У писательницы Ц. очередное обличение слэша, и, на мой взгляд, здравые мысли в оном есть.
Слэш, скажу по собственному опыту, ужасно прилипчивая зараза. Даже если ты предпочитаешь гет как в реале, так и в эротических фантазиях, знакомство со слэшем может существенно осложнить писательскую стезю.
Помнится, когда мы обсуждали с Лифановым "Часы доктора Ватсона" о том, что дорктор в своих записках кое-где путается, и похоже, врет, одной из гипотез, объясняющей это вранье, были как раз гомосексуальные отношения, связывающие ШХ и дВ. Рассмотрев эту версию, мы отбросили ее как тривиальную, неинтересную и не дающей для ума никакой пищи. Мы с мужем были тогда довольно невинны, и даже не подозревали о том, каким махровым цветом в оном фандоме процветает слэш. Честно говоря, если бы мы хотя бы подозревали, то отбросили версию о гомоотношениях еще раньше, ибо там, где топчутся толпы, нам делать нечего. В результате получилось что получилось, но Геймана, судя по критике, нам переплюнуть не удалось. Оно и понятно, мы - не Гейман. С другой стороны, не до такой степени я люблю Лавкрафта
А вот когда я писала "Кодекс Арафской дуэли" моя невинность, увы, уже рассеялась как дым. И, блин, как же это мешало мне писать историю взаимоотношений шести мужских персонажей! А вы попробуйте сами, при том, что женских персонажей в повести не было предусмотрено вообще, хотя один-два потом замаячили на заднем плане. Слэш (вернее, предчувствия, что все это можно закосить под слэш... а ЧТО нельзя???)...) постоянно мешался под ногами, влияя на мои мысли, чувства и прочее, заставляя писать с оглядкой. И вот ощущение этого внутреннего цензора было, скажу по правде, довольно неприятным.
shano
| четверг, 29 мая 2014