допишу Уйти на Запад и Быть тварью

начну писать повесть под названием

Доктор Маклауд и мистер Холмс

скоро

весной

@темы: мое и наше

12:15

Ощущение, что если не знаешь, куда попал, надо думать, где в Штатах это находится. Ну то есть три раза я сыграла: половина результатов - в США.

Оригинал взят у в Если вам нечего делать...
Жуткая залипуха:

www.geoguessr.com/

Тебя выбрасывает на случайное место на карте, надо угадать, где находишься. Можно путешествовать по всему миру вообще, можно только по знаменитым местам (но второй вариант требует большей точности, за попадания плюс-минус тыща километров очки вообще не начисляются). Если у вас есть другие дела, не пробуйте в это играть - это действительно epic time killer, как выразился кто-то из пострадавших. :-D Вроде бы предусмотрена возможность командной игры.

Собственно, это продвинутая версия вот этого: www.travelpod.com/traveler-iq, на который я тоже когда-то убил немало времени, пока не наигрался.


@темы: история игр и игрушек

11:13

Оригинал взят у в Как Жюль Верн подправил Эдгара По
Сегодня в день рождения Эдгара По неплохо бы вспомнить одну его неоконченную повесть, тем более, что первой её публикации исполняется 180 лет.
Внимание, в тексте могут водится спойлеры!


Этюд в белых тонах
Как Жюль Верн подправил Эдгара По
Александр СЕДОВ (с) эссе / январь 2017 г.
 .
Яркий и парадоксальный способ ведения рассказа от автора Эдгар По демонстрирует в «Повести о приключениях Артура Гордона Пима» (1837-1838).
 .
Автор рукописи совершает путешествие на корабле к Южному полюсу в поисках не то материка, не то пролива, а, возможно, моря на месте полюса, свободного ото льда. Он регулярно ведет дневник, в котором записи день ото дня становятся всё страньше и страньше: с определённой широты льды отступают, климат теплеет, на одном из островов обнаруживаются удивительные дикари – у них черные зубы, и они боятся всего белого. Чудом избежав расправы от безумных туземцев, автор прыгает в лодку без весёл, которую теченьем сносит к полюсу.
 .
Вскоре автор-очевидец становится свидетелем зрелища, способного помутить разум, ибо напоминает конец мира:
 .
читать дальше


@темы: книги, ШХ

11:09

19.01.2017 в 10:56
Пишет  _FOTINA:

ЗИМНИЙ ВИТЕБСК


Фото: Алексей Матора

URL записи

@темы: пейзажи

09:58

Оригинал взят у в многоножки
Рецепт из книги Ханны Глейс (Hannah Glasse) «Кулинарное искусство, представленное просто и бесхитростно» (The Art of Cookery made Plain and Easy, первое издание в Лондоне в 1747 году, цитируется по изданию 1784 года).

Взять по две унции буквицы лекарственной*, корней любистока, семян дикого пастернака, четыре унции корня немахрового пиона, три унции омелы с дуба, четверть унции мирры, пол-унции клещевины [касторки?]. Взбить всё это вместе и добавить четверть фунта сушеных многоножек. Залить тремя квартами полынной воды (mugwort-water) и двумя квартами бренди. Оставить в закрытом сосуде на восемь дней, а затем перегнать. Вы получите девять пинт воды, которую можно подсластить под вкусу. Разлить по бутылкам.

* В рецепте слово betony, которое помимо буквицы (Stachys) может обозначать также мытник (Pedicularis).

Получаемый таким образом спиртной напиток назван hysterical water. Вероятно, предполагалось, что он служит для лечения истерии, но трудно отделаться от мысли, что название описывает реакцию человека, узнавшего рецепт после употребления напитка.


@темы: медицина-историческое

09:39

19.01.2017 в 06:45
Пишет  EricMackay:

Мы можем попытаться создать первоначальный набросок будущей характеристики матримониального облика русской правящей династии домонгольской поры.

1.1. На протяжении всей интересующей нас эпохи Рюриковичи придерживались стратегии, согласно которой каждый появившийся в династии ребенок мужского пола обладал определенным правом на власть и безусловным правом на вступление в брак. Известная нам по европейским примерам изначальная ориентация младших сыновей правителя на духовную карьеру или распространившееся у «поздних» Рюриковичей почти принудительное безбрачие младших братьев в великокняжеской семье совершенно чуждо династии в XI — первой половине XIII в.
1.2. Практика добрачного пострижения княжон — в отличие от практики добрачного пострижения княжичей — на Руси существовала, но и она имела, по-видимому, относительно ограниченный характер и была распространена по преимуществу в конце XI — первой трети XII столетия. Позднее же княгини, как и князья, как правило, принимают постриг, уже побывав в браке.
читать дальше

URL записи

@темы: женский вопрос

23:11

Оригинал взят у в Загадочные круги в Африке - тайна разгадана


В засушливых степях атлантического побережья юга Африки часто встречаются так называемые "ведьмины круги" размером от 2 до 40 метров. Они состоят из кольца постоянно зеленой травы, которая не высыхает в сухой сезон, и лишенной всякой растительности проплешины в центре. Круги могут существовать до 75 лет, они появляются и исчезают без всякой видимой причины.  Почва в границах круга абсолютно лишена растительности, хотя по его периметру высится сочная трава, контрастирующая с остальной скудной флорой пустыни.

Удивительно то, что пояс подобных кругов тянется с юга Анголы, через всю пустыню Намиб, в Южную Африку, на земли к югу от реки Оранжевой. Особенно часто круги встречаются на территории природного заповедника Намиб Ранд на юге Намибии.

В течение 25 лет ученые-ботаники из Университета Претории и Политехнического института Намибии строили различные догадки и предположения относительно причин появления кругов, но так и не могли найти им объяснения.

И вот наконец тайна разгадана ...

читать дальше



@темы: цветики-листочки, Котловина

Такое ощущение, что МТА не видят разницы между конюх и конюший, между лесник и лесничий...
Ну вот совершенно.

Хороша у повара вишневая наливка, умиротворенно подумал Авдей, неторопливо шагая в сторону конюшен. Надо было проверить кое-что, сторожа навестить, а заодно поглядеть, чем там занимается младший конюший, которому было нынче поручено тщательно вычистить стойла господских лошадок.

@темы: корм для моих тараканов

18:00

Оригинал взят у в Как называли лошадей 110 лет назад


Источник ссылается на справочник, изданный в 1910 г. неким обществом поощрения рысистого коннозаводства. Сейчас, слава богу, ничего подобного не происходит, за три года ни одного вызывающего имени.


@темы: звери, имена

17:48

Оригинал взят у в Отец унитаза
Thomas_Crapper

Воплощениями эпохи стимпанка были не только паровые машины, револьверы, митральезы, газовые фонари и телеграфные аппараты. Эта романтичная эпоха внесла революционные изменения почти во все сферы человеческой жизни, в том числе и в столь актуальную, как отправление естественных потребностей. Ровно 145 лет назад, 18 января 1862 года англичанин Томас Краппер получил патент на величайшее изобретение - унитаз, очищающийся проточной водой. Именно тогда появился хорошо знакомый всем жителям современных городов фаянсовый аксессуар, сделавший ежедневные процедуры гораздо более удобными и гигиеничными.

читать дальше



@темы: Дэн, Сантехнически-гигиеническое

10:49

Замечательные пейзажи Андрея Грачева

из этой подборки dymontiger.livejournal.com/7076188.html

@темы: пейзажи

10:15

Оригинал взят у в Откуда есть пошёл город Лондон?
Лондон принадлежит к числу тех немногих мировых столиц, жители которых не знают, что означает название их города.



Проблема эта довольно любопытна. В научных изданиях и на Интернет-сайтах можно прочитать самые разнообразные толкования названия английской столицы. Начнем с самых фантастических. Кое-кто, например, считает, что топоним «Лондон» происходит от названия кельтского племени лондинов. Загвоздка, однако в том, что о существовании такого племени наука ничего не знает.

читать дальше


@темы: Вавилон-18, англомания

09:17

18.01.2017 в 09:02
Пишет  Taho:

Необычная геометрия в городских пейзажах
Иллюстратор Скотт Уминга (Scott Uminga) накладывает друг на друга сотни слоёв, чтобы создать яркие панорамы и городские пейзажи. Его геометрический стиль напоминает фотографии сингапурского фотографа Фонг Ци Вэя (Fong Qi Wei) и продолжает развиваться в своём направлении.
Уминга вдохновляется во время прогулок в дождливую ночь или когда просто смотрит в окно. Он постоянно экспериментирует, что позволяет расширять его творческий стиль.

Геометрические городские пейзажи иллюстратора Скотта Уминга

читать дальше

URL записи

@темы: картины

22:01

Оригинал взят у в Фанфикшн как платформа
Продолжаю восхвалять фанфикшн. В этом посте пойдет речь не о текстах, а о всем комплексе продукции, и, в общем, не о качестве этой продукции, а о системе, в которой она возникает.

Традиционный издательский бизнес устроен линейно. На одном конце цепочки находится издатель (нет, не автор), на другом - читатель. Издатель, ориентируясь на какие-то свои соображения (интуицию, традицию, маркетинговый анализ, Луну в Козероге и т.п.) выбирает, какую книгу ему издать. Заказывает ее или покупает и передает на своего рода конвейер. На этой конвейерной ленте книгу пишут, переводят, редактируют, корректируют, иллюстрируют, рекламируют, печатают, доставляют, продают... И вот, наконец, она оказывается у читателя, который, впрочем, не обязательно остается доволен. Но другого мира у нас для вас нет.

Система весьма консервативна. Она сложная, дорогая, она требует нанимать множество сотрудников, она очень туго реагирует на обратную связь, войти в нее непросто. Это рискованный бизнес.

С другой стороны, как сейчас организован фанфикшн? Это ряд крупных сайтов для писателей и художников, а также ряд социальных сетей, где сосредоточены крупные сообщества авторов. Все они взаимодействуют между собой благодаря современным технологиям.

Преграды на входе для производителя? Минимальны. Напечатала, нарисовала? Публикуй.
Обратная связь? Мгновенная и очень активная. Потребитель (читатель, зритель) буквально, фактически влияет на процесс производства. Оставляет запросы, критикует, хвалит, поддерживает и зачастую сразу получает запрошенное. Хочу рассказ вот этом, пишет читатель - запрос видят сразу несколько авторов, и читатель порой в считанные дни бесплатно получает несколько рассказов, если запрос был достаточно интересен!
Затраты производителя? Только те, которые нужны, чтобы написать, нарисовать и так далее.
Посредник - это сама система (сайты, позволяющие публикацию) + некоторые участники, которые добровольно и бесплатно берут на себя роль, например, редакторов, корректоров, иллюстраторов, переводчиков и так далее. Издатель из уравнения вычитается и черт с ним.
Еще одна особенность - потребители легко меняются ролями, сами становятся производителями.
Курирование? Нет зависимости от прихоти издателя и его веры в то, что пипл схавает. Разные сообщества авторов позволяют курирование разной степени строгости. С одной стороны, возможно опубликовать работу нулевого качества, вход, как я уже говорила, совершенно беспрепятственный. С другой - технология позволяет читателю легко отфильтровать такие работы и получать только контент высокого качества (или того качества, которое ему интересно).

Еще одна особенность - возникновение новых форм контента. Макси, драбблы, рек листы (да, список рекомендаций - тоже форма контента), подборки тематических фотографий, гиф-сеты, переделанные цитаты, блоги, ведущиеся от лица персонажей, подборки музыки, видео-клипы, косплей и так далее. Тут не бывает: "Издатель решил, что рассказы не продаются, извините".

Ну, я предполагаю, что авторы оригинальных работ рано или поздно вольются в эту систему (как только будет решен вопрос с монетизацией, но некоторые и раньше), потому что она, очевидно, куда более прогрессивна.

И она также является самоподдерживающейся и мотивирующей, почему и отлично работает даже без монетизации.


@темы: писательское

21:51

Оригинал взят у в Pol Ledent



@темы: картины

20:47

Оригинал взят у в История отвертки и борьба за крестовую


Нравится вам интересоваться историей обыденных и простых вещей? А ведь они прошли путь от изобретения, до усовершенствования до сегодняшнего вида. И иногда это очень занимательные истории.

Вот например отвертка – один из самых популярных инструментов, которые имеются абсолютно в любом доме и квартире. Сегодня абсолютно каждый хозяин или даже хозяйка имеет под рукой как минимум два-три типа данного инструмента. В специализированных магазинах можно найти огромное количество отверток, отличающихся друг от друга размером, формой, цветом, предназначением и т.д.

Но каким был первоначальный вариант данного инструмента, и за какое время он смог пройти такой путь развития?

читать дальше



@темы: Дэн, история вещей

17:10

Канон и кинон

Жил-был в каноне гениальный детектив,
И, хоть характером он был весьма строптив,
Зато законность защищал
И негодяев зачищал,
Изобличая социальный негатив.

Но сценарист его маненечко того,
Тады узнали мы всю правду про него:
Что он девицу погубил
И вообще употребил
Не разрешенное законом вещество.

И доктор Ватсон был в каноне молодец,
Он детективу был почти родной отец:
При ём интриги расплелись,
У Холмса чувства развились,
И Мориарти замочили наконец.

Но сценарист его маненечко того,
Тады узнали мы всю правду про него:
Что он налево загулял,
Ногами другу навалял,
Что не глядел он дальше носа своего.

А Мэри Морстен - это доктора жена -
Была в каноне и прекрасна, и нежна.
Она любила и ждала,
А после тихо умерла,
Раз оказалась для сюжета не нужна.

Но сценарист ее маненечко того,
И лучше б мы о ней не знали ничего:
Она стреляла белке в глаз,
Она сбежала на Кавказ
И на работе не щадила никого.

А мы все движемся и движемся вперед,
а если что-то сценарист и переврет,
Так это ж магия кино,
И очевидно лишь одно -
Здесь ни один покойник толком не помрет.
(the_mockturtle)

@темы: фильмы, ШХ

16:01

24.10.2009 в 14:56
Пишет  ygodka:

О тартане. Продолжение.
Вот тут тут лежит целая серия заметок по истории килта и тартана от i-grappa.livejournal.com/. Автор достаточно убедителен, а версия его гласит - тартан историческая мистификация, плод трудов шотландских солдат и аристократов. Очень интересно. Также для начала пара ссылок: это фотоальбом Matthew Newsome директора музея тартана в США. Для людей, которым нужно знать как что выглядит в деталях — самое оно. А вот его же блог.
Ниже под катом одна картина, благодаря которой версия и-граппы может быть подвергнута критике. Художник Дэвид Мориер написал это полотно - "Битва при Каллодене" в 1750 году. То есть как минимум за 70 лет до того, как тартаны начали выдумывать аристократы. Большая такая картинка, на которой все хорошо видно
Но еще интереснее вот эта немецкая литография, на которой изображены шотландские стрелки наемники на службе у Густава Адольфа в 1631 году.
читать дальше

И наконец Фалкирк тартан, который был найден в Шотландии 1934 году в кладе с римскими серебрянными монетами, датированными 3 веком нашей эры. И монеты, и ткань, в которую они были завернуты, хранятся в Эдинбургском национальном музее. Ткань в два цвета: темно-коричневый и бежевый - это оттенки некрашенной овечьей шерсти. Но даже на малюсенькой картинке видно, что узор не так уж и прост.

Reproduction of the Falkirk Tartan







О цветах
читать дальше
О термине
читать дальше
Еще версия читать дальше
Тартаны Вальтера Скотта, Роберта Бернса и даже Робин Гуда. =))
читать дальше
То есть, лично я могу сделать предварительный вывод, что и тартан и килт существовал и до 19 века, даже задолго до него, но вот определенные клановые расцветки, и сам принцип их использования, в таком виде, в котором мы их знаем сегодня, возникли в 19 веке.
Опять сегодня читать дальше



URL записи

@темы: Шотландия, история одежды

13:23

Оригинал взят у в Гиперкоррекция
Для справки.



Продолжаем лингвистические изыскания и сегодня поговорим об очень интересном, на мой взгляд, лингвистическом явлении - гиперкоррекции (или гиперкорректности).
Гиперкоррекция - это стремление говорящего применять в речи языковые правила там, где они неприменимы.Часто это результат неуверенности в правильности своей речи, будь то речь родная или иностранная. Когда мы не уверены, что говорим правильно, или хотим "повысить статус" нашей речи, заговорить "высоким штилем", мы пытаемся впихнуть в речь конструкции, воспринимаемые нами как "более престижные или правильные". Часто с плачевным результатом.
Гиперкоррекция - частое явление в речи человека, говорящего на неродном языке. Например, в английской речи русскоязычных (своей в том числе) я нередко замечаю злоупотребление определенным артиклем the. Мы знаем, что он часто нужен, не всегда чувствуем, где именно он нужен, и на всякий случай тычем его и где надо, и где не надо.
В английском же, даже носители, выучив, что правильно говорить не "you and me went to school", а "you and I went to school", переносят это правило и на предложения, в которых данные местоимения являются объектом (дополнением), а не субъектом (сказуемым) - "this is a present for you and I" вместо "...for you and me". Потому что не привыкли к использованию разных падежных форм. То же происходит и с путаницей между who и whom.
Гиперкоррекция часто бывает не лексической, а фонетической. Например, в русском иногда палатализируют (смягчают) согласные перед "е" в заимствованных словах, перенося правило с русских слов - по обычным правилам, например, слово "бижутерия" должно было бы писаться как "бижутэрия"; это слово заимствованное, поэтому там написано "е"; несмотря на это, "т" должно произноситься твердо.
Еще я как-то в одном сообществе увидела чудное слово "невежлего". Автор, видимо, знал, что слово, которое слышится как "иво", правильно писать "его", ну и сгиперкорректировал легитимное окончание "иво" в другом слове, на всякий случай. К подобной гиперкоррекции можно отнести и конструкты наподобие "сложнова-то".
Резюмируя - гиперкоррекция это когда нам смутно кажется, что что-то в нашей речи (или тексте) не так и надо как-то выразиться "покрасивее". Подумайте, прежде чем применять правило, в котором вы не уверены (с речью это сделать сложнее) - может, текст как раз ухудшится от ваших усилий "сделать красиво и правильно".
Ну, разве что вы хотите умышленно использовать неправильную форму (например, "заговорить на олбанском", намеренно использовать форму "-цца" вместо "-ться" и т.д.). Тогда это уже не гиперкоррекция, а совсем наоборот - эрратив. Который еще называется прекрасным словом "какография". :)


@темы: Вавилон-18, Вавилон-18 по-русски

13:15

Оригинал взят у в как вы яхту назовёте
Время от времени возникает эта волна размышлений на тему имён.
Как правильно назвать. Какие имена хороши, какие неуместны.
Иногда прорывается крик души - развелось имён не пойми каких, неужели нельзя девочку нормально назвать. По-нашему, по-бразильски.
Иные огорчаются, иные злятся, кто-то ехидничает.
Каждое имя тщательно проверяют на предмет дразнибельности.

Граждане, у меня давно готов проект, как придавить отдельно взятую территорию всеобщим миром и согласием.
Объявляем с часа "Икс", что отныне всякую народившуюся девочку называем только и исключительно, ну, допустим, Пульхерией (что значит "красавица";), а мальчика... Ну, пусть мальчик будет Потап.

И через каких ни будь два поколения наступит всеобщий мир и согласие.

Исчезнут эти дурацкие обращения "Мушшина!.." "Женшшина в вязаной шапочке!..". Все будут называть друг друга исключительно по имени-отчеству. И ведь какое благолепие, едешь в трамвае, и знаешь ну буквально каждого. Вот - Пульхерия Потаповна сидит, в окошко глядит. А вот Потап Потапыч газетку читает. "Пульхерия Потаповна, передайте за проезд" - "С удовольствием, Пульхерия Потаповна". Ай, какая неприятность, Потап Потапычу на ногу наступил. "Извините, Потап Потапыч". И так сразу всё уютно, по-родственному. В школе на имена никто не обзывается. Не будет же Потап Потапу дразнилку придумывать.

Правда, Потапы могут начать дразнить Пульхерий. Это, конечно, недоработочка в концепции.



@темы: имена