19:37

Сегодня я узнал, что Дитмар Розенталь - тот самый верховный, абсолютный, непререкаемый авторитет в вопросах русского правописания и произношения - вырос в лодзинской польско-немецко-идиш-язычной семье, русскому научился только в гимназии, как лингвист специализировался вначале на польском и итальянском, ну а карьеру верховного и проч. авторитета начал делать после того, как поработал секретарём у ректора МГУ Андрея Януарьевича Вышинского. Биография. 

https://fortunatus.livejournal.com/314100.html

@темы: Вавилон-18 по-русски

Комментарии
08.04.2021 в 20:15

I am a modern girl with a vintage heart ©
Ну, как бы... да. Не совсем понятно, автор шокирован/удивлен/что-то еще этим фактом? Ему не нравится, что справочник по русскому языку написал условно не русский?
08.04.2021 в 20:27

Самоцветная Панна, возможно, он просто удивлен
08.04.2021 в 20:41

Þræll einn þegar hefnist en argur aldrei.
Не один Розенталь. Вспомним еще Фасмера, к примеру.
08.04.2021 в 20:58

Эрл Грей, Даль , в принципе, тоже))
08.04.2021 в 20:59

Þræll einn þegar hefnist en argur aldrei.
Шано, ну да, так что... )
08.04.2021 в 22:02

I am a modern girl with a vintage heart ©
Шано, возможно... =) Но в русской лингвистике вообще много условно не русских ученых, так что... я хз, наверное, у меня профдеформация, поэтому мне удивительно, что это кого-то удивляет. =)
09.04.2021 в 07:07

Вы еще Владимира Ивановича Даля забыли. Датчанин как бы.