08:57

www.klikin.ru/txt/naumenko.html

Здравствуйте. Меня зовут Николай Науменко, я главный редактор издательства АСТ.

Идея сегодняшнего мероприятия возникла, когда при встрече с Андреем Синицыным и Олегом Колесниковым я пожаловался, что две трети присылаемых самотеком произведений начинаются с того, что главный герой в том или ином виде просыпается: сигнализация сработала, будильник прозвенел, в дверь позвонили... Тут же Андрей Синицын схватил меня за руку: "Давай, расскажи молодым авторам, как сделать так, чтобы не вызвать отрицательную реакцию у тех, кто рассматривает произведение..."

Итак, что бы я хотел рассказать? Я не теоретик - практик, и поэтому просто хочу поделиться некоторыми своими наблюдениями о работе тех, кто находится по другую сторону стола, тех, кто в издательстве рассматривает ваши произведения. Как это происходит? Есть разные редакторы, есть заведующие редакцией, у которых аккумулируется самотек и другие материалы - всё, что приходит по электронной и обычной почте, что приносят сами авторы. Со всем этим нужно что-то делать. Читать все подряд невозможно - не хватит людей, и времени не хватит; поэтому издатели изобретают разные схемы, системы, которые позволили бы отделить зерна от плевел, найти то пресловутое жемчужное зерно. Системы несовершенные - надо сразу сказать - но они позволяют хоть каким-то образом ориентироваться в океане приходящих текстов. Безусловно, определенный процент того, что отбрасывается - это ценные вещи; поэтому авторам не следует отчаиваться, когда они получили отказ, и следует обязательно пробовать пристроить свои вещи где-то еще...

Чем вызвана, чем обусловлена эта грубая система фильтрации?
Когда российская фантастика переживала свое второе рождение - в 1995 году - тогда фантастику писало человек 30-40 и всех можно было перечислить. А затем издатели совместными усилиями разбудили многоголового дракона, и сейчас, если прикинуть, активно пишут и издаются человек 500, а тех, кто пробует свои силы в литературе - их на порядок больше. И в этой ситуации начинают работать законы статистики, в частности закон Старджона - 90% чего либо - хлам. И действительно, если взять самотек, то 90% его - либо откровенная графомания, либо малоинтересное искусство о себе и для себя.

читать дальше

@темы: писательское

Комментарии
02.06.2016 в 09:27

Попросила цыганку погадать. Та посмотрела на мою ладонь и молча вернула деньги. // — Кто это воет на болотах, Бэрримор? — Кто угодно, сэр. У всех есть повод повыть на болотах.
Что еще не любят издатели?
"Предлагаемое вам произведения является первой частью разработанной мной серии из 15-ти романов, в которых рассказывается..."
Серии из 15-ти романов возникают когда первый роман читается, воспринимается, покупается. Тогда издатель просит написать второй, третий... - если мир позволяет, а мир хорошо продуманый он, как правило, всегда это позволяет, - тогда и возникают подобные серии. А если автор задумал написать 15 романов про историю, географию, геологию придуманного им мира, то скорей всего это означает, что первая книга окажется преамбулой, и читать это будет интересно трем с половиной фанатам, которыми являются сам автор и его друзья.

Это верно, но верно частично и только по отношению к фантастике и фэнтези, где действительно большая часть серии может уйти на расписывание мира. В остальных (реалистических) жанрах серия всегда имеет преимущество перед одиночным романом.

Беда нынешнего времени в том, что авторам негде учится.
А вот это, ящетаю, полная лажа. Сейчас дофига возможностей учиться. Настолько дофига, что многие больше учатся, чем пишут.

...с книгой знакомится рецензент.
Может получиться так, что текст попадет не к тому рецензенту - ну вот не любит он данный жанр. И он напишет: "опять этот бестолковый боевик, сплошные драки, ни мысли, ни фантазии". И редактор согласиться: "не годится". А боевик, может быть, и нормальный, просто попал не к тому человеку.
И все же этом этапе на рецензию будет больше внимания обращено редактором, поскольку он знает, что первую фильтрацию книжка прошла. И здесь уже гораздо больше вероятность того, что текст отдадут на повторное рецензирование, чтобы сверить взгляды разных рецензентов. Или ее отдадут ведущему редактору, чтобы он сам посмотрел текст. И тогда будет более объективная оценка.

Это идеальная картина. А в реале рецензент должен в неделю ознакомиться чуть ли не несколькими десятками романов, поскольку издательства сейчас экономят на всём, и на рецензентах в первую очередь.

Еще вопрос: насчет издания в электронном виде, которое предваряло присылку к вам. Как вы к этому относитесь?
- Поскольку мы сами электронные книжки распространять не будем, мы к ним относимся... эээ.. ортогонально. Наверное, это можно сделать, но что хорошего будет?.. Это плохо. Если книга появится в бумажном виде, электронная публикация срежет возможное количество читателей.

Во! Всегда об этом говорила!
02.06.2016 в 09:33

Оладушка, я не знаю, к какому году относится эта статья, так что боюсь, что картина еще более неидеальна.

А что касается ортогональности, то вот как раз издательства щас поощряют выкладку романов для всеобщего обозрения и копирования - это если посмотреть, в каких условиях проходят так называемые издательские конкурсы на СИ или Лит-эре. При существующих правилах новые романы раньше оказываются на либрусеке, чем в издательствах.
02.06.2016 в 09:38

Дама, приятная во всех отношениях
Вот да, первый же вопрос был - какого года эта статья? Наличие у автора десятка готовых сиквелов уже давно только плюс в любом жанре (в фентези уж точно). Ну а после того как бомбанула Стейси Крамер, вряд ли у кого-то повернется язык говорить, что нашему читателю интересно читать про Россию, а не про Америку.
02.06.2016 в 09:58

Попросила цыганку погадать. Та посмотрела на мою ладонь и молча вернула деньги. // — Кто это воет на болотах, Бэрримор? — Кто угодно, сэр. У всех есть повод повыть на болотах.
издательства щас поощряют выкладку романов для всеобщего обозрения и копирования
Может где-то и поощряют, и я просто не в курсе...

вряд ли у кого-то повернется язык говорить, что нашему читателю интересно читать про Россию, а не про Америку
Тут всё-таки вопрос не столько в том, про что написано, сколько как написано. Чтобы грамотно написать про Америку, Англию, Вьетнам или Остров Пасхи, надо их хорошо знать, пожить там некоторое время. Не знаю, кто такая Стейси Крамер, но, думаю, если её книги действительно хороши, то вряд ли она представляет себе Штаты только по кино и Стивену Кингу — как подавляющее большинство наших аффтаров.
02.06.2016 в 10:07

Внимание! Издательство заинтересовано в сотрудничестве с новыми авторами, которые способны написать не один роман, но цикл. Поэтому в конкурсе принимаются романы от авторов, у которых на самиздате Lit-Era, помимо конкурсного произведения, выложен хотя бы один законченный роман (т.е. у него стоит статус "полный текст") размером не меньше 380 тыс. зн., любого жанра.

Это написано жирным шрифтом в правилах последнего конкурса на литэре lit-era.com/contests

И да, когда наши пишут про ихнюю жизнь - это очень жалко выглядит чаще всего. Если, конечно, автор не живет постоянно где-нить в Лондоне или на Майаме. Не, пусть лучше пишут про Россию и окрестности. Или, если и России ни хрена не знаешь - о фэнтезийных мирах. Вот я, например, о России писать не рискую. Я, если честно, и о Беларуси ни хрена не знаю.
02.06.2016 в 10:20

Попросила цыганку погадать. Та посмотрела на мою ладонь и молча вернула деньги. // — Кто это воет на болотах, Бэрримор? — Кто угодно, сэр. У всех есть повод повыть на болотах.
Шано, а, если речь о серии, причём успешно начатой, тогда понятно.
02.06.2016 в 10:23

Оладушка, ну поэтому куча народа перед конкурсами выкладывает кучу романов, а потом издательства начинают вертеть носами: ах, ваш роман на сотне пиратских ресурсов, мы его печатать не будем. да и прямо с конкурса можно конкурсный роман утянуть. В общем, полнейший бардак.
02.06.2016 в 10:30

Попросила цыганку погадать. Та посмотрела на мою ладонь и молча вернула деньги. // — Кто это воет на болотах, Бэрримор? — Кто угодно, сэр. У всех есть повод повыть на болотах.
Ну да. Больше чем уверена, что та редактор, с которой мы сотрудничаем, ни за что не возьмёт у начинающего автора романа, который уже где-то выложен.
02.06.2016 в 10:37

Ну и получается, что издательства сами организуют слив романов к пиратам, а потом говорят об ортогональности.
02.06.2016 в 10:52

Попросила цыганку погадать. Та посмотрела на мою ладонь и молча вернула деньги. // — Кто это воет на болотах, Бэрримор? — Кто угодно, сэр. У всех есть повод повыть на болотах.
Вот поэтому-то я и не женюсь с настороженностью отношусь к публикации в интернете. Может, я динозавр, но до сих пор уверена, что у вещи, которая уже есть в сети, меньше шансов быть изданной в бумаге.
02.06.2016 в 10:56

Оладушка, поэтому я ушла на Целлюлозу. Издание в бумаге мне, по всем признакам, больше не грозит, а продавать тексты на Ридеро и т.п. - кормить пиратов.
02.06.2016 в 14:26

Попросила цыганку погадать. Та посмотрела на мою ладонь и молча вернула деньги. // — Кто это воет на болотах, Бэрримор? — Кто угодно, сэр. У всех есть повод повыть на болотах.
Шано, не сомневаюсь, что это мудрое решение.
02.06.2016 в 21:38

Дама, приятная во всех отношениях
Не знаю, кто такая Стейси Крамер, но, думаю, если её книги действительно хороши, то вряд ли она представляет себе Штаты только по кино и Стивену Кингу — как подавляющее большинство наших аффтаров.
По-моему, нифига она про Штаты не знает, то есть знает о них только по кино, причем по молодежному. И этого условного американского антуража вполне достаточно, потому что читатели их знают тоже только по кино.

Шано, Вот я, например, о России писать не рискую.
Так это другое дело. Роман будут читать русские читатели, они ляпы заметят. А ляпы в романах, где Америка или какая другая далекая от нас страна, заметит один российский читатель из тысячи.
02.06.2016 в 21:47

kate-kapella, ну вот я ляпы замечаю. Коробит. И даже если вроде бы без ляпов - в каждой культуре свои особенности написания романов. я пару раз ловила себя на том, что вот не по американски детектив, который читаю, написан. Проверяла кто автор - действительно, оказывалось, что французы под англосаксонскими псевдонимами.
02.06.2016 в 21:59

Дама, приятная во всех отношениях
Шано, не думаю, что кого-то заботят эти 0,1% читателей. Только перфекционистов, которые тратят время и силы на то, что 99,9% читателей не важно и в итоге делают хуже только себе.
02.06.2016 в 22:05

kate-kapella, не знаю. Я в свое время написала роман, действие которого происходило в вымышленной европейской стране. Читателям вроде бы понравилось. Тем не менее, получала отзывы и в духе: лучше было бы, если бы героинь называли не Шано и Сузи, а Саша и Света, как-то так. И шоб дело, само собой, происходило в России.
02.06.2016 в 22:35

Дама, приятная во всех отношениях
Шано, недовольные всегда найдутся. Тем более был период, когда у нас был подъем отечественных авторов, писавших о России. Только это было давно, а сейчас что-то оглядываешься - больше всего читают фентезятину про выдуманные миры и любовные романы про Европу и Америку. Может, правда, у "мужского" романа (ствол+сиськи) другая картина, и там все еще популярна отечественная почва, не знаю.