09:31

24.06.2019 в 03:02
Пишет  tes3m:

«И молода была: на четырнадцатом году и замуж отдали. Куклу в первые дни замужества под подушкой держала. Покойный Лукьян Аркадьевич так меня "ребятишкой" и звал. Бывало, пора спать: возьмет меня на руки и несет в спальню. "Спать, спать, ребятишка, пора", а сам меня на ходу целует. Нечего сказать, очень любил меня, хоть и был на двадцать лет старше.

— ... Деспот ее Лукьян Аркадьевич был и развратник. читать дальше

URL записи


@темы: женский вопрос

11:30

Одним из почётных гостей IV фестиваля российской анимации имени Бориса Дёжкина, прошедшего в начале июня в Курске, стал режиссер и художник-мультипликатор Владимир Тарасов. Именно ему мы обязаны развитием темы фантастики в советской мультипликации. Вспомните культовый «Контакт» про общение инопланетянина с художником, фантазию о сохранении образов прошлого в космосе «Зеркало времени», «Перевал» по повести Кира Булычёва о крушении космического корабля и выживании в инопланетных условиях, «Юбилей», выпущенный к 100-летию мультипликации с любимыми героями на межпланетной станции. Он даже Зайца с Волком отправил в космос и заставил встретиться с роботами в своих двух сериях «Ну, погоди!», созданных через 7 лет после сериала в тандеме с легендарным Котёночкиным…

40 тысяч рисунков для 10-минутного мультфильма

В Курск Владимир Тарасов привез рисунки из мультипликационной заставки к фильму «Ирония судьбы», созданной его другом – художником-карикатуристом Виталием Песковым, и куклу Кабана из мультфильма «Волк и теленок», сценаристом которого стал другой его приятель – Михаил Липскеров. Оба эти специалиста участвовали в создании мультфильма Тарасова «Ковбои в городе», в стиле пародии на американские вестерны. А курские журналисты, приходя на интервью к мастеру-фантасту, не сговариваясь, напевали знаменитую мелодию Нино Рота из фильма Френсиса Копполы «Крестный отец». Прежде чем голливудский фильм появился на советском экране, в 1978 году эта музыка в нашей стране стала визитной карточкой мультфильма Владимира Тарасова «Контакт».

( Читать дальше... )

@темы: фильмы

11:20

К этому посту: https://kot-kam.livejournal.com/2558001.html#comments. В общем, я был неправ. В комменты набижали биологи и любители биологии (кстати, спасибо им всем) и сказали, что на самом деле наш европейский лось (Alces alces), чтобы не путаться, в Америке еще как водится. И называется "moose". https://en.wikipedia.org/wiki/Moose. А в Европе он называется "elk". Elk - это древнее, почтенное слово, еще общегерманское. Почему в Америке оно досталось не лосям, а крупным оленям - ну, так получилось. Я еще слышал, что словом moose называют иногда карибу (которого в Европе и Азии называют reindeer, "северный олень";), но краткие поиски в интернете этого не подтвердили. Видимо, если и называют, то по ошибке.

Короче, в любом случае, важно, где происходит действие и кем написан текст. Если видите слово moose, текст однозначно написан носителем американского английского. Смело пишите "лось". Если автор такой тупой, что лося с северным оленем путает - его проблемы. Основная проблема - со словом elk. Если автор - заведомо американец, и дело происходит в Америке, это "(олень-)вапити". Если слово elk встречается параллельно со словом moose, все еще проще. Если автор европеец, elk, скорее всего, лось. Но если дело происходит в Европе, американский автор может оказаться сильно умным и назвать европейского лося elk, как это принято в Европе. А англоязычный европеец (особенно есть английский для него не родной) может назвать крупного оленя elk, потому что знает, что в Америке эта зверюга называется так, а лосей он как-то не встречал. Короче, если это упоминание не совсем проходное, а текст не совсем художественный, и внешний вид зверя имеет значение, лучше попробовать найти, как же он выглядит. А если текст художественный, а мир условно-фэнтезийный, все зависит от того, кто автор.

@темы: Вавилон-18

09:13

Статья об истории спичек того же автора, что и о перманентной завивке волос (Елизавета Муромская). Крайне любопытно! Читать тут: http://nbpublish.com/library_get_pdf.php?id=28857




@темы: история вещей

09:00

На Автор.Тудей выложен для всеобщего обозрения "детский" вариант "Кодекса Арафской дуэли", В отличие от "взрослого", по возможности убраны все излишества нехорошие. потом еще буду перечитывать и доубирать.

Бесплатно.

Кстати, возможен выход "Кодекса" на бумаге. Вяло-вяло ведутся переговоры с одним издательством

@темы: мое и наше

20:56

Окончательно решен вопрос, что американцы имеют в виду, когда говорят "elk" (даже не "moose", заметьте!) Разумеется, никакой это не лось. Это крупный олень Cervus canadensis, который по-русски называется "вапити": https://ru.wikipedia.org/wiki/Вапити (там же отдельный раздел посвящен тому, олень оно или лось). "Лосей" в нашем понимании (горбатая спина, длинные ноги, рога лопатой) на Американщине не водится.

Животрепещущий для любого переводчика вопрос, так что же все-таки писать, когда в оригинале черным по белому стоит elk, остается открытым. Видимо, все же зависит от того, на каком материке происходит действие; а если мир фэнтезевый, то от того, американец автор или европеец. Это как с muskrat, которую Чуковский у Сетон-Томпсона перевел "выхухолью" (и в словаре у него наверняка стояло "выхухоль";), хотя в Америке выхухоль не водится, и там это однозначно "ондатра". А есть еще хорошее словечко corn, которое тоже стоит понимать по-разному в зависимости от того, по какую сторону Атлантики родился автор... kot-kam.livejournal.com/2558001.html

@темы: Вавилон-18

16:52



@темы: картины

16:47

Константин Кузема 1.jpg


Кузема Константин Станиславович, родился в 1962 году в Ленинграде, - российский художник-акварелист. Член Санкт-Петербургского отделения Союза художников России (1998).

1980-1986 - учился в Ленинградском политехническом институте. После окончания института преподавал математику и электротехнику в техническом колледже. В 1989 году увлекся акварельной живописью и оставил преподавание.

( Читать дальше... )


@темы: картины

21:27




Сари - традиционная женская одежда на Индийском субконтиненте, представляющая собой кусок ткани длиной от 4,5 до 9 метров, шириной до 1,2 метров, особым образом обёрнутый вокруг тела. Носится сари с блузой, известной как чоли или равика, и нижней юбкой (павада/павадаи - на юге, и шайя - в восточной Индии).
Самый распространенный стиль ношения сари - ниви, когда один конец два раза обёртывается вокруг бёдер, драпируя ноги, а верхний край укрепляется на тугом пояске нижней юбки и затем перебрасывается через одно плечо. На улице женщины обычно накидывают свободный конец сари (паллу) на голову, как шаль. В традиционной Индии материал, из которого сделано сари, зависел от социального и материального положения женщины, но сам способ носить его был единым для данной местности.

( Читать дальше... )


@темы: история одежды

21:24

DSC_0858.JPG

Немецкий музей в Мюнхене – это настоящая Валгалла технофила. Наверное, здесь представлены все отрасли техники, при этом – в их историческом развитии. Исключение – наземный транспорт (автомобили, поезда), эти коллекции размещены в отдельном филиале в самом Мюнхене. Также в отдельный филиал перенесена большая часть авиационной коллекции. Этот филиал находится за городом, в Шлиссхайме. Основное впечатление – «я бы хотел остаться тут жить». Музей огромный. За полный день (от открытия до закрытия) я смог осмотреть внимательно лишь несколько экспозиций (стекольная промышленность, энергетика от водяного колеса до паровой машины, судоходство), по некоторым пробежался галопом (металлургия, горное дело, астрономические инструменты, музыкальные инструменты), в некоторые даже заглянуть не успел. Еще сходил в планетарий. Кстати, в музее можно купить не только разовый билет, но и годовой абонемент! Живи я в Мюнхене, хотя бы временно, то я бы так и поступил – взял бы абонемент, и ходил бы каждые выходные изучать по одному отделу – спокойно, без спешки…

Еще один небольшой раздел, который я внимательно изучил, посвящен истории технических игрушек (конструкторов) от деревянных кубиков до Лего.

Пост размещается на правах пятницы!

( Читать дальше... )

@темы: Дэн, история игр и игрушек

21:19



Узнал, что некоторые виды сов могут вести нормальную жизнь, будучи слепыми:
----------
Известно, что слепые совы в природе могут успешно кормиться — был случай, когда в лесу нашли обыкновенную неясыть, упитанную и здоровую, при этом ее глаза были поражены катарактой. Птица была слепой по крайней мере несколько месяцев, однако нормально питалась.
----------

Насколько я понял из доступных обрывков информации, слепые совы летать не могут, они ловят грызунов, передвигаясь пешком. Но это не точно.

На фото к посту одна конкретная слепая сова с катарактой в виде звездного неба. vadim-proskurin.livejournal.com/1222694.html

@темы: птички

Caillebotte6

@темы: картины



@темы: картины

16:10

20.06.2019 в 16:39
Пишет  Sindani:

20.06.2019 в 02:53
Пишет  Groemlin:

23 сентября 1914 г. - Сообщение оренбургского губернатора начальнику Оренбургского губернского жандармского управления о факте полета неопознанного летающего объекта в Верхнеуральском уезде

Секретно

Сообщаю, что 8 сего сентября в дачах башкир деревни Абзаковой Верхнеуральского уезда ехавший в поле с возом сена около 2-3 часов ночи башкир названной деревни Зайнитдин Валимухаметов заметил падающий сверху сильный свет, а когда стал смотреть вверх, то увидел движущийся по воздуху аппарат, похожий на лодку больших размеров. Аппарат освещался в передней и задней частях светлыми красными фонарями, а также имел фонари и по бокам. У каждого фонаря были видимы какие-то светлые предметы. Аппарат при полете издавал шум наподобие паровоза, и так как он летел от земли в расстоянии около 20 сажень, то Валимухаметов ясно различил сидевших в аппарате трех летчиков в черных высоких шапках, из коих один был впереди и управлял аппаратом. Заметив Валимухаметова, летчики стали быстро подниматься вверх и затем скрылись. Направление аппарата было с востока на юго-запад.

Командированные немедленно на место пролета аппарата чины полиции скрытно в течение нескольких суток наблюдали за появлением аппарата, но последний более не показался.

Об этом сообщаю для сведений и надлежащих распоряжений.

Губернатор генерал-лейтенант (подпись)
Правитель канцелярии (подпись)

ГАОО, ф. 21, оп. 3, д. 66, л. 168. - Опубликовано: Башкирия в годы первой мировой войны. 1914-1918: Сборник документов и материалов. Сост. Р. Н. Рахимов и др. - Уфа: Китап, 2014. С. 215 (док. №172).


Тогда же, в первые месяцы войны, в тех краях наблюдали и другие неизвестные летательные аппараты (там же, док. №170). Власти относились к этим сообщениям вполне серьёзно и вели поиски тайных немецких ангаров (там же, док. №169).


Цит. по: fortunatus.livejournal.com/235402.html

URL записи

URL записи


@темы: кладовка мифов, 20 век: Россия и вокруг нее

12:14

11:04

11:01

Bachelor's Buttons

В Америках они изначально не встречались и были завезены из Европы. Разводят, как садовый цветок, известный здесь как cornflower или bachelor's button.

@темы: Вавилон-18, цветики-листочки, 19 век, СшА

Фотография 1890 года



Вариант 1870 года (расцвеченная фотография)



( Читать дальше... )

@темы: история зданий и мебели

01:25

Согласно средневековым законам Уэльса,

деревню (hamlet) составляет поселение, в котором есть 9 построек, один плуг, один горн, одна маслобойка, одна кошка, один петух, один бык и один пастух . seminarist.livejournal.com/1033590.html

@темы: блокнот