23.04.2019 в 02:40
Пишет Мари Анж:Китайский императорский гарем эпохи ТанURL записи
Себе, чтобы не забыть. По книге В. Рыбакова "Танская бюрократия".
Гарем китайского императора, как и всё китайское общество, был поделён на ранги и строго регламентирован. Начать с того, что его обитательницы именовались "нэйгуань" - "внутренние чиновники", "исполняющие официальные обязанности внутри покоев". Не просто красавицы, скрашивающие досуг, а именно исполнители важных обязанностей по особе Сына Неба, имеющие звания, назначавшиеся по штатному расписанию и состоящие на жаловании.
Во главе гарема стояла, понятное дело, императрица, старшая жена. Она, как и император, ранга не имела, будучи выше этого. Следующую за ней ступень составляли наложницы первого ранга, именовавшиеся "фэй" - "почтенная подруга", как жёны наследника престола и принцев (ванов) крови. У каждой был свой индивидуальный титул:
Гуйфэй - Драгоценная почтенная подруга. Чаще переводится, как Драгоценная супруга/наложница, реже - как Благородная супруга/наложница.
Остальные три по Рыбакову носят титулы:
Хуйфэй - Благая почтенная подруга.
Лифэй - Прекрасная почтенная подруга.
Хуафэй - Изящная почтенная подруга.
Однако в дорамах обычно титулы трёх последних наложниц звучат как:
Шуфэй - Нравственная наложница/супруга.
Дэфэй - Добродетельная наложница/супруга.
Сяньфэй - Талантливая наложница/супруга.
Эта четвёрка находилась на подхвате у императрицы, помогая ей управлять гаремом и исполнять требуемые ритуалы, каковых, надо полагать, было видимо-невидимо.
Наложницы 2 ранга именовались "и" - "образец", и было их шесть:
Шуи - образец чистоты.
Дэи - образец нравственности.
Сяньи - образец достоинства.
Шуньи - образец кротости.
Ваньи - образец прелести.
Фаньи - образец благоухания.
В их обязанности входило наставлять остальных обитательниц гарема в четырёх добродетелях - добропорядочности, трудолюбии, умении поддерживать разговор и выглядеть прекрасной. А так же они предводительствовали дамами, оказывая помощь императрице в исполнении всё тех же ритуалов.
Более низкие ранги индивидуальных титулов уже не имели. Наложницы 3 ранга именовались "мэйжэнь" - "красавицы", и было их четверо. Они предводительствовали дамами на жертвенных церемониях и ведали делами, связанными с приёмом гостей. Надо сказать, что если судить по тем же дорамам, обитательницы китайского императорского гарема были куда свободнее в общении с внешним миром, чем на Ближнем Востоке, хотя, конечно, гарем есть гарем, и кого попало внутрь не пустят, и без веской причины наружу не выпустят.
Наложниц 4 ранга полагалось семь, именовались они "цайжэнь" - "таланты", и заведовали порядком в личных покоях императрицы.
Численность наложниц более низкого ранга, видимо, не была столь строго регламентирована. Рыбаков приводит цифру в двадцать семь человек каждого ранга с шестого по восьмой (не спрашивайте меня, куда девался пятый), однако, видимо, она могла варьироваться. Наложницы 6 ранга звались "баолинь" - "лес драгоценностей", 7-го - "юйнюй" - "державные девы", 8-го - "цайнюй" - отборные девы.
Однако структура гарема этим не исчерпывается. Внутренний дворец, как называлась его жилая половина, где, собственно, и размещался гарем, - большое хозяйство, и для управления им у императрицы была своя администрация, состоящая из гаремных дам и евнухов. И вот тут бывает довольно сложно определить, какие из должностей комплектовались женщинами, а какие - евнухами. С одно стороны, ранги всех должностей делятся только на основные и сопровождающие, что, вроде бы, указывает на то, что их носительницами были женщины (у мужчин, начиная с 4 ранга и ниже, основной и сопровождающий делился так же на высший и низший). С другой - едва ли иные должности могли доверить дамам, такие, например, как хранение государственных печатей и верительных бирок или обеспечение безопасности.
Но об администрации гарема - в следующий раз.