела, что описывает кольца вокруг пчелы-мужчины, пока тот жужжит в цветке; предыдущей ночью его околдовал лотоса сладчайший аромат, и он проникнул внутрь и пойман там навек! Скажи мне, самая прекрасная из дев, сколько было пчел."
И цитата из Шридхары, девятый век (к сожалению, переводчик мне неизвестен):
Есть кадамба цветок,
На один лепесток
Пчелок пятая часть опустилась.
Рядом тут же росла
Вся в цвету сименгда,
И на ней третья часть поместилась.
Разность их ты найди,
Ее трижды сложи
И тех пчел на кутай посади.
Две цитаты из Бхаскары II, двенадцатый век, в моем переводе с английского:
"О милая дева со взором лучистым, известен ли тебе верный способ решить уравнение ... ? "
"Квадратный корень половины роя пчел направился к жасминовым кустам; остались позади восемь девятых роя и девушка-пчела, что описывает кольца вокруг пчелы-мужчины, пока тот жужжит в цветке; предыдущей ночью его околдовал лотоса сладчайший аромат, и он проникнул внутрь и пойман там навек! Скажи мне, самая прекрасная из дев, сколько было пчел."
И цитата из Шридхары, девятый век (к сожалению, переводчик мне неизвестен):
Есть кадамба цветок,
На один лепесток
Пчелок пятая часть опустилась.
Рядом тут же росла
Вся в цвету сименгда,
И на ней третья часть поместилась.
Разность их ты найди,
Ее трижды сложи
И тех пчел на кутай посади.