16:31

Оригинал взят у в Удивительные плакаты из Веймарской Германии
0_137ee8_e0004be0_-1-XXL.jpg



Германия между двумя мировыми войнами это время потрясающего творчества. Несмотря на то, что наблюдался подъем нацизма – мрачной, омерзительной страницы истории, Веймарская эра включала расцвет Neue Sachlichkeit  (Новая Объективность) и дадаизма в визуальном искусстве, а также дизайн школы Баухаус.

Графический дизайн, в частности, вступил в свои права в это время, и стали везде появляться плакаты.

Среди людей, которые признали их ценность, был Ганс Сакс, еврейский стоматолог, который начал собирать плакаты еще в конце 19 -го века.
читать дальше



@темы: Котловина, картины

12:44

Оригинал взят у в Хищники человеку вредны. Русский охотничий журнал, №5, 2016.

Автор рисунка - Велизар Симеоновски.

Я долго набирался решимости чтобы написать фразу, составившую заголовок этой статьи. В наш век всеобщей терпимости и толерантности как-то не принято вспоминать о разных проблемах, связанных с нашим прошлым существованием. Тем более, что для подавляющего большинства населения Земного Шара, сосредоточенного в городах и сталкивающегося с природой преимущественно во время пляжного отдыха и на экранах телевизоров понятие «хищники» - полная абстракция — как Бэтмен, покемоны или космические пришельцы.

Однако до нынешнего сытого существования Человечество прошло долгий путь в несколько сотен тысяч лет.

И все это время хищники человеку были вредны.
читать дальше



@темы: звери

11:29

25.04.2016 в 11:22
Пишет  Arvenever:

Теперь вы можете посмотреть как тонул Титаник




К 104 годовщине со дня катастрофы "Титаника" самую большую морскую катастрофу ХХ столетия полностью воссоздали в реальном времени. Ролик опубликован на официальном канале игры Titanic: Honor and Glory на YouTube.

Почти 3 часа медленного, неминуемого погружения корабля в ледяную воду.



URL записи

@темы: "Титаник" и др.

11:03

Оригинал взят у в Пасхальные краски

Сейчас в продаже полно пасхальных наборов со всевозможными пищевыми красителями «веселеньких» цветов. Но в этом случае я сторонник натурализма и традиционализма. :)

читать дальше



@темы: рецепты

09:28

Оригинал взят у в Красота и величие волн
Фотограф из Австралии Уоррен Килан (Warren Keelan) снимает монументальные кадры океанских волн. Автор специализируется на съемке водной стихии на южном побережье Иллавара, города Нью-Саус Уельс. Этим он занимается практически целый день.

Красота и величие волн

читать дальше



@темы: фото

08:58

Британская библиотека размещена более миллиона защищенных авторским правом изображения , взятые из книг до 1900 на Flickr.
boingboing.net/2016/04/22/british-library-posts...
Это означает , что если вам нужны украшения практически любого типа для веб - сайта или книги, вы найдете больше , чем вы можете себе представить , среди этих визуальных богатств.

www.flickr.com/photos/britishlibrary/

@темы: иллюстрации

19:49

Оригинал взят у в Edward Gordon, Downstairs



@темы: картины

19:48

Оригинал взят у в Японцы в Версале, или Нэ так всо это было, савсэм нэ так (с)
Ричард М. Уотт в своей книжке "The Kings Depart" приводит много интересных подробностей, в том числе и о работе Совета Десяти, как в 1919 году назвали высший, по сути, орган на Парижской мирной конференции - по числу участников. Их было по два от союзников (Великобритания, США, Франция, Италия) плюс два японца. Запад представляли главы государств - Ллойд Джордж, Орландо, Клемансо, Вильсон, - и их помощники, министры иностранных дел.

Уотт пишет, что язык проблемой не был: в основном совещались на английском, родном для четырех членов Совета, плюс - Клемансо великолепно владел английским, одно время жил в США и даже преподавал там, а глава итальянского МИДа барон Соннино вообще сходил за выпускника Оксфорда, потому что по матери был шотландец. Википедия пишет, что не шотландец, а валлиец, и это уже интереснее - Ллойд Джордж, как известно, происходил из деревни Llanystumdwy.

И только японцы, пишет нам Уотт, не очень-то могли участвовать в заседаниях, явно не владея толком ни английским, ни французским, так что всякий раз, когда один из японцев заговаривал о чем-то, Клемансо эпатировал всех вокруг, громким раздраженным шепотом обращаясь к ассистенту: "Что говорит этот коротышка?" (цитата из книжки некоего Томаса Бэйли).

И это, конечно, все очень блаародно, пока мы не узнаём, что главным японцем на Совете Десяти был маркиз (на тот момент, позднее он станет князем) Киммоти Сайондзи. И что вообще-то будущий маркиз учился в 1870-х в городе Париже, где водил знакомство с Листом, Гонкурами и, барабанная дробь, самим Клемансо (который всю жизнь неровно дышал к Азии; в прошлом году во Франции вышла книжка на эту тему, надо не забыть ее тово; и еще есть книжка Джонатана Клементса про Сайондзи в Версале, кстати).

И, понятно, Клемансо, у которого с чувством юмора было все в порядке, вполне мог отпускать такие вот шуточки в отношении японца, которого знал уже почти полвека. Но для стороннего наблюдателя все это выглядело по-другому. Мораль простая: нет текста без контекста и т.п.



@темы: исторические россказни

18:16

Оригинал взят у в Укротительницы велосипедов
cycles2

Как я и обещал, привожу небольшую подборку винтажной велосипедной рекламы конца XiX и первой половины ХХ веков. Эти рекламные постеры показывают, что расхожие представления об исключительно строгой и пуританской морали викторианской эпохи не всегда ни не во всем соответствуют действительности. Поскольку некоторые картинки даже по нынешним меркам весьма фривольны, всё дальнейшее убираю под кат.

читать дальше



@темы: старые фото, история транспорта, Котловина

16:52

Оригинал взят у в Необычные автомобили первой половины 20 века.
Известно, что заря начала 20 века, характеризуется научно-техническим прогрессом с нестандартным подходом решения того или иного технического вопроса, первая половина 20 века знаменательна тем, что изобретатели инженеры - конструкторы провоцировали устойчивый спрос на технические новшества, и иногда конструкторские проекты с нестандартными решениями будоражили и поражали воображение современников.

Сейчас предлагаю Вам совершить небольшую экскурсию в оптическую структуру пространства-времени, переместится в путешествии, эдак почти, что на 100 лет назад, посмотреть на необычный дизайн, и конструкторское новаторство.

1. Утверждалось, что, машина способна ездить, плавать, и летать. Англия (1928).



2. Вероятно машина способна ездить, быть может плавать, насчёт летать возникают некие сомнения, но идея три в одном флаконе, мне нравиться.

читать дальше



@темы: история транспорта

15:54

24.04.2016 в 15:41
Пишет  Moraine:

Швейный набор, Париж, 1815-1820
http://41.media.tumblr.com/c98d1f7980d00a91313e487b309778bb/tumblr_o07eitmoIO1s9yfq0o5_500.jpg

читать дальше

Отсюда: ritasv.tumblr.com/post/141669620884/arsenicinsh...

URL записи

@темы: история вещей

12:09

Оригинал взят у в открылась бездна звезд полна


Потрясающий снимок Млечного пути на 9 миллиардов пикселей, сделанный телескопом VISTA (4.1-метровый оптический телескоп Европейской южной обсерватории, расположенный на высоте 2.5 километров в Чили)

Посмотрите его при максимальном увеличении


@темы: звезды

10:27

Оригинал взят у в новый французский
Статья называлась "Если это - французский, то что я учил в школе?", и статью с таким удачным названием невозможно было пропустить мимо глаз.

Это статья 2003г. из американского журнала учителей французского языка (называется The French Review. Статья, понятно, по-английски. Оригинал можно найти в обычном месте). Авторы пишут о том, как современный разговорный французский язык отличается от того, что обычно преподают в школах и университетах в других странах. Эти отличия, по их мнению, зашли так далеко, что можно говорить о "новом французском" (New French), идущем на смену "стандартному французскому". Как учителей, их интересует в первую очередь вопрос о том, что из "нового французского" следует преподавать ученикам.

Они приводят две "реальные истории" из собственного опыта. Один из авторов вспоминает, как после трех лет изучения французского в колледже он прилетел в Париж. Парижских учителей в l'Alliance Francaise он вроде бы понимал хорошо, но когда вечером зашел в универмаг и спросил у продавщицы, где у них такая-то вещь, она ответила "Chépas, m'sieur". Он совершенно не понял, что ему говорят, и только потом вспомнил, что знакомая рассказывала ему раньше, как ее удивило, что парижане произносят "je ne sais pas" как "шепа". Его формальное изучение языка, в том числе у парижских учителей, совершенно его к этому не приготовило. Вторая история - о том, как студент одного из авторов вернулся в Штаты после семестра, проведенного во Франции, и рассказал, что ему там все время делали комплимент: "Tu es doux", на что он отвечал "Merci". Позже он понял, что его спрашивали, откуда он - "Tu es d'où?". Мораль тут в том, что он не понимал, что это вопрос, заданный с помощью интонации, потому что его учили, что спрашивать нужно "D'où es-tu?".
читать дальше



@темы: Вавилон-18

10:09

Заглянула в топик lit-era.com/blogs/post/5962 и поняла, что я чего-то не понимаю в ругательствах.
Сука по отношению к женщине, конечно, нехорошее слово, но вполне литературное и, главное, всю ейную сучность так сразу и показывает. Вот чем заменить-то, если вдруг надо?
А ругательное слово "черт"? тут у меня только маты вместо комментария.
Мне в "мире Книги", конечно, приходится слово "черт" заменять, но исключительно потому, что понятия о чертях в том мире нету.
Слово "блядь" иной так и просится в песню, но, правда, только в речи тех персонажей, у кого оно будет естественным в минуту крайнего раздражения.

@темы: писательское

10:46

отзыв на "Карми"

@темы: мое и наше

10:05

Пиша - краткое от Олимпиады

Знаменитые исполнительницы Стеша Солдатова, Олимпиада Федо-
рова (о которой по сей день вспоминают словами: «Что за хор певал
у “Яра”, он был Пишей знаменит!») или любимица Пушкина Таня Де-
мьянова пели только по-русски.

из книги Цыганская песня: от "Яра" до Парижа, глава "Москвы цыганский уголок"
М. Кравчинский – автор-составитель
Деком.

@темы: имена

08:50

08:47

22.04.2016 в 23:53
Пишет  Эрл Грей:

И снова о диктанте.

Мерились или мерялись? Отвечаем на один из самых острых вопросов
Тотального диктанта – 2016

Один из самых частых вопросов к филологам в ходе проверки Тотального
диктанта 2016 года: допустимо ли написание /мерялись/ (предложение 7
третьей части диктанта «Вкратце об истории Олимпийских игр»: /...все
атлеты мерились силой и ловкостью обнаженными/).

читать дальше

URL записи

@темы: Вавилон-18 по-русски

17:37

На Лит-Этре получена рецензия от Максима Анаэля на мою повесть "Кодекс Арафской дуэли". lit-era.com/reader/recenzii-ot-artistichnogo-kr...

Обещания и поступки не показывают, каков человек.

Только чувство власти покажет, кто есть кто

и кому где место на шахматной доске жизни.

Моё место – в тёплой кроватке.

Я.

Расскажу я, пожалуй, о романе, который вызвал у меня массу противоречивых чувств. Это одно из произведений входящих в авторский цикл Инны Кублицкой "Мир Книги". И название ему "Кодекс Арафской дуэли". Почему противоречивые чувства? – спросите вы. А я расскажу. Но обо всём по порядку.

Начну с названия, чтобы нам была ясна основная легенда, и дальше пройдёмся по персонажам и событиям. Все ведь знают, что такое кодекс? Это некий свод правил, иногда даже неписаных. Или, скажем так, нормы поведения в пределах определённых событий. Поскольку роман носит название "Кодекс Арафской дуэли", то ясно, что речь там пойдёт об особенной дуэли, которая, очевидно, имеет мало схожего с теми дуэлями, которые у нас ассоциируются с Лермонтовым и Мартыновым. Хотя события этого романа происходят как раз в начале девятнадцатого века, только вот мир с его законами и территориями вымышлен. Впрочем, это не мешает нам фантазировать, опираясь на заранее заложенный фундамент.

Что же такое Арафа? Ответ даётся нам почти сразу – это замок. И как оказывается, совсем непростой. Это, так сказать, замок-аномалия. И по легенде, человек, который станет полноправным хозяином этого замка, получит титул второго человека в Империи. После законного императора, конечно. Но загвоздка в том, что получить замок не так-то просто, ведь он сам выбирает себе нового хозяина, по итогам особенного события, именуемого Арафской дуэлью. В чём заключается дуэль, я раскрывать не буду – лучше почитайте книгу сами, и гарантирую, что получите удовольствие.
читать дальше

@темы: Арафа, мое и наше

09:37

Оригинал взят у в «Крылатый металл» большевиков
Одним из достижений советской индустриализации, несомненно, является создание мощнейшей металлургической промышленности в частности алюминиевой. Невозможно оценить всю грандиозность этих свершений, не рассмотрев историю алюминия, алюминиевой промышленности в дореволюционной России.

1323335660_30b2.jpg

Сколько тонн алюминия ежегодно производилось в царской России в пресловутом 1913 году, обычно преподносимым как пик экономического развития царской России? Ответ – ноль тонн. Мировое производство алюминия в 1913 году составляло 78 000 тон. По сегодняшним меркам это немного, но нужно знать, что с 1855 по 1890 год, во всём мире было произведено не более 200 (!) тонн этого металла. Первый химический промышленный способ получения алюминия был предложен французским химиком Анри Сент–Клер Девилем в 1854 г. В 1886 году, француз Поль Эру и Чарльз Мартин Холл в США независимо друг от друга запатентовали технологию получение алюминия электролизом глинозема, растворенного в расплавленном криолите. Технология Эру–Холла позволила получать алюминий в промышленных масштабах.

Почему же Россия осталась в стороне от алюминиевого бума? В чём причина?

Не было сырья? В 1882 году в русских газетах писали о том, что в Тихвинском уезде Череповецкой губернии найдены бокситы. Как не странно, но Геологический комитет призванный осуществлять «систематическое исследование геологического строения России» оставил эти сведения без внимания. Более того, чиновники из комитета заявили – «В России бокситы не обнаружены».
читать дальше



@темы: Котловина