URL записи30.10.2018 в 21:00Пишет Веселый робот:
Как появился популярный миф о создании космической ручкиURL записи
В 1960-х записать что-то в космосе было отдельной проблемой. Сначала для этого использовали карандаши: в СССР обычные, а в США — механические. Однако американские карандаши стояли по 1000 долларов за штуку в пересчёте на курс 2018 года — их приходилось дорабатывать для использования в скафандрах и они выпускались штучными экземплярами.
Советские космонавты в то же время перешли на восковые мелки и фломастеры из-за того, что графитовы...читать дальше (еще 1934 символов) >>
пятница, 02 ноября 2018
02.11.2018 в 17:57
Пишет Sindani:
1912. Молодой газетчик с известием о гибели «Титаника». В 1918 году этот газетчик погибнет от немецкой бомбы

Ее моральная свобода даже сегодня шокирует. А ее картины достигают головокружительных цен.
Тамара де Лемпицка была «сексуально ненасытной, театральной, элегантной, умной и талантливой», и она «романтизировала с каждым мужчиной и женщиной, которых считала красивыми». Был также секс в парах кокаина и алкоголя, и пелись романсы с проститутками и матросами.
Она утверждала, что родилась и выросла в Варшаве, но родилась в Москве предположительно в 1898 году, одной из трех детей благополучного еврейско-польского брака. Она часто ездила в Санкт-Петербург, где сестра ее матери жила вместе со своим мужем, богатым адвокатом Мауриси Стифтером. Там она встретила Тадеуша Лемпицки, за которого скоро собиралась выйти замуж.
( Читать дальше... )
А давайте эксперимент - кто без Гугла скажет, где Уэльс? Это же не так сложно, как объяснить, почему принц Уэльский становится всегда королем Великобритании, правда? А те, кто гордо сказал - "там", всем этим пяти человекам контрольный вопрос: столица Уэльса?.. Вотименно (тм)

qebedo.livejournal.com/1394412.html
Посему я даже не буду говорить о том, хорошая или плохая книжка получилась у мадам М.Е. Лошкаревой "Особая страна: из политической и правовой истории Уэльса (XII-XIV вв.)". Это покамест единственная на россиянской мове книжка, где предпринята попытка связно изложить основные политические события указанного периода, плюс сделан краткий анализ основного памятника средневековой валлийской юриспруденции (а с нею и повседневной жизни) - "Закона Хоэла Доброго". Любопытная штука - там, например, постулировалось, что показания девицы в деле об изнасиловании имеют судебный приоритет перед показаниями обвиняемого... И пр.
Даже я узнал из нее много нового и интересного - например, что бастарды "маркировались" префиксом "аб" перед именем отца, а не "ап", как законные дети (ср. Лливелин аб Йорверт и Рис ап Майлгун). У книги лишь один недостаток, но такой, за который всё время хотелось убить - чудовищная краткость! Три самых судьбоносных, переломных и богатых событиями века истории Уэльса засунуты в 190 страниц (вот так - и Лливелин Великий, и Лливелин Последний, и Оуэн Глендоур, и все-все-все), из которых еще 30 - рассказ о кодексе законов. Это как наркоману, страдающему ломкой, дать покурить всего одну закруточку - практически "ниачем"!.. Эх.
Так что всем, кому стало в начале этого поста немножечко стыдно, быстро берут руки в пальцы, и немедленно туда, куда - нельзя называть (и ссылаться тоже нельзя), качаете книжку и читаете. Чтобы не выглядеть в этом ЖЖ полными лОхами (или лохАми?). Потому что йуношества завсегда должны просвещаться...
Даже я узнал из нее много нового и интересного - например, что бастарды "маркировались" префиксом "аб" перед именем отца, а не "ап", как законные дети (ср. Лливелин аб Йорверт и Рис ап Майлгун). У книги лишь один недостаток, но такой, за который всё время хотелось убить - чудовищная краткость! Три самых судьбоносных, переломных и богатых событиями века истории Уэльса засунуты в 190 страниц (вот так - и Лливелин Великий, и Лливелин Последний, и Оуэн Глендоур, и все-все-все), из которых еще 30 - рассказ о кодексе законов. Это как наркоману, страдающему ломкой, дать покурить всего одну закруточку - практически "ниачем"!.. Эх.
Так что всем, кому стало в начале этого поста немножечко стыдно, быстро берут руки в пальцы, и немедленно туда, куда - нельзя называть (и ссылаться тоже нельзя), качаете книжку и читаете. Чтобы не выглядеть в этом ЖЖ полными лОхами (или лохАми?). Потому что йуношества завсегда должны просвещаться...

qebedo.livejournal.com/1394412.html
Полвека назад была впервые сформулирована классическая задача прикладной этики, так называемая проблема вагонетки.
...Недавно в журнале Nature опубликована статья, авторы которой систематизировали то, как эту задачу решают 2.3 миллиона людей из разных стран. http://elementy.ru/novosti_nauki/433355/Moralnye_problemy_bespilotnykh_avtomobiley_ne_imeyut_universalnogo_resheniya

В самом большом кластере, в который входит в том числе и Россия, люди достоверно чаще, чем в других кластерах, предпочитают ничего не делать вне зависимости от обстоятельств: кому суждено умереть, тот пусть умрет. В Китае, Индии и исламских странах люди достоверно чаще выступают в роли судьи, карая виновника катастрофы. А в Латинской Америке, Франции и Турции люди достоверно чаще предпочитают спасать молодых красивых женщин.
https://vadim-proskurin.livejournal.com/1166020.html
...Недавно в журнале Nature опубликована статья, авторы которой систематизировали то, как эту задачу решают 2.3 миллиона людей из разных стран. http://elementy.ru/novosti_nauki/433355/Moralnye_problemy_bespilotnykh_avtomobiley_ne_imeyut_universalnogo_resheniya
В самом большом кластере, в который входит в том числе и Россия, люди достоверно чаще, чем в других кластерах, предпочитают ничего не делать вне зависимости от обстоятельств: кому суждено умереть, тот пусть умрет. В Китае, Индии и исламских странах люди достоверно чаще выступают в роли судьи, карая виновника катастрофы. А в Латинской Америке, Франции и Турции люди достоверно чаще предпочитают спасать молодых красивых женщин.
https://vadim-proskurin.livejournal.com/1166020.html
Вдруг оказалось, что слово "космополит", сыгравшее такую неприятную роль в советском дискурсе, первый раз было использовано в 1576-м году незабвенным англичанином Джоном Ди: алхимиком, математиком, астрономом, астрологом, а также теоретиком морской навигации.
...Размышляя на тему империальных возможностей Англии, Ди и написал, что настоящий космограф должен осознать себя "космополитом: гражданином и членом целого и единственного мистического всебъемлющего города".
queyntefantasye.livejournal.com/188150.html
...Размышляя на тему империальных возможностей Англии, Ди и написал, что настоящий космограф должен осознать себя "космополитом: гражданином и членом целого и единственного мистического всебъемлющего города".
queyntefantasye.livejournal.com/188150.html
По мнению Д. Дубенского, значение слова кощей шире: «так называли младших княжеских отроков, пленников и рабов». «Седло кощиево» — это, по мнению Дубенского, седло раба пленника, а Кончак назван Кощеем по той причине, что после своего поражения в 1171 состоял на службе у Игоря, был его вассалом.
Е. В. Барсов проанализировал употребление слова Кощей в русских летописях и в «Слове». В Ипатьевской летописи под 1170 Кощеи упомянуты рядом с сидельниками — конюхами, седлавшими коней, из чего Барсов сделал вывод, что Кощеи «очевидно служили при обозах и передвижениях». Употребление слова Кощей в Ипатьевской летописи под 1170 и в Новгородской первой летописи также указывает, по словам Барсова, «на служебное положение кощея»: «бысть весть половцем от кощея от Гаврилкова, от Иславича, оже идуть на не князи русьстии» (Ипат. лет. С. 539); «Убиша Володимири князя Андрея..., бяше с ним один кощеи мал» (Новг. первая лет. С. 34). В «Слове» слово Кощей употреблено, по мнению Барсова, в значении «пленник-раб» («въ с?дло кощиево», «кощей по резан?») и «в смысле человека низкого, коварного, неблагодарного» («стр?ляй... Кончака, поганого кощея»).
По мнению А. И. Попова, слово Кощей в русском языке означало «слуга» (в Ипатьевской летописи: «кощеи един мал детеск») или «челядин», «холоп» («Слово»: «была бы чага по ногат?, а кощей по резан?»), хотя чаще всего подразумевался, возможно, все-таки раб специального назначения — «конник», «повозочный» или «обозный». Выражение «Игорь князь выс?д? изъ с?дла злата, а въ с?дло кощиево» Попов объясняет следующим образом: «Очевидно, кощей вел с собой рядом парную, заводную лошадь, на которой и пришлось отправиться князю». По мнению Д. С. Лихачева, это выражение имеет следующий смысл: «Тут-то Игорь князь пересел из княжеского седла в седло рабское, кощиево, т. е. из князя стал пленником».
Слово Кощей исследователи возводят к многозначному тюрк. слову кошчы (qos + cy — аффикс деятеля), имеющему следующие значения: 1) пахарь, сопровождающий упряжку (от qos в значении упряжка, соха, плуг); 2) сопровождающий кочевой обоз, караван; гуртовщик, ухаживающий за лошадьми при перекочевке, поводырь, ведущий навьюч. лошадей в караване, слуга для ухода за лошадью (от qos в значении «кочевой обоз»); 3) живущий во временном шалаше, не имеющий постоянного жилья (от qos в значении шалаш, временное жилище при перекочевке). Вероятно, вторичным является обобщенное значение «бедняк, представитель низшего сословия, работник, батрак»
...Положу и я свои пять копеек в копилку.
Слово Кощей имеет несколько значений: отрок, мальчик, слуга, пленник, раб, но первично первое из них. Слово произошло не от тюрк. *qoscy “невольник”, а от тюрк. kose “безбородый”. Тур. kose “не имеющий усов и бороды”, крымскотатар. kose “безбородый”, киргиз. к?с?? (kose) “безбородый; не имеющий растительности на лице”, татар. к?с? “безбородый; редкий; редко-, скудо-”, казах. к?се "безбородый; не имеющий бороды и усов”, гагаузск. кoсa (чадырско-комратский) / кoсe (вулканештский) “не имеющий усов и бороды”. Армянская фамилия Кеосаян восходит к турецкому kose.
...Вероятно, в русском языке слова ребенок, раб и работа — однокоренные. Первична была работа, потом раб, а затем ребенок.
Подведем окончательный итог:
Чага — это девочка, девушка, молодая невольница, кощей — отрок, мальчик, слуга, пленник, раб. Стариков в плен не брали.
- тюркское "кошчи" - скиталец, кочевник в прямом смысле , от "коч/кош" - кочевать, в русском легче переходит и фонетически и по смыслу в "кощей - *кошчей" чем несуществующий в тюркских "кёсэджи"-безбородчик".
anti-fasmer.livejournal.com/56464.html
Е. В. Барсов проанализировал употребление слова Кощей в русских летописях и в «Слове». В Ипатьевской летописи под 1170 Кощеи упомянуты рядом с сидельниками — конюхами, седлавшими коней, из чего Барсов сделал вывод, что Кощеи «очевидно служили при обозах и передвижениях». Употребление слова Кощей в Ипатьевской летописи под 1170 и в Новгородской первой летописи также указывает, по словам Барсова, «на служебное положение кощея»: «бысть весть половцем от кощея от Гаврилкова, от Иславича, оже идуть на не князи русьстии» (Ипат. лет. С. 539); «Убиша Володимири князя Андрея..., бяше с ним один кощеи мал» (Новг. первая лет. С. 34). В «Слове» слово Кощей употреблено, по мнению Барсова, в значении «пленник-раб» («въ с?дло кощиево», «кощей по резан?») и «в смысле человека низкого, коварного, неблагодарного» («стр?ляй... Кончака, поганого кощея»).
По мнению А. И. Попова, слово Кощей в русском языке означало «слуга» (в Ипатьевской летописи: «кощеи един мал детеск») или «челядин», «холоп» («Слово»: «была бы чага по ногат?, а кощей по резан?»), хотя чаще всего подразумевался, возможно, все-таки раб специального назначения — «конник», «повозочный» или «обозный». Выражение «Игорь князь выс?д? изъ с?дла злата, а въ с?дло кощиево» Попов объясняет следующим образом: «Очевидно, кощей вел с собой рядом парную, заводную лошадь, на которой и пришлось отправиться князю». По мнению Д. С. Лихачева, это выражение имеет следующий смысл: «Тут-то Игорь князь пересел из княжеского седла в седло рабское, кощиево, т. е. из князя стал пленником».
Слово Кощей исследователи возводят к многозначному тюрк. слову кошчы (qos + cy — аффикс деятеля), имеющему следующие значения: 1) пахарь, сопровождающий упряжку (от qos в значении упряжка, соха, плуг); 2) сопровождающий кочевой обоз, караван; гуртовщик, ухаживающий за лошадьми при перекочевке, поводырь, ведущий навьюч. лошадей в караване, слуга для ухода за лошадью (от qos в значении «кочевой обоз»); 3) живущий во временном шалаше, не имеющий постоянного жилья (от qos в значении шалаш, временное жилище при перекочевке). Вероятно, вторичным является обобщенное значение «бедняк, представитель низшего сословия, работник, батрак»
...Положу и я свои пять копеек в копилку.
Слово Кощей имеет несколько значений: отрок, мальчик, слуга, пленник, раб, но первично первое из них. Слово произошло не от тюрк. *qoscy “невольник”, а от тюрк. kose “безбородый”. Тур. kose “не имеющий усов и бороды”, крымскотатар. kose “безбородый”, киргиз. к?с?? (kose) “безбородый; не имеющий растительности на лице”, татар. к?с? “безбородый; редкий; редко-, скудо-”, казах. к?се "безбородый; не имеющий бороды и усов”, гагаузск. кoсa (чадырско-комратский) / кoсe (вулканештский) “не имеющий усов и бороды”. Армянская фамилия Кеосаян восходит к турецкому kose.
...Вероятно, в русском языке слова ребенок, раб и работа — однокоренные. Первична была работа, потом раб, а затем ребенок.
Подведем окончательный итог:
Чага — это девочка, девушка, молодая невольница, кощей — отрок, мальчик, слуга, пленник, раб. Стариков в плен не брали.
- тюркское "кошчи" - скиталец, кочевник в прямом смысле , от "коч/кош" - кочевать, в русском легче переходит и фонетически и по смыслу в "кощей - *кошчей" чем несуществующий в тюркских "кёсэджи"-безбородчик".
anti-fasmer.livejournal.com/56464.html
я решил свести воедино некоторые заметки о писцовой культуре майя в классическую эпоху.
Итак, первый вопрос: на чём писали древние майя?
( Читать дальше... )
Итак, первый вопрос: на чём писали древние майя?
( Читать дальше... )
01.11.2018 в 20:42
Пишет Moraine:Кольцо ар нувоURL записи
читать дальше
Louis Zorra
Art Nouveau Ring
c. 1900 France
Отсюда
Пишет Вольфганг Шеффер:
02.11.2018 в 09:56
Прикольно иногда с фамилиями.URL комментария
Депутат съезда колхозных библиотекарей по имени Ольга Васильевна Депутат. На регистрации возникли проблемки, да-с.
Пара - жених и невеста с фамилиями Трупп и Мертвищева.
С Труппом вообще прикольно.
Председатель совхоза Иван Богданович Трупп однажды стал героем анекдота. На территории совхозной усадьбы выловили утопленника. Снесли его при сельсовете в сарай, вызвали участкового. А секретарша о происшествии ничего не знала. Потому на вопрос милиционера: "Где у вас труп-то?" безмятежно ответила: "Утром был, но он в кабинете не сидит, так что если не застанете на конюшне - сходите на ферму, наверно, там он задержится".
Несмотря на грозные ассоциации, имя «Лилит» означает просто «ночная птица» (скорее всего, у древних иудеев это был эвфемизм, чтобы не называть настоящего имени опасной демонессы), так что оно для христианок не запретно, хотя крестить этим именем не могут, придётся выбрать другое.
и еще про несколько имен
Источник: kulturologia.ru/blogs/011118/41124/
и еще про несколько имен
Источник: kulturologia.ru/blogs/011118/41124/
День 31 октября 1892 года по праву может считаться днем рождения одного из наших любимых книго-и киногероев, Шерлока Холмса. Именно в этот день сэр Артур Конан Дойл опубликовал первую книгу, ставшую началом шерлокианы.
ТОП 10 книг о Шерлоке Холмсе, написанных НЕ Конан-Дойлом и повествующих о преступлениях НЕ людей: zen.yandex.ru/media/bookvoed/sherlok-holms-prot...
ТОП 10 книг о Шерлоке Холмсе, написанных НЕ Конан-Дойлом и повествующих о преступлениях НЕ людей: zen.yandex.ru/media/bookvoed/sherlok-holms-prot...
четверг, 01 ноября 2018
Безумов Александр Николаевич. «Стройка в декабре», 1978-1979 гг.


01.11.2018 в 19:14
Пишет EricMackay:Власти Амстердама предложили перевести бордели из района красных фонарей из-за того, что многочисленные туристы мешают их работе, сообщает издание Dutch News.URL записи
"Городской совет Амстердама предложил переместить публичные дома из квартала красных фонарей в другие районы, чтобы возобновить их нормальную работу. Раньше местные жители посещали проституток, а теперь заказывают их в интернете, потому что вокруг салонов снуют толпы туристов, мешая девушкам зарабатывать деньги", - пишет портал.
www.interfax.ru/world/636126?fbclid=IwAR07AN0g5...
Э, а че ж тогда туристам в районе красных фонарей делать-то?
Или будут нанимать актрис, чтобы изображали проституток?
не, полный упадок нравов...