ЭмальURL записи
A phenomenally enameled silver Swept-hilt Rapier, Germany, ca. 1606, housed at the Staaliche Kunstsammlungen Dresden.
Отсюда
среда, 12 сентября 2018
11.09.2018 в 20:59
Пишет Moraine:
вторник, 11 сентября 2018
( Про брохи и прочие прелести малоизвестного пути на Скай )
Нас ждет переправа на Скай и сам остров. Он несомненно красив и разнообразен, и потому переполнен туристами в любое время года, но летомих нас особенно много. Но виды того стоят.

( Возьмите остров у края света )
Нас ждет переправа на Скай и сам остров. Он несомненно красив и разнообразен, и потому переполнен туристами в любое время года, но летом

( Возьмите остров у края света )
Джон Бэрримор и Роланд Янг в фильме "Шерлок Холмс", 1922. Холмс и Ватсон, соответственно
В своем эссе «Волшебная дверь» Дойль говорит, что самое важное в литературном произведении – это широта поставленных проблем и значимость изображенных событий и лиц. По значимости изображенного он и оценивал свои произведения, и, безусловно, если подходить к ним с таким мерилом, «Изгнанники» оказывались несомненно выше рассказов о Шерлоке Холмсе: что там приключения вымышленного детектива из английского среднего класса, не примечательного ничем, кроме острой логики и эксцентричных манер, против жития Короля-Солнце и маркизы де Монтеспан!
Однако публика требовала Шерлока Холмса!
больше на дзене
Если бы это было возможно, если бы
у меня не было никаких экономических
либо социальных ограничений, то все
архитектурные вопросы, которые встают
передо мной, я бы решал, проектируя
одноэтажные дома. Представьте себе,
как, должно быть, приятно работать,
планируя пространства, заполненные
цветущими садами.
Минору Ямасаки, главный архитектор
строительства Всемирного Торгового
Центра (WTC).
В своё время, когда я писал на примере технологий 30-х годов об особенностях строительства небоскрёбов по сравнению с обычными, низкоэтажными зданиями, мне задавали вопросы, что изменялось в этих технологиях в дальнейшем, по прошествии лет. Сегодня я хочу рассказать об этих изменениях на примере самого, пожалуй, известного в наше время небоскрёба. Известного, к сожалению, не тем, что более 20 лет он был одним из самых высоких зданий в мире, а гибелью тысяч людей при его обрушении.
( История постройки Всемирного Торгового Центра. )

картина Джорджа Кетлина, from 1837 until 1839

Сборник документов и материалов "Самарская губерния в годы Гражданской войны (1918-1920 гг.)", Куйбышев, 1958, док. № 227, с. 353. d-clarence.livejournal.com/277227.html
Гребцы и весла
На галерах огромных и смрадных,
В потном зное и мраке сыром,
Под шипенье бичей беспощадных
Мы склонялись над грузным веслом.
Э. Г. Багрицкий. Моряки (1923)
Прежде чем вернуться к нашим расчетам, вспомним работу гребцов на различных этапах гребка, о которой мы рассказали в посте Стиль a scaloccio – особенности гребли. В первую очередь рассмотрим этап от погружения лопасти весла в воду (после заноса гребцами лопасти в самую крайнюю позицию к носу; валек весла находятся в самой крайней точке к корме) до мгновения, когда гребцы заканчивают гребок, «падают» на банку и поднимают лопасть весла из воды.

Гребцы тосканской галеры
( Далее )
Ватикан, тогда ещё административно не часть Рима, в XV веке, с константиновской базиликой Святого Петра и сельской местностью вокруг.
Папы только вернулись из Авиньона, где семь десятков лет пробыли на ПМЖ, и обнаружили в упадке город, который ещё долго будет уступать по красоте богатейшим Венеции и Флоренции.
Папы только вернулись из Авиньона, где семь десятков лет пробыли на ПМЖ, и обнаружили в упадке город, который ещё долго будет уступать по красоте богатейшим Венеции и Флоренции.
Ранним утром 11 августа 1492 года сразу после грозы над Сикстинской капеллой взвился белый дым. Большая часовня, Capella Magna, пребывавшая в аварийном состоянии и перестроенная по приказу деятельного Сикста IV (от которого и унаследовала своё ставшее известным на весь мир название), впервые принимала конклав в свежерасписанных Боттичелли, Гирландайо, Пинтуриккио и прочими мастерами кисти и красок стенах. Впоследствии выборы верховного понтифика случались и в других местах, но именно Сикстинская капелла стала прочно ассоциироваться с одним из главнейших мероприятий в католическом мире.
Первым, кто пережил здесь триумф, стал небезызвестный Родриго Борджиа, и ни об одном другом конклаве не было написано и снято столько, сколько об этом событии. Большинство художественных рассказов сводится к стандартной схеме: три фаворита, итальянцы Джулиано делла Ровере и Асканио Сфорца, а также испанец Родриго Борджиа, борются за тиару, валенсиец скупает голос за голосом, торгуется с вёртким Асканио и, получив положенные две трети, радостно берёт себе имя Александра VI.
Реальность, однако, несколько отличалась от мифа, который начали активно культивировать спустя два года, когда обозлённый Джулиано всячески внушал французскому королю мысль о низложении своего недруга-понтифика. Сразу отмечу: возможно - и скорее всего - подкупы имели место быть. Более того, взятки и обещания в будущем молочных рек - вот так сюрприз! - активно раздавались и до, и после 1492 года, так что ничего необычного в этой милой детали не было.
Проблема в том, что основное документальное свидетельство - листы голосования - сжигались после каждого тура, так что судить о ходе конклава можно исключительно по донесениям современников, главным образом, послов, с таким же нетерпением ожидавших результатов выборов, как и семьи голосующих, а также Рим эпохи междуцарствия, когда грабежи и убийства мощной волной прокатывались по разным районам Вечного Города. Казалось бы, кардиналов и прислугу запирали на замок, пресекая общение с внешним миром, однако более или менее общую картину о ходе конклава за мзду малую заинтересованным лицам удавалось получать от церемониймейстеров.
И вот какая картина нам открывается.
( Читать дальше... )
Первым, кто пережил здесь триумф, стал небезызвестный Родриго Борджиа, и ни об одном другом конклаве не было написано и снято столько, сколько об этом событии. Большинство художественных рассказов сводится к стандартной схеме: три фаворита, итальянцы Джулиано делла Ровере и Асканио Сфорца, а также испанец Родриго Борджиа, борются за тиару, валенсиец скупает голос за голосом, торгуется с вёртким Асканио и, получив положенные две трети, радостно берёт себе имя Александра VI.
Реальность, однако, несколько отличалась от мифа, который начали активно культивировать спустя два года, когда обозлённый Джулиано всячески внушал французскому королю мысль о низложении своего недруга-понтифика. Сразу отмечу: возможно - и скорее всего - подкупы имели место быть. Более того, взятки и обещания в будущем молочных рек - вот так сюрприз! - активно раздавались и до, и после 1492 года, так что ничего необычного в этой милой детали не было.
Проблема в том, что основное документальное свидетельство - листы голосования - сжигались после каждого тура, так что судить о ходе конклава можно исключительно по донесениям современников, главным образом, послов, с таким же нетерпением ожидавших результатов выборов, как и семьи голосующих, а также Рим эпохи междуцарствия, когда грабежи и убийства мощной волной прокатывались по разным районам Вечного Города. Казалось бы, кардиналов и прислугу запирали на замок, пресекая общение с внешним миром, однако более или менее общую картину о ходе конклава за мзду малую заинтересованным лицам удавалось получать от церемониймейстеров.
И вот какая картина нам открывается.
( Читать дальше... )
"Пока "Титаник" плывет"...
Половозрастная структура
.........................
Дети 1 класс 6, спаслось 5
Дети 2 класс 24, спаслось 24
Дети 3 класс 79, спаслось 27
Дамы 1 класс 144, спаслось 140
Дамы 2 класс 93, спаслось 80
Дамы 3 класс 165, спаслось 76
Дамы члены экипажа 23, спаслось 20
....................
Мужики 1 класс 175, спаслось 57
Мужики 2 класс 168, спаслось 14
Мужики 3 класс 462, спаслось 75
Мужики члены экипажа 885, спаслось 192
...............................
В катастрофе выжило менее трети находившихся на борту. Один пассажир скончался на борту «Карпатии»[274], несколько человек умерли спустя какое-то время после прибытия её в Нью-Йорк от различных травм, полученных при крушении, и нервного потрясения[275]. Из пассажиров погибло 49 % детей, 26 % женщин, 82 % мужчин. Из членов экипажа выжили только 23 %[276]. Всего в ту ночь на «Титанике» погибло 696 членов экипажа, 528 пассажиров третьего класса, 167 пассажиров второго класса и 123 пассажира первого класса. Из домашних животных, перевозившихся на борту «Титаника», выжили три собаки, которых пассажиры взяли с собой в шлюпки[277].
Половозрастная структура
.........................
Дети 1 класс 6, спаслось 5
Дети 2 класс 24, спаслось 24
Дети 3 класс 79, спаслось 27
Дамы 1 класс 144, спаслось 140
Дамы 2 класс 93, спаслось 80
Дамы 3 класс 165, спаслось 76
Дамы члены экипажа 23, спаслось 20
....................
Мужики 1 класс 175, спаслось 57
Мужики 2 класс 168, спаслось 14
Мужики 3 класс 462, спаслось 75
Мужики члены экипажа 885, спаслось 192
...............................
В катастрофе выжило менее трети находившихся на борту. Один пассажир скончался на борту «Карпатии»[274], несколько человек умерли спустя какое-то время после прибытия её в Нью-Йорк от различных травм, полученных при крушении, и нервного потрясения[275]. Из пассажиров погибло 49 % детей, 26 % женщин, 82 % мужчин. Из членов экипажа выжили только 23 %[276]. Всего в ту ночь на «Титанике» погибло 696 членов экипажа, 528 пассажиров третьего класса, 167 пассажиров второго класса и 123 пассажира первого класса. Из домашних животных, перевозившихся на борту «Титаника», выжили три собаки, которых пассажиры взяли с собой в шлюпки[277].
Стоддард предложил каждому из писателей написать повесть объемом не менее 40 тысяч слов. Уайльд пытался отказаться, но обаяние ему не помогло, он подписал договор со Стоддардом и в результате мир познакомился с Дорианом Греем и его таинственным портретом.
Дойль сначала собирался осчастливить мир рассказом о сокровищах индийского купца, но довольно быстро понял, что без хорошего сыщика этот роман не напишешь. А сыщик у него уже был, и так мир увидел второе произведение о Шерлоке Холмсе – «Знак четырех». Дойль написал его в рекордно короткий срок – за два месяца, и получил за него 100 фунтов. В феврале 1890 года роман был одновременно опубликован в американском и в английском выпусках журнала «Липпинкотт». Американская публика приняла роман с восторгом. Английская была посдержанее.
Иллюстрация в The Bristol Observer: Холмс и Ватсон беседуют с женой и сыном Мордехая Смита. Обратите внимание: усы у Холмса. А еще шляпа-дирстокер - и ДО мистера Сиднея Пэджета, заметьте
если вам интересно посмотреть иллюстрации в Бристоль Обсервер - вам сюда
Дойль сначала собирался осчастливить мир рассказом о сокровищах индийского купца, но довольно быстро понял, что без хорошего сыщика этот роман не напишешь. А сыщик у него уже был, и так мир увидел второе произведение о Шерлоке Холмсе – «Знак четырех». Дойль написал его в рекордно короткий срок – за два месяца, и получил за него 100 фунтов. В феврале 1890 года роман был одновременно опубликован в американском и в английском выпусках журнала «Липпинкотт». Американская публика приняла роман с восторгом. Английская была посдержанее.
Иллюстрация в The Bristol Observer: Холмс и Ватсон беседуют с женой и сыном Мордехая Смита. Обратите внимание: усы у Холмса. А еще шляпа-дирстокер - и ДО мистера Сиднея Пэджета, заметьте
если вам интересно посмотреть иллюстрации в Бристоль Обсервер - вам сюда
понедельник, 10 сентября 2018

Ифкуиль - очередной искусственный язык. От прочих он отличается полной практической бесполезностью.
Его автор - лингвист Джон Кихада - впрочем, и не собирался принести на планету мир и процветание путем ликвидации всех недоразумений, как это планировал д-р Заменгоф. Цели Кихады были сугубо экспериментальными - вычислить для человеческого языка предел упаковки информации. Методов упаковки он выбрал два. Первый - напихать в язык как можно больше фонем - 80 штук в предпоследней версии и "всего лишь" 60 в последней. Второй - сделать там под сто падежей, чтобы передать ими как можно больше отношений. И третий - сделать словообразование логичным, задав около 3000 корней, выделив и унифицировав логику порождения слов от корня и, соответственно, сгенерировав по одному образцу кучу производных слов. Например, имея корень "зрение", можно образовать слово "глаз" как "зрение"+"орган", "смотреть" - "зрение + процесс" и т.п.
Материал он натаскал из естественных языков - он же лингвист. Поставил в язык щелкающие фонемы из африканских языков, гортанные из кавказских, длинные и короткие гласные, тона как в китайском, - короче, все, что нашел. Зафуговал туда же все падежи из всех известных языков мира, додумав остальные сам. И т.п.
Результат, как вы можете догадаться, нечитаем, непроизносим и на слух не воспринимаем. Ну и заодно, как для любой информации без избыточности, крайне подвержен ошибкам и невосстановим при сбоях.
При этом, как по мне, и основной своей цели Кихада не достиг. Получившееся изделие ничего не говорит нам даже о теоретическом пределе возможности упаковки. Собственно, такого логического предела вообще не существует. Никто не мешает настругать из диапазона звуковых частот тысячу или миллион фонем, и придать каждой какой-то смысл.
Разумеется, этот миллион фонем не сможет различить ни один человек , поэтому считать получившийся результат человеческим языком не получится.
...Впрочем, скорбный труд Кихады все-таки имеет какую-то пользу. С его помощью можно реализовать давнюю мечту пиктографического языка, понятного всем в мире без перевода, - в котором графемы обозначают не звуки, а объекты и логические соотношения между ними. Не зря же он проанализировал сотни естетственных языков и извлек из них множество готовых отношений - как на уровне морфологии, так и грамматики.
https://gatoazul.livejournal.com/581619.html
Его автор - лингвист Джон Кихада - впрочем, и не собирался принести на планету мир и процветание путем ликвидации всех недоразумений, как это планировал д-р Заменгоф. Цели Кихады были сугубо экспериментальными - вычислить для человеческого языка предел упаковки информации. Методов упаковки он выбрал два. Первый - напихать в язык как можно больше фонем - 80 штук в предпоследней версии и "всего лишь" 60 в последней. Второй - сделать там под сто падежей, чтобы передать ими как можно больше отношений. И третий - сделать словообразование логичным, задав около 3000 корней, выделив и унифицировав логику порождения слов от корня и, соответственно, сгенерировав по одному образцу кучу производных слов. Например, имея корень "зрение", можно образовать слово "глаз" как "зрение"+"орган", "смотреть" - "зрение + процесс" и т.п.
Материал он натаскал из естественных языков - он же лингвист. Поставил в язык щелкающие фонемы из африканских языков, гортанные из кавказских, длинные и короткие гласные, тона как в китайском, - короче, все, что нашел. Зафуговал туда же все падежи из всех известных языков мира, додумав остальные сам. И т.п.
Результат, как вы можете догадаться, нечитаем, непроизносим и на слух не воспринимаем. Ну и заодно, как для любой информации без избыточности, крайне подвержен ошибкам и невосстановим при сбоях.
При этом, как по мне, и основной своей цели Кихада не достиг. Получившееся изделие ничего не говорит нам даже о теоретическом пределе возможности упаковки. Собственно, такого логического предела вообще не существует. Никто не мешает настругать из диапазона звуковых частот тысячу или миллион фонем, и придать каждой какой-то смысл.
Разумеется, этот миллион фонем не сможет различить ни один человек , поэтому считать получившийся результат человеческим языком не получится.
...Впрочем, скорбный труд Кихады все-таки имеет какую-то пользу. С его помощью можно реализовать давнюю мечту пиктографического языка, понятного всем в мире без перевода, - в котором графемы обозначают не звуки, а объекты и логические соотношения между ними. Не зря же он проанализировал сотни естетственных языков и извлек из них множество готовых отношений - как на уровне морфологии, так и грамматики.
https://gatoazul.livejournal.com/581619.html
сдается мне, джентльмены, это была комедия)))
Не так давно в прессе был огроменный шум по поводу того, что какие-то граждане назвали сына Люцифером. Между тем это вполне христианское имя. В православных святцах, правда, такого имени нет, а вот католики имеют полное право называть детей Люциферами, потому что есть такой святой.
Святой Люцифер из Кальяри, Люцифер Калаританский, Сан-Лючиферо (лат. Lucifer Calaritanus, итал. San Lucifero) (умер 370 или 371) — епископ Кальяри на о. Сардиния, христианский святой, известный своей активной борьбой против арианства.
Это было обычное личное имя (преномен) времен поздней Римской империи. Слово Lucifer состоит из латинских корней lux «свет» и fero «несу». В античные времена так называли утреннюю Венеру.

узнать больше о святом Люцифере
А вот когда это имя стало связываться с дьяволом, я разберу в следующей статье
Святой Люцифер из Кальяри, Люцифер Калаританский, Сан-Лючиферо (лат. Lucifer Calaritanus, итал. San Lucifero) (умер 370 или 371) — епископ Кальяри на о. Сардиния, христианский святой, известный своей активной борьбой против арианства.
Это было обычное личное имя (преномен) времен поздней Римской империи. Слово Lucifer состоит из латинских корней lux «свет» и fero «несу». В античные времена так называли утреннюю Венеру.
узнать больше о святом Люцифере
А вот когда это имя стало связываться с дьяволом, я разберу в следующей статье