В романе Оскара Уайльда весь сюжет вертится вокруг произведения искусства -- живописного портрета. Насколько верно этот портрет воспроизводится в кинофильмах, которые уже более ста лет все плодят и плодят? Давайте взглянем на это с точки зрения искусствоведа. И попридираемся, конечно.



Мои стенания по поводу советского перевода романа, конечно, были не просто так: давно я подступалась к этой теме и вот теперь, благодаря обнаружению перевода 1909 года, наконец готова писать этот обзор.

Начнем. Для того, чтобы определить, как должен выглядеть сферический в вакууме портрет Дориана Грея, во-первых, необходимо понять, в какой период происходит действие книги. Четких указаний на это, дат, имен персон, автор не дает (кроме слов про отца дяди лорда Генри, который служил при королеве Изабелле Испанской, до министра Прима). Поэтому нам пригодится математика. Все, конечно, гипотетически и с натяжкой, но тем не менее.



дальше здесь shakko-kitsune.livejournal.com/1521347.html