Вступив на территорию Эльзаса, мы обратили внимание на обилие молодых парней в штатской одежде. Это были эльзасцы, дезертировавшие из германской армии. Местные жители укрывали их от Гестапо до нашего прихода. Многие из них были призваны еще во Французскую армию, но после поражения Франции в 1940 и присоединения Эльзаса и Лотарингии к Рейху их призвали уже немцы. (...) Они, конечно, шумно радовались возможности наконец-то выйти на свободу. Многие обратились к нам с предложениями помощи в сборе разведданных, и мы (...) конечно, нашли им применение.
Однако, полковник наш обратил на них внимание, поскольку раньше, во Франции, молодые мужчины на улицах практически отсутствовали. Он позвонил нашему командиру и потребовал объяснения этому явлению. Капитан объяснил ему, в чем дело. Полковник немедленно отреагировал, "А у них есть бумаги о демобилизации из немецкой армии?" Ему объяснили, что у дезертиров подобных бумаг не бывает никогда, на то они и дезертиры. Его решение было крайне неприятным для нас: в таком случае, они считаются военнопленными. Мы должны их немедленно арестовать, посадить в грузовики, и отправить в лагеря для пленных немцев во Франции.
Дж. Гленн Грэй
agasfer.livejournal.com/2434812.html