Оригинал взят у в Знакомство с кочергой / наш Холмс на их взгляд
Продолжаем разговор, как говорил Карлсон голосом Шерлока Холмса. Что-то давно я не знакомил публику с зарубежными и англоязычными рецензиями на знаменитый сериал Игоря Масленникова. Декабрь - самое время, чтобы возобновить эту славную традицию. Автор рецензии - Марк Гэбриш Конлан, из США. Помимо блога про кино, он ещё пишет о внутреннеполитических делах Америки (в другом блоге). Отзыв небольшой, однако, на мой взгляд, интересный.
.
Yet an English-speaking review on Livanov Sherlock Holms film, posted by Mark Gabrish Conlan, US.
Знакомство_002
Знакомство с кочергой мистера Холмса
Американский взгляд на фильм Игоря Масленникова
Автор: Марк Гэбриш Конлан (Mark Gabrish Conlan), США / 19 августа 2015 г.
Ссылка на оригинальный английский текст - an original English text - http://moviemagg.blogspot.ru/2015/08/sherlock-holmes-acquaintance-lenfilm.html
Перевод – alek-morse , публикуется с некоторыми сокращениями
.
Несколько слов о Шерлоке Холмсе: позавчера вечером Чарльз и я скачали и посмотрели нечто интересное – пилотную серию «Знакомство» из телевизионного цикла про Шерлока Холмса, снятого в СССР на киностудии «Ленфильм» в 1979 году. Фильм оказался на удивление хорошим; Холмс (Василий Ливанов) и доктор Ватсон (Виталий Соломин) действуют, как им и положено, в Лондоне 1890 года (который представлен улочками старой Риги, застроенными, скорее всего, когда Рига была частью Германии; сегодня это столица Латвийской республики и один из крупнейших прибалтийских городов). Сюжеты взяты из оригинальных рассказов сэра Артура Конан Дойла – в первой части много времени отдано эпизоду знакомства и первым днях дружбы Холмса и Ватсона, чрезвычайно близко к первоисточнику, началу повести «Этюд в багровых тонах», а во второй половине экранизирована «Пёстрая лента».
.
читать дальше



@темы: фильмы, ШХ