В России считается, что женский вариант имени Антон - это Антонина, но это не совсем так.
Впрочем, давайте начнем с самого начала
Прежде всего, в святцах нет никакого Антона. Там есть Антоний Antonius . Это имя восходит к имени старинного римского рода, который имеет этрусское происхождение, и значение имени, само собой, как-то затерялось. С древними римскими именами это бывает. В словаре Суперанской предполагается, что имя связано с греческим словом anteo,
antao вступать в бой, состязаться, но с пометкой "возможно". В средние века в Англии была попытка связать это имя с другим греческим словом ανθος (anthos) - цветок, в результате чего в Англии появилась форма с h - Anthony. Надо сказать, остальная Европа этой моды не подхватила и там сохранилась античная простота. Южные народы предпочли в основном вариант Антонио, на севере больше нравился лаконичный Антон, и только французы извратились до Антуана. Впрочем, в конце двадцатого века во Францию пришла мода на иноязычные имена и англосаксонский Anthony (в девяностых годах 4 место в топе) потеснил исконного Antoine (6 место).

дальше на дзене

для заставки - акварель Тома Шаллера (Tom Schaller)