Ананасы раньше были такими дорогими, что люди брали их в аренду и украшали ими столы (но не ели)
mi3ch.livejournal.com/4497048.html
mi3ch.livejournal.com/4497048.html
Вениамин был последним из двенадцати сыновей, рожденных от Иакова и его четырех жен. Племена потомков этих сыновей, согласно Библии, и образовали израильский народ. Рахиль была последней и любимой женой Иакова, родив кроме Вениамина еще и Иосифа.
Библейская Рахиль вряд ли имела анатомически или клинически «узкий таз» с учетом ее акушерского анамнеза (это были ее третьи роды, у Вениамина и Иосифа была еще и родная сестра).
Вероятно, она не могла родить из-за поперечного положения или другой «неудобной» для родов позиции плода. То, что ребенок выжил, говорит об отсутствии более грозных осложнений: не было отслойки плаценты, полного предлежания, обвития пуповины, преэклампсии. Но Рахиль все же умерла. А как же достали из мертвой матери живого ребенка?
С момента ее смерти прошло 4000 лет, и все эти четыре тысячи лет акушерки и врачи пытаются предотвратить смерть матерей и детей во время родов.

Энрике Грау (Enrique Grau, 1920-2004) Первое кесарево сечение, выполненное в 1844 году в Колумбии
( +++ )
Библейская Рахиль вряд ли имела анатомически или клинически «узкий таз» с учетом ее акушерского анамнеза (это были ее третьи роды, у Вениамина и Иосифа была еще и родная сестра).
Вероятно, она не могла родить из-за поперечного положения или другой «неудобной» для родов позиции плода. То, что ребенок выжил, говорит об отсутствии более грозных осложнений: не было отслойки плаценты, полного предлежания, обвития пуповины, преэклампсии. Но Рахиль все же умерла. А как же достали из мертвой матери живого ребенка?
С момента ее смерти прошло 4000 лет, и все эти четыре тысячи лет акушерки и врачи пытаются предотвратить смерть матерей и детей во время родов.

Энрике Грау (Enrique Grau, 1920-2004) Первое кесарево сечение, выполненное в 1844 году в Колумбии
( +++ )
Ценам и жалованиям в России в начале XX века посвящено довольно много статей. Но все эти статьи, посвященные ценам и окладам в дореволюционной России, очень сильно отличаются по содержанию в зависимости от времени написания. Если статью писали в Советское время, то в ней обязательно явно идет основной акцент на нищенские зарплаты, прежде всего рабочего класса, и приведены ужасно грабительские цены на продукты питания и другие товары потребления в Российской Империи в те годы. Если же статья имеет дату начала 1990-х годов, то в ней наоборот будут приведены данные о головокружительном росте ВВП и скорости развития экономики России в начале 20 века по сравнению с другими странами. А также нереально низкие цены на товары и услуги внутри страны, и странно высокие доходы простых российских граждан в Царской России. Есть и статьи наших дней, где на одной странице без всякого обдумывания уживаются совершенно противоречивые в несколько раз данные по ценам и зарплатам в России того времени.
читать дальше
записи по меткам "цены" в одном ЖЖ
читать дальше
записи по меткам "цены" в одном ЖЖ
Оригинал взят у в Аисты, дети и масоны
Futility Closet продолжает удивлять.

Население Ольденбурга (Германия) в 1930-36 гг.: люди и аисты.
In 1888 J.J. Sprenger noted, “In Oldenburg there is a curious theory that the autumnal gatherings of the storks are in reality Freemasons’ meetings.”

Население Ольденбурга (Германия) в 1930-36 гг.: люди и аисты.
In 1888 J.J. Sprenger noted, “In Oldenburg there is a curious theory that the autumnal gatherings of the storks are in reality Freemasons’ meetings.”
Оригинал взят у в Немного поэтической математики
Рассказываю сейчас студентам про древнюю индийскую математику. Помимо интересного математического содержания, прельщает цветистый восточный стиль, которым написаны старинные учебники.
Две цитаты из Бхаскары II, двенадцатый век, в моем переводе с английского:
"О милая дева со взором лучистым, известен ли тебе верный способ решить уравнение ... ? "
"Квадратный корень половины роя пчел направился к жасминовым кустам; остались позади восемь девятых роя и девушка-пчела, что описывает кольца вокруг пчелы-мужчины, пока тот жужжит в цветке; предыдущей ночью его околдовал лотоса сладчайший аромат, и он проникнул внутрь и пойман там навек! Скажи мне, самая прекрасная из дев, сколько было пчел."
И цитата из Шридхары, девятый век (к сожалению, переводчик мне неизвестен):
Есть кадамба цветок,
На один лепесток
Пчелок пятая часть опустилась.
Рядом тут же росла
Вся в цвету сименгда,
И на ней третья часть поместилась.
Разность их ты найди,
Ее трижды сложи
И тех пчел на кутай посади.
Две цитаты из Бхаскары II, двенадцатый век, в моем переводе с английского:
"О милая дева со взором лучистым, известен ли тебе верный способ решить уравнение ... ? "
"Квадратный корень половины роя пчел направился к жасминовым кустам; остались позади восемь девятых роя и девушка-пчела, что описывает кольца вокруг пчелы-мужчины, пока тот жужжит в цветке; предыдущей ночью его околдовал лотоса сладчайший аромат, и он проникнул внутрь и пойман там навек! Скажи мне, самая прекрасная из дев, сколько было пчел."
И цитата из Шридхары, девятый век (к сожалению, переводчик мне неизвестен):
Есть кадамба цветок,
На один лепесток
Пчелок пятая часть опустилась.
Рядом тут же росла
Вся в цвету сименгда,
И на ней третья часть поместилась.
Разность их ты найди,
Ее трижды сложи
И тех пчел на кутай посади.
В советское еще время читала у Глеба Голубева повесть про этот самый остров. И не помню, как называлось.
Оригинал взят у в Сказки острова Кокос. Легендарные клады.
Сценарист Майкл Крайтои - «парком юрского периода», за богатейшую флору и фауну острова, «списал» с него для режиссера Стивена Спилберга «Парк юрского периода». А писатель Роберт Льюис Стивенсон, описывая Остров сокровищ, имел в виду остров Кокос... Остров Кокос находится в Тихом океане в 500 километрах от Коста-Рики. Он славен как своей многокрасочной тропической природой, так и уникальным «внутренним содержанием». Легенды и исторические изыскания дают все основания считать, что в недрах этого острова хранятся несметные сокровища пиратов - чуть ли ни на 1 миллиард долларов!
читать дальше
Оригинал взят у в Сказки острова Кокос. Легендарные клады.

Сценарист Майкл Крайтои - «парком юрского периода», за богатейшую флору и фауну острова, «списал» с него для режиссера Стивена Спилберга «Парк юрского периода». А писатель Роберт Льюис Стивенсон, описывая Остров сокровищ, имел в виду остров Кокос... Остров Кокос находится в Тихом океане в 500 километрах от Коста-Рики. Он славен как своей многокрасочной тропической природой, так и уникальным «внутренним содержанием». Легенды и исторические изыскания дают все основания считать, что в недрах этого острова хранятся несметные сокровища пиратов - чуть ли ни на 1 миллиард долларов!
читать дальше
Оригинал взят у в Из истории стирки
В наше время стиральные порошки заметно упростили процесс стирки. А наличие стиральной машинки свело это занятие к элементарным действиям. А вот нашим прабабушкам было не так легко.
Стирка белья в XIX века занимала почти 3 дня и была тяжелым физическим трудом. Те хозяйки, у которых была возможность, отдавали вещи прачкам. В поместьях это было сделать сложнее, поэтому там стирала прислуга под зорким контролем хозяйки. Ведь, если что-то неправильно сделать весь "успех стирки" пойдет насмарку. Ну а семьи победнее стирали сами.
читать дальше
В наше время стиральные порошки заметно упростили процесс стирки. А наличие стиральной машинки свело это занятие к элементарным действиям. А вот нашим прабабушкам было не так легко.
Стирка белья в XIX века занимала почти 3 дня и была тяжелым физическим трудом. Те хозяйки, у которых была возможность, отдавали вещи прачкам. В поместьях это было сделать сложнее, поэтому там стирала прислуга под зорким контролем хозяйки. Ведь, если что-то неправильно сделать весь "успех стирки" пойдет насмарку. Ну а семьи победнее стирали сами.
читать дальше
Оригинал взят у в Бальные блокноты и карточки. Продолжение.




Мою статью про бальные блокноты можно посмотреть здесь.
Начало: пост со множеством картинок бальных блокнотов с 18 по 20 век- ТУТ,а для тех, кто давно читает мой блог и видел первый пост- новые картинки с бальными блокнотами под катом.
читать дальше
Бальный блокнот-"carnet de bal". 18-19 и начало 20-го века.






Мою статью про бальные блокноты можно посмотреть здесь.
Начало: пост со множеством картинок бальных блокнотов с 18 по 20 век- ТУТ,а для тех, кто давно читает мой блог и видел первый пост- новые картинки с бальными блокнотами под катом.
читать дальше
Цифровое подполье: 10 книг о шифровании, криптоанархии и безопасном интернете theoryandpractice.ru/posts/9486-crypto?fbclid=I...
5 книг о криптографии postnauka.ru/books/46046?fbclid=IwAR2qZRWMs1loz...
Криптографические идеи XIX века www.agentura.ru/equipment/krypto/ideas19/
5 книг о криптографии postnauka.ru/books/46046?fbclid=IwAR2qZRWMs1loz...
Криптографические идеи XIX века www.agentura.ru/equipment/krypto/ideas19/
Оказывается, в Англии с конца 18 века и почти до конца 19 мужская прислуга облагалась особым налогом, как предмет роскоши. Желающий держать лакея, кучера или, допустим, дворецкого, должен был ежегодно покупать лицензию. Женская прислуга, как предмет первой необходимости, налогом не облагалась. seminarist.livejournal.com/1026705.html

суббота, 18 мая 2019
Очень нравится сообщать не о том, что когда то построят … может быть… и показывать рендеры, которые никакого отношения к инженерии не имеют, а являются фантазией дизайнеров. Интересно сообщать о том, что уже реально существует.
Железнодорожная компания East Japan Railway запустила в первый рейс шикарный спальный поезд класса люкс Shiki-Shima со всевозможными роскошествами — полностью укомплектованным баром, двухэтажными купе и ванными из кипарисового дерева.
Какой вы предполагаете цену за билет в таком поезде? Правильно, о-о-очень большая …
( Читать запись полностью » )
Когда какой-то текст знаешь, в первую очередь, в переводе, а не в оригинале, тут-то и рискуешь прозевать внутреннюю авторскую игру (видишь суслика?..). Вот у Пратчетта в "Незримых академиках", которые про футбол, есть, понятно, вагон и маленькая тележка аллюзий на "Ромео и Джульетту", какие-то более очевидны, какие-то менее. Но вот упоминается некая жутко романтическая пьеса, которая в оригинале называется Starcrossed. Казалось бы, ну и что. Агащазз. A pair of star-cross'd lovers - "Ромео и Джульетта" с этого выражения, оказывается, буквально начинаются
(
В таких случаях всегда думаешь, сколько еще подобных деталей пропустил, не заметив, чисто по незнанию. tal-gilas.livejournal.com/361185.html

В таких случаях всегда думаешь, сколько еще подобных деталей пропустил, не заметив, чисто по незнанию. tal-gilas.livejournal.com/361185.html
Оригинал взят у в Кто точнее всего рисовал животных
Пятеро венгерских биофизиков недавно опубликовали бесполезное, но любопытное исследование о том, кто в какое время правдоподобнее всего рисовал животных. Исследовались изображения идущих и бегущих четвероногих животных (главным образом лошадей) на предмет того, допустимо ли представленное расположение передних и задних конечностей в реальной жизни. Если взять все потенциально возможные комбинации расположения конечностей, реально возможными из них являются только те, которые на следующей картинке выделены серым или черным:

Оказалось, что точнее всего изображали животных первобытные художники (54% корректных изображений). Чуть хуже обстоят дела у современных художников (42% корректных изображений), но от начала исторических времен до конца XIX века творился полный ахтунг (27% корректных изображений, это хуже, чем если бы ноги лошадям рисовали случайным образом). Вот, например, как нарисовал идущую лошадь Леонардо да Винчи (A, B) и как это можно исправить, чтобы стало правильно (C, D):

Такие дела.

Оказалось, что точнее всего изображали животных первобытные художники (54% корректных изображений). Чуть хуже обстоят дела у современных художников (42% корректных изображений), но от начала исторических времен до конца XIX века творился полный ахтунг (27% корректных изображений, это хуже, чем если бы ноги лошадям рисовали случайным образом). Вот, например, как нарисовал идущую лошадь Леонардо да Винчи (A, B) и как это можно исправить, чтобы стало правильно (C, D):
Такие дела.
Роберт Чандлер
Таланты и изменники, или как я переводил «Капитанскую дочку»
Переводы — вещи, надо сказать, предательские,
в особенности, когда речь идёт о языках
с разновеликими возможностями.
Хоуэлл (около 1645 г.); Большой Оксфордский Словарь, из словарной статьи к слову «turncoat»2
Несколько лет назад мой друг из России, прослышав о том, что я собираюсь переводить на английский язык «Пиковую даму», сказал: «Это очень трудно, даже труднее, чем переводить Андрея Платонова. Ты не сможешь изменить даже запятую». Он оказался более чем прав — даже небольшие вольности, которые я позволил себе в первом варианте перевода сделали его неприемлемым. Подумалось, что перевод «Капитанской дочки» будет легче. Её текст запомнился мне более простым и свободным по стилю и структуре, чем текст «Пиковой дамы». Я не думал, что так сильно ошибся. Пушкин, как и его герой Гринёв, явил читателю гибкий ум и убедительную выдумку. «Капитанская дочка» как историческое повествование оказалась одним из самых искусно выверенных произведений русской литературы 19-го века, и на осознание этого мне понадобилось время.
читать дальше
Таланты и изменники, или как я переводил «Капитанскую дочку»
Переводы — вещи, надо сказать, предательские,
в особенности, когда речь идёт о языках
с разновеликими возможностями.
Хоуэлл (около 1645 г.); Большой Оксфордский Словарь, из словарной статьи к слову «turncoat»2
Несколько лет назад мой друг из России, прослышав о том, что я собираюсь переводить на английский язык «Пиковую даму», сказал: «Это очень трудно, даже труднее, чем переводить Андрея Платонова. Ты не сможешь изменить даже запятую». Он оказался более чем прав — даже небольшие вольности, которые я позволил себе в первом варианте перевода сделали его неприемлемым. Подумалось, что перевод «Капитанской дочки» будет легче. Её текст запомнился мне более простым и свободным по стилю и структуре, чем текст «Пиковой дамы». Я не думал, что так сильно ошибся. Пушкин, как и его герой Гринёв, явил читателю гибкий ум и убедительную выдумку. «Капитанская дочка» как историческое повествование оказалась одним из самых искусно выверенных произведений русской литературы 19-го века, и на осознание этого мне понадобилось время.
читать дальше
Оригинал взят у в Эпидемия 1972 года в Югославии: Как это было или Пост о страшном
За сорок два года, прошедших со дня, когда Она последний раз появлялась в Югославии, люди успели забыть о ее существовании. Казалось, что так будет всегда, что прошлое не вернется. Все расслабились, мамы не спешили в детские поликлиники, а педиатры не очень-то и следили за тем, кто привит, а кто нет. Ну, в самом деле: за окном 1972-й год, не средневековье же, в конце-концов!.. Совсем, как у Толкиена: «И многое было забыто, чего забывать не следовало». Потому что прекрасным весенним днем страна застыла в ужасе: Она вернулась!
За сорок два года, прошедших со дня, когда Она последний раз появлялась в Югославии, люди успели забыть о ее существовании. Казалось, что так будет всегда, что прошлое не вернется. Все расслабились, мамы не спешили в детские поликлиники, а педиатры не очень-то и следили за тем, кто привит, а кто нет. Ну, в самом деле: за окном 1972-й год, не средневековье же, в конце-концов!.. Совсем, как у Толкиена: «И многое было забыто, чего забывать не следовало». Потому что прекрасным весенним днем страна застыла в ужасе: Она вернулась!