понедельник, 13 октября 2014
Оригинал взят у в
Денежные фамилии.Начну с политики, встретил недавно сообщение что вроде как в Украине в министры обороны прочат генерала Полторака.
alatoo.livejournal.com/641626.htmlПолитику на этом и закончим.
Плторак - монета в полтора гроша.
читать дальшеВстречался мне на жизненном пути неко Шостак, сейчас вроде бы предрайисполкома в Речице. Шостак (шустак) - монета шесь грошей

Есть знакомый Пенязь

Название денария ВКЛ, да и вообще деньги назывались пенязями. В Польше - до сих пор пенензы.
Как-то встречал фамилии Чваркова, Шелег...
От нас, беларусов, настолько отсечена наша история (помню как напряженно слушали преподы когда я рассказывал из сказок об истории о добровольном присоединении братских народов, они-то знали что было на самом деле), что многие даже не знают что обозначают эти слова. Хорошо если обладатели этих фамилий хоть что-то знают об их значении.
@темы:
фамилии,
деньги
Английское пенс - родственное)
Название города связано с именем реки Пенза, впадающей в реку Суру. Название же реки Пенза несет в себе тайну. … пензя, пенсу, пенсара, pansava (песочная)... Есть несколько версий относительно происхождения названия реки. По одной из версий, на языке мордовского народа эрзя "Пиенза" — земля князя Пиенза, Пиенз — "Зубастый". А возможно, имя реки связано с другими финно-угорскими языками — с ненецким и коми — и означает "овраг, высохший ручей", или с мордовским языком, в котором оно переводится как "конец хода, до конца". Доктор исторических наук В.А.Кучкин усматривал в слове Пенза заимствование из индоиранских panzu «песок», «пыль» и переводил на современный русский язык как Песочная. А ученый Г.Е.Корнилов рассуждал, что бассейн Суры в течение нескольких столетий входил в сферу влияния волжских булгаро-сувазских племен и родов. Речка Пенза находится в верхней части бассейна Суры, низинные и прежде даже заболоченные берега изобилуют ручьями, родниками и притоками. Поэтому объяснение первой части из булгаро-чувашского пен «тысяча» и су «вода, река» представляется просто безукоризненными. В совокупности Пензу (Пенсу) следует переводить как «тысяча родников («тысяча вод»). Пен, пин в переводе на русский язык означает не только конкретное число «тысяча; десять сотен; сто десятков», а переносно означает просто «множество, много; столько, что и считать не стоит». Изложенные выше гипотезы происхождения названия Пенза не является взаимоисключаемыми, так как булгаро-чувашские племена на пензенской земле могли сменить уральские, в этом случае Пен зу «Тысяча рек» легко могло возникнуть в результате переосмысления более древнего Пензе, пензя, «речное русло» (не обязательно «пересохшее»).
Но красиво