В чем разница между народной этимологией и
антинародной нормальной?
А что вообще такое "народная этимология"? Это когда человек - не обязательно "из народа", это вполне может быть и крупный ученый, математик, например, главное, чтоб не филолог, и не историк, желательно (их за такое тоже по рукам бьют), - связывает два слова чисто по созвучию и делает логичный вывод, что одно происходит от другого. При этом созвучные слова могут быть в самом деле родственны (условно говоря, что слова "стол" и "престол" родственные, догадаться несложно, как и о том, что родственны слова "брат" и "brother"), а могут не иметь между собой абсолютно ничего общего (особенно когда речь идет о словах из неродственных языков, скажем, о китайском и русском, финском и узбекском или иврите и латыни). Так вот, народная этимология такими тонкостями не заморачивается. Раз похожи - значит, родственные! Если человек не просто случайно отметил занятное сходство, а проникнут какими-то идеями, он из этого еще и выводы сделает далеко идущие. Например, что слово "король" происходит от слова "кровь", а еще от слова "кора", из которой делались ритуальные маски (я не шучу, я об этом на лекции слышал!)
Повод ли это отказываться от интереса к этимологии? Нет, не повод, конечно. Только на самом деле это работает не совсем так. Для начала, родственные слова вовсе не обязательно на самом деле похожи. Скажем, если слова "брат" и "brother" действительно похожи, а английское слово "daughter" чисто случайно звучит почти как русское "доча" (я на это еще в шесть лет обратил внимание), то, скажем, о родстве слов "pater" и "father" или "piscis" и "fish" догадаться куда сложнее. Тем не менее они такие же родственные. А как, вообще, проверить? Вот пример из переписки в Скайпе.
читать дальше[12:01:31] NN: Сегодня ты (я, но делюсь с тобой своей догадкой) узнал, что
слово "назидание" и его однокоренные слова, вероятно, происходят от слова "зид" - что сейчас на сербском означает "стена" (со мной вконтакт общается на сербском), а в прежние времена, вероятно, означало примерно то же самое и в ранних версиях прочих славянских языков
получается, что назидательное что-то - это вроде как вывешенное на стену, чтобы все увидели и запомнили ))))
[12:03:49] камышовый: :-)
Пойду у Фасмера проверю.
(Первое, что мы делаем - ищем интересующее нас слово в "Этимологическом словаре Фасмера" vasmer.lexicography.online/ Если у Фасмера ничего похожего нету, есть еще другие этимологические словари, но вероятность, что там есть слово, которого нет у Фасмера, невелика. Разве что слово новое или старое, но такое, которое Фасмер почему-то счел неинтересным).
[12:06:13] камышовый: Не, "назидания" у Фасмера нету...
[12:06:43] NN: я тоже сперва поискал происхождение слова в интернетах - ничего не нашел
[12:07:02] NN: на зиду = на стене
[12:09:39] камышовый: Зид - это, по идее, корень zd-, как в "здание". Щас...
(Второе, что мы делаем - пытаемся вычленить корень. Причем не как во втором классе, где в слове "улитка" корень "улитк-", потому что в современном языке слово "улитка" непроизводное, а интуитивно. Ведь -к- - это, похоже, суффикс? Отбрасываем, смотрим, что получилось, ищем, на что похоже. Все, что похоже на приставки, тоже смело отбрасываем - скорее всего, приставки они и есть - хотя в случае "улитки" это не так, но попробовать можно :-). Дробим слово все дальше и на каждом новом уровне подбираем однокоренные. Это если речь о русском/славянском слове. Если речь о другом языке, который вы хоть как-то знаете, там сложнее, но тоже небезнадежно. В конце должен остаться огрызочек из одной-двух согласных и одной-двух гласных. Скорее всего, это и будет тот самый индоевропейский корень, который мы искали. Приготовьтесь к тому, что в ходе развития языков все эти гласные и согласные меняются и отпадают самым непредсказуемым (для вас) образом. Так что без словарей вы все равно не обойдетесь).
На самом деле, не думаю, что слово "назидательный" напрямую связано с "зидом". А вот с корнем как раз может...
[12:11:30] камышовый: Извини за длинную цитату (из Фасмера):
-здать
созда́ть, созида́ть, сози́жду, стар. зи́жду, заимств. из цслав. Соврем. ф. наст. вр. создаю́ — под влиянием дать, даю́, также русск.-цслав. создаде Адама (Тихонравов, Пам. отр. литер. 2, 442). Сюда же др.-русск. зьдати, зижу, ст.-слав. зьдати, зиждѫ κτίζειν, οἰκοδομεῖν (Супр.), болг. зи́дам «строю», зид «стена», сербохорв. зи́дати, зи̑дȃм «сооружать (из камней)», зи̑д, зи́ду «каменная стена», словен. zídati «класть стену», zȋd «стена», чеш. zеd᾽, род. п. zdi «каменная стена», польск. zdun «гончар». Родственно лит. žiedžiù, žiedžiaũ, žiẽsti «формовать, лепить», лтш. zìest «обмазывать глиной», др.-прусск. seydis «стена»; с др. ступенью вокализма: лит. žаĩdаs «печь», židinỹs «очаг», далее гот. deigan «месить, мять», др.-инд. dḗhmi «обмазываю», dēhī́ ж. «вал, дамба, насыпь», др.-перс. didā «укрепление», греч. τεῖχος «каменная стена», τοῖχος «стена», лат. fingō, fictus, «мажу, мешаю, формую», оск. féihúss «mūrōs», фрак. -δίζος, -διζα; см. Буга, KS 1, 184; РФВ 67, 249; 75; 155; Траутман, ВSW 367; М.-Э. 4, 744; Мейе, МSL 14, 334; Эндзелин, СБЭ 194. Ср. прич. зьданъ : др.-инд. dihānas (Зубатый, LF 28, 29). Балто-слав. ǵheidh-, более позднее, чем dheiǵh-. Ср. здо.
[12:11:59] NN: Ееее! Ты зришь в КОРЕНЬ!
[12:12:12] камышовый: Вот тут где-то, скорее всего, и "назидание" зарыто.
[12:12:55] камышовый: То есть не от "стены" как таковой, а от "строить, лепить, придавать форму".
[12:12:34] NN: Точно ))))
[12:12:42] NN: Я сегодня это узнал
[12:13:17] камышовый: Ты сегодня узнал принцип, как это работает. :-)
Короче, схема такая: Фасмер - (не нашлось?) корень - родственное слово - Фасмер. Для других индоевропейских языков так, навскидку, не скажу (понятно, что для английского это "Oxford English Dictionary", www.oed.com/, но только он, увы, платный, по подписке UPD: вот мне тут подсказывают, что для английского это etymonline.com; правда, по сравнению с OED там маловато параллелей из других языков, кроме германских, но уж что есть, то есть), для других языковых семей - не знаю, ищите. Заметьте, что это еще НЕ НАУЧНАЯ этимология.
Во-первых, мы еще ничего не доказали. Мы так и не знаем, действительно ли "назидательный" происходит от корня zd-, мы только уточнили гипотезу и убедились, что это действительно похоже на правду.
Во-вторых, открыть таким образом какую-то новую, никому не известную этимологию у вас не выйдет.
В-третьих, доказать этим способом какую-то свою идею фикс у вас точно не выйдет: этимология на самом деле ничего не доказывает (ну допустим, вы узнали, что слово "хлеб" - германское заимствование, и чо?)
Зато это то, что действительно доступно любому дилетанту со полузабытыми знаниями уровня средней школы. Все действительно интересные реально существующие этимологии по большей части уже исследованы (и 90 процентов интересующих вас слов вы таки найдете у Фасмера), а если кто-то и откроет что-то новое и удивительное, вряд ли это будете вы (если вы не специалист в этой области). Зато так вы почти с гарантией не попадете впросак и не сделаетесь очередной притчей во языцех наподобие Задорнова.