15.01.2020 в 21:46
Пишет  Sindani:

15.01.2020 в 19:27
Пишет  Идари:

Забавные факты из польского
Польский - один из немногих славянских языков, у которого в норму орфографии вошло написание национальностей, жителей стран и городов с большой буквы. В точности как в английском - I am Russian, us Muscovites и прочее. Вот так навскидку не вспомню, в каких еще славянских языках такое есть - скорее всего, в чешском.
То есть в польском будет: Jestem Polakiem, jesteś Rosjaninem.
При этом, в отличие от английского, соответствующие прилагательные все-таки пишутся с маленькой буквы.
Естественно, для выдуманных миров действует то же правило, и когда в "Ведьмаке" начинается про политику, столкновения государств, там очень много заглавных букв, типа *Нильфгаардцы ударили на Реданийцев, а потом отступили, преследуемые войсками Ривийцев (сорян, не могу вот так запросто написать на польском, да и вам без надобности). При этом "нильфгаардские войска" будут с маленькой, норм.
Нильф на польском - Nilfgaadczyk, то есть "нильфгаардчик", и хотя это совершено нормальная грамматическая форма для образования жителя государства, не имеет уменьшительно-ласкательного смысла, все равно русскому глазу как-то смешновато
Но английскую привычку писать все слова в заголовках и названиях любых учреждений и должностей с заглавной буквы поляки не заимствовали, и слава богу Тут у них все примерно так же, как у нас.

URL записи

URL записи