shano
| понедельник, 11 марта 2019
11.03.2019 в 14:07
Пишет
Эрл Грей:
Устаревших и с этой точки зрения весьма интересных слов, которые обозначают разную степень кровного и некровного родства, в русском языке очень много, хотя, конечно, в активной речи они давно перестали употребляться. Я́тровь, я́тровка – жена брата, а также деверя и шурина – относится к их числу. Кстати, эти однокоренные слова с одним и тем же значением имеют ещё один синоним-архаизм: бра́това.
читать дальше
Двоюродных братьев и сестёр мы сейчас часто называем кузенами и кузинами, а когда-то русичи называли их иначе, подразделяя на двоюродных по отцу и двоюродных по матери: сын дяди – это стрыйчич; сын тёти – уйчич (вуйчич), позже двоюродных братьев стали называть братанами или брательниками; дочь дяди – стрыечка.
Эти названия образованы от устаревших лексем стрый, уй (вуй) – так называли дядю по отцу и дядю по матери; тётя же по отцу и тётя по матери – это стрыя и уйна (вуйна).
А вот древнее слово, обозначающее племянника, – нетий, племянницу – нестера (вот откуда ведут своё начало фамилии Нетиев, Нетиевский, Нестеров!). (Заодно вспомним английский вариант.) Но это общие названия племянников, были ещё и такие, которые можно назвать уточняющими, например, сына брата называли братычем, брательником, братаничем, а также сыновцом, причём братыч – это сын старшего брата, а отцом брательника является младший брат (а сейчас словом брательник часто называют собственного брата); сестрич (его ещё называли сестреничем, сестричищем и сестринцом) – сын сестры.
Племянница по брату – братанина, она же братана, она же сыновица; дочь сестры – сестрина, или сестрична.
Теперь разберёмся, кем нам приходятся дети стрыйчича и стрыечки, то есть наши двоюродные племенники. Двоюродный племянник (по тёте) – это наш дщерич, а двоюродная племянница по тёте – дщерша.
Братьев и сестёр наших дедушек и бабушек можно по старинке назвать великими дядьями и великими тётями – их раньше ещё и подразделяли на старого великого (если брат дедушки или бабушки старший) и малого великого (младший) и, соответственно, старую великую и малую великую тётю.
Брат и сестра отца или матери – малый дядя и малая тётя.
Некровное родство называлось свойством. Здесь, кроме привычных нам слов типа муж, жена, свёкор, свекровь, тесть, тёща, сваты, золовка, свояченица, деверь, шурин, есть и шурич – именно так называли сына шурина. Жена дяди по матери дня нас – уйка (вуйка), а жена нашего стрыйчича или вуйчича – не кто иная, как братаниха.
Боюсь, что устаревшими скоро могут стать и слова единокровный (ая) брат (сестра) и единоутробный (ая) брат (сестра), так как сейчас уже и тех и других часто называют сводными.
На самом же деле единокровными называют братьев и сестёр, у которых один отец, а матери разные, единоутробными – если мать одна, а отцы разные, сводные же братья и сёстры кровными родственниками не являются, так как это дети мужа и жены от первых браков, которых «свели» в одну семью из-за брака родителей.
Источнег знаний
URL записи