- Статью о прогнозе землетрясений, кстати, написал ваш любимый профессор Короновский… Специально я её для вас нашла… А кстати, Брайан, как отчество Короновского? Николай… как дальше? А то неудобно даже как-то такого уважаемого человека называть без отчества.
- Ой. О! Действительно, как:? Эээ.. Сейчас. Дмитрий? Нет, нет, нет. Я не знаю. Я сейчас смотреть в Интернете…
- Как так не знаете? Вы что? Вы же учитесь у него!
- Но на факультете все его называют просто Короновский. Все, честное слово.
- Ну не в глаза же! Можно сказать, там, «приходил Короновский», «Короновский просил передать», но обратиться-то к нему как?
- Но… честно говоря, я сам говорю всегда просто «Короновский»…
- Прямо в лицо? Прямо обращаетесь к нему так? Думаю, он несколько удивлён…
- А , нет, нет… Я обычно говорю ему «профессор Короновский». Вот так, с уважением. Это показывает, что я очень уважаю.
- Слушайте, Брайан, ну, он просто знает, что вы американец, поэтому думает: «А, иностранец! Что с него возьмёшь?» Но я вам точно говорю: если бы какой-нибудь русский студент обратился к нему «профессор Короновский», он бы как минимум очень сильно удивился.
- О! Это плохо. Значит, то, что я так делаю – это… гм… Сейчас, сейчас… Я смотрю в Интернете… где же?.. Да, но! Когда он мне звонил вчера, он сказал: «Алло, Брайан? Здравствуйте, это Короновский».
- Так это он сам о себе! Сам о себе он так может. А обратиться к нему вы не можете без отчества!
- Владимирович! Вот. Владимирович.
- Ну, слава богам. Николай Владимирович. Вот именно так вы и должны к нему обращаться. Сколько ему лет, девяносто?
- Нет, я думаю… восемьдесят.
- Ну, видите.
- Но у нас… В Канзасе, когда новый преподаватель знакомился с нами, он представился, сказал: «Меня зовут Стивен Беннет, называйте меня Стив». И это, все студенты так нормально, с удовольствием…
- Так, Брайан, вы не в Канзасе! А если бы Николай Владимирович преподавал в Канзасе, его бы вообще все называли «профессор Кей», потому что произнести-то до конца его фамилию не могли бы…
- Ах, да! Правда, это правда.
- Ой. О! Действительно, как:? Эээ.. Сейчас. Дмитрий? Нет, нет, нет. Я не знаю. Я сейчас смотреть в Интернете…
- Как так не знаете? Вы что? Вы же учитесь у него!
- Но на факультете все его называют просто Короновский. Все, честное слово.
- Ну не в глаза же! Можно сказать, там, «приходил Короновский», «Короновский просил передать», но обратиться-то к нему как?
- Но… честно говоря, я сам говорю всегда просто «Короновский»…
- Прямо в лицо? Прямо обращаетесь к нему так? Думаю, он несколько удивлён…
- А , нет, нет… Я обычно говорю ему «профессор Короновский». Вот так, с уважением. Это показывает, что я очень уважаю.
- Слушайте, Брайан, ну, он просто знает, что вы американец, поэтому думает: «А, иностранец! Что с него возьмёшь?» Но я вам точно говорю: если бы какой-нибудь русский студент обратился к нему «профессор Короновский», он бы как минимум очень сильно удивился.
- О! Это плохо. Значит, то, что я так делаю – это… гм… Сейчас, сейчас… Я смотрю в Интернете… где же?.. Да, но! Когда он мне звонил вчера, он сказал: «Алло, Брайан? Здравствуйте, это Короновский».
- Так это он сам о себе! Сам о себе он так может. А обратиться к нему вы не можете без отчества!
- Владимирович! Вот. Владимирович.
- Ну, слава богам. Николай Владимирович. Вот именно так вы и должны к нему обращаться. Сколько ему лет, девяносто?
- Нет, я думаю… восемьдесят.
- Ну, видите.
- Но у нас… В Канзасе, когда новый преподаватель знакомился с нами, он представился, сказал: «Меня зовут Стивен Беннет, называйте меня Стив». И это, все студенты так нормально, с удовольствием…
- Так, Брайан, вы не в Канзасе! А если бы Николай Владимирович преподавал в Канзасе, его бы вообще все называли «профессор Кей», потому что произнести-то до конца его фамилию не могли бы…
- Ах, да! Правда, это правда.