Да́рья — женское русское личное имя древнеперсидского происхождения, восходящее к двухосновному имени перс. داریوش «Дараявауш»: «дара» — «обладающий, владеющий» + «вауш» — «добрый, благой». Церковная форма имени — Да́рия. Другие варианты имени — Дари́на, Дарья́на (фиксировались в современный период, после Октябрьской революции). Распространённая краткая форма имени — Да́ша. Мужское парное имя — Да́рий (точнее, изначально имя было мужским, а имя Дарья образовалось как парное к нему)[2]. Имя Дарий в античности — это имя трёх могущественных персидских царей (см. Дарий I, Дарий II, Дарий III). Макс Фасмер в «Этимологическом словаре русского языка» полагал, что имя Дарья является краткой формой имени Дорофея[3].
читать дальшеИмя Дарья входило в число традиционно распространённых женских русских имён. В XVIII веке оно употреблялось во всех сословиях, но было преимущественно именем крестьянства и купечества. По сведениям, собранным В. А. Никоновым, во второй половине XVIII века частотность имени среди крестьянок достигала высоких значений: 48 ‰ у крестьянок Можайского уезда (то есть выявлялось 48 носительниц имени в пересчёте на 1000 учтённых), 44 ‰ — в Козельском уезде, 41 ‰ — в удельных сёлах Подмосковья. У коломенских купчих частотность имени составляла 42 ‰, у московских — 37 ‰, тогда как у дворянок это имя встречалось с частотностью 9 ‰[4].
В дальнейшем в течение XIX века имя приобрело выраженную социальную специфичность, становясь преимущественно крестьянским распространённым именем (наряду с такими именами, как Агафья, Евдокия, Марфа, Матрёна, Фёкла)[5]. После Октябрьской революции имя практически вышло из употребления и почти не использовалось при наречении новорожденных в первые десятилетия советской власти: оно прочно ассоциировалось с дореволюционными порядками, косным крестьянским бытом, считалось «пошлым», «мещанским». Подсчёты В. А. Никонова частотности имён в 1961 году, охватившие 7 областных центров и 10 областей центральной России, не выявили ни одного случая наречения этим именем[6]. Оно также отсутствует в статистических сведениях наречений именами новорождённых в Ленинграде в период с 1920-х по 1960-е годы, собранных А. В. Суперанской и А. В. Сусловой[7].
Возрождение интереса к имени наметилось в 1970-е годы. Показательно юмористическое стихотворение Виктора Бокова «Дарья», в котором родители и родственники обсуждают неожиданный выбор имени для новорождённой девочки:
Молодой отец сердился,
Целый день ходил не в духе:
— Дарья! Что это такое?
Дарья! Что это за имя! —
Тёща зятя устыжала:
— Полно, чем ты недоволен?
Дарья — это дар природы,
Это лучше, чем Светлана,
Проще, твёрже и сурьёзней…
Эти строки написаны в 1962 году, то есть тогда, когда самыми «модными» именами у новорождённых девочек были Ирина, Татьяна, Светлана, Елена, а имя Дарья не использовалось вообще. Таким образом, стихи Виктора Бокова стали своеобразным предвестником перемены в судьбе имени. Характерно также, что в стихотворении отмечена кажущаяся смысловая связь (из-за созвучности) имени Дарья с понятием «дар»: возрождение популярности имени сопровождалось его переосмыслением в массовом сознании именно в таком ключе[8][9].
Как отмечали Суперанская и Суслова, частотность имени в Ленинграде в 1980-е составила уже 22 ‰[7]. На рубеже XX—XXI веков имя приобрело массовую распространённость, став в 2000-е годы одним из наиболее востребованных женских имён. Так, в Москве в 2005 году имя было на 4-м месте (частотность составляла 50 ‰)[10], а в 2006—2008 годах имя прочно удерживало 3-е место, уступив только именам Анастасия и Мария. В 2005—2009 году в Санкт-Петербурге имя отмечалось в тройке лидеров[11][12]. В Хабаровском крае в 2009 году имя по массовости занимало 2-е место с частотностью 50 ‰, пропустив вперёд лишь имя Анастасия[13]. (сперто из
Вики)
читать дальшеС сайта kurufin.ru/html/Translate/Daria.html
От имени Δαρείος (Дарейос) - греческой транскрипции персидского имени Дарайавауша, возможно, происх. от перс. dara - "владеющий, обладающий".
В католической традиции святые Хрисанф и Дария, мученики Римские, считаются покровителями австрийского города Зальцбурга.
Православный календарь (РПЦ): ж. Дария (см. именины)
Народная форма в русском языке: ж. Дарья
На сайте www.behindthename.com/name/darius
большее внимание уделено мужскому имени Дариус, которое во второй половине 20 века начало набирать популярность
Roman form of Δαρειος (Dareios), which was the Greek form of the Persian name Dārayavahush, which was composed of the elements dâraya "to possess" and vahu "good". Three ancient kings of Persia bore this name, including Darius the Great who invaded Greece but was defeated in the Battle of Marathon. It has never been very common as a given name in the English-speaking world, though it rose in popularity after the middle of the 20th century.
VARIANT: Darijus (Lithuanian)
OTHER LANGUAGES: Dareios (Ancient Greek), Darayavahush (Ancient Persian), Dareios (Biblical Greek), Daryawesh (Biblical Hebrew), Darijo, Dario (Croatian), Dariush, Daryush (Iranian), Dario (Italian), Dariusz (Polish), Darío (Spanish)
В отдельные пункты опроса будут вынесены Дарина и Дарьяна. Дарий и Дариус, мне кажется, нет смысла спрашивать, среди русских имен мне вроде бы не попадались
Ngram Viewer