"Если после надлежащего уведомления налог не будет уплачен, ваша драгоценная жена может быть взята от вас в качестве обеспечения. Не забывайте, что в доме вашего господина есть много юных мелких чиновников и посредников, которые могут украсть вашу жену. Чтобы быть уверенным, что такое никогда не случится с вами, всегда платите все налоги до конца одиннадцатого месяца. Постарайтесь следовать этому совету. Вы - человек низкого происхождения. Но, так или иначе, вы наверняка не желаете, чтобы ваша драгоценная жена была отдана на волю всех ветров, оторвана от вас, чтобы ее украли молодые люди. Так можно потерять поддержку небесного пути, впасть в ничтожество, стать объектом презрения даже и других равных вам низкорожденных - и жалеть о произошедшем до конца дней. Всегда помните, что с вами может случиться такая беда. Так что исправно платите годовой рисовый налог и прилежно исполняйте назначенную чиновником работу. После того как все годовые налоги заплачены, готовьтесь к приходу нового года. Делайте мочи из оставшегося риса, варите сакэ, купите соленой рыбы и с радостью добавьте еще год к вашей жизни. Новый год должен стать временем петь со всеми "я отплываю в путешествие к долгой жизни, пусть луна тоже сопровождает меня!"
Автор этого замечательного текста "заплати налоги и сохрани жену", Наоэ Канецугу, старший советник клана Уэсуги, в историю вошел как цвет рыцарства в феодальном смысле и очень приличный и добрый человек в личном.
читать дальше
отсюда jaerraeth.livejournal.com/375648.html