11:55

В средних веках любили классическую литературу перерабатывать. Например, известный цикл "Ovide moralise" на старофранцузском: очень увлекательная вещь. Мало того, что доступно переказывает сюжеты из "Метаморфоз" Овидия, так еще и предлагает разные варианты того, как их интерпретировать. Например, история Аполлона и Дафны может рассматриваться как урок для девственницам: чтобы они хранили чистоту не только тела, но и души (а дерево, в которое превращается Дафна, как раз становится символом постоянства и устойчивости против всех соблазнов). Более того - гулять так гулять - она вообще может быть символом Девы Марии.

А вот есть еще такое английское нарративное стихотворение, примерно тринадцатого-четырнадцатого века, называется "Сэр Орфео". Как нетрудно догадаться, оно творчески перерабатывает историю Орфея и Эвридики для английского читателя. Главный герой там, как и в источниках, живет во Фракии, но при этом он король Англии. Чтобы прояснить ситуацию, рассказчик уточняет, что Фракией (Thraciens) - назывался во времена правления Орфео город Уинчестер в Англии.
[Дался им этот Уинчестер, подумала я тут, то он Фракия, то он у Мэлори Камелот, к чему все это? Оказывается, Уинчестер во время римского правления был крупным областным центром, столицей, можно сказать, местного значения, то есть он как бы символизирует некое туманное прошлое, когда Англия была центром мира и в ней находились и Фракия и, если почитать средневековую артуриану, все остальное тоже.]

Ну и вот, английский король Орфео живет себе во Фракии, замечательно играет на лире (и у короля должно быть хобби)* и тут его жену Херодис похищают феи.

То есть сначала она опрометчиво одним майским днем засыпает в саду, видит сон, что ее похитит король фей, и немного сходит с ума, потому что она против. Муж тоже против, но что тут сделаешь. Тогда Орфео назначает заместителя и босиком, захватывая с собой только лиру, уходит в лес искать жену. И проводит там десять лет, а может и больше, шпионя за феями, которые выезжают в лес на свои дикие охоты и танцы, пока как-то раз не замечает свою жену среди фейских леди.
В общем, все кончается хорошо. Орфео одевается пилигримом, берет свою лиру, следует за охотой и уже через три мили вступает в страну фей, она же по совместительству чистилище. Там он наблюдает множество людей, которые кажутся мертвыми, но на самом деле живы и мучаются ("некоторые без головы, / а у некоторых не было рук, / у некоторых были раны по всему телу, / а некоторые лежали связанные и безумные, / некоторые сидели в доспехах на лошади, / а некоторые умирали от удушья, подавившись во время еды, / некоторые тонули в воде, / а некоторые сгорали в огне. / Замужние женщины там лежали в родовых схватках, / Некоторые мертвые, а некоторые обезумевшие";). Но некоторые, включая Херодис, просто спят.

Орфео завоевывает сердца короля и королевы фей игрой на лире, просит у них свою жену в награду и выводит ее за руку в мир людей. Там, к счастью, не прошло сто лет, и даже заместитель короля, вопреки ожиданиям, не захватил себе власть, а все еще верен своему монарху, тем более, что тот теперь прошел путь становления героя, со всех сторон очистился (сначала жизнью в лесу, потом как пилигрим, спускающийся в метафорическое чистилище) и полностью готов править.

Так что Орфео вступает обратно на трон и правит долго и счастливо, а историю его вам рассказали бретонские министрели, а кто слушал - молодец: "God graunt ous alle wele to fare! Amen!" - пусть и к нам всем Бог будет благосклонен, аминь.

* играет, надо думать, примерно вот так, как царь Давид в английском псалтыре того же периода:



@темы: книги

09:25

В Ливане бананы растут, это часто удивляет туристов. Они же тоже уверены, что расти бананы могут только в Африке. У нас живет низкорослый сорт, у которого мелкие плодики. Максимальная высота вот этих зарослей метра 4 от силы. Говорят, в Африке есть те, которые реально вымахивают метров до 15 (чо-то не верю). А синие пакеты на ветках с плодами вовсе не для того, чтобы свежесозревшие бананы не пожрали воробьи.

дальше здесь zen.yandex.ru/media/anhar/pesn-o-banane-5d72d5a...

@темы: фрукты-овощи

09:24

Отпаивала подругу валерьянкой. Таня принесла прекрасное – в детском саду ей сказали, что у её сына «холопское» имя.

Предыстория проста и незамысловата. Детишки в песочнице что-то не поделили, подрались, родителей позвали разбираться. Слово за слово, аргументами по столу – сцепились уже родительницы. В пылу ссоры в духе «а ваш первый начал!» прозвучало откровение:

- Чего ещё ждать от вас? У ребёнка даже имя холопское!

Вот такие чудеса. «Холопское» имя, кстати, всего-навсего Гордей.

дальше здесь zen.yandex.ru/media/sashka_s_chashkoy/holopskie...

@темы: имена

19:21

19:18

18:14



Язык почтовых марок.



@темы: Вавилон-18

18:12



Свежеокрашенный американский танк М4 «Шерман» проходит через сушильный тоннель, оборудованный батареей инфракрасных ламп, что значительно ускоряло процесс высыхания краски (четыре минуты, вместо 24 часов). Вторая мировая война, 1943 год.

@темы: история оружия, Interbellum

12:23

Набрел на симпатичное видео, показывающее политическую карту Европы на каждый год начиная с 400 до н.э. с указанием населения 20 крупнейших стран на каждый год:
>



Есть много мелких ошибок, но в целом познавательно и медитативно. vadim-proskurin.livejournal.com/1236683.html

@темы: карты

12:09

Прокладка телеграфного кабеля по дну Атлантического океана произошла в середине XIX века и оказалась совсем не лёгкой задачей, которую всё же решили умные головы и умелые руки.


Спуск конца первого трансатлантического кабеля

Кабель решили проложить над подводной горной системой, которую совсем недавно открыли и закартографировали американские моряки. Эта система тянулась под водами Северной Атлантики на глубине 3 100 — 4 400 метров от берегов Ирландии до Ньюфаундленда. Расчётная длина кабеля при этом должна была составить 3 039 километров.

Работы начались 5 августа 1857 года, а закончились ровно через год — 5 августа 1858 года. Кабель был проложен только с четвёртой попытки, до этого он три раза обрывался.

( Читать дальше... )

@темы: связь

09:58

Признаюсь, что изображения обезглавливания Олоферна благочестивой вдовой Юдифью- одна из моих самых любимых тем в изобразительном искусстве. Знаменитые художники- Мантенья (1431–1506), Микеланджело (1475–1564), Боттичелли (1445–1510), Климт (1862–1918) и многие другие обращались к этому библейскому сюжету. Юдифь, как известно, была иудейской вдовой в городе, осажденном вавилонским полководцем Олоферном. Когда родной город оказался в осаде ассирийцев, Юдифь нарядилась в свое лучшее платье и направилась в неприятельский лагерь. Олоферну, очарованному её красотой, женщина сказала, что боги открыли ей его будущее: вскоре героя ждёт блестящая победа. Три дня и три ночи пировал Олоферн, принимая Юдифь как почётную гостью. На четвёртую ночь она отсекла ему голову и бежала обратно в Ветулию, унося с собой страшный трофей. Войско Олоферна, лишённое военачальника, отправилось восвояси, и город был спасён. До сих пор, в Хануку принято есть молочные продукты в память о том, как Юдифь угощала Олоферна сыром, вызывающим жажду, чтобы он пил много вина и быстро пьянел.
Эта библейская притча была хорошо известна, но смысл ее был довольно быстро изменен: сложно понять, как вдова могла оставаться благочестивой, поэтому куртуазные поэты добавили в эту драму любовный компонент: красота и ум Юдифи пленили Олоферна, и он, удовлетворив свою страсть, безмятежно уснул в своем шатре. Юдифь же схватила его меч и отсекла врагу голову. Так библейское сказание стало историей коварной обольстительницы и мужчины, который потерял голову из-за женской красоты.


Юдифь и Олоферн, Караваджо, 1599
В эпоху Возрождения эта история заставила мир по-другому взглянуть на роль женщины, которая может проявить способность к агрессии и волю к победе - качества, которые в то время считались несвойственными женщинам.
Большинство художников изображали Юдифь уже после исполнения смертельного приговора Олоферну. Одним из первых Юдифь изобразил Андреа Мантеньи- представитель раннего Возрождения(1431-1506). Его Юдифь малоэмоционаальна, ее взгляд обращен в вечность, и это изображение наиболее близко к изображениям святых. Абсолютно иной изобразил Юдифь Кристофано Аллори- у него женщина необычайно красива, ее лицо чувственно и в то же время сурово. «Юдифь» Густава Климта переполнена эротизмом, у Ботичелли же сцена наполнена воздухом и светом - Юдифь и служанка, несущие спасение родному городу, ступают стремительно и легко. У Джорджоне в облике Юдифи читаются хрупкость и даже робость. Неоднократно изображал Юдифь и Лукас Кранах старший, который был не в силах не поддаться искушению и не облачить Юдифь в экстравагантную шляпу с пышными бархатными полями и легкомысленными перьями. На его Юдифи изысканное ожерелье и ее одеяние усыпано роскошными украшениями. Меч женщина держит в руке, одетой в перчатку (под которой видны ее перстни).
( +++ )

@темы: медицина-историческое, картины

09:41

09:21

В капелле Бранкаччи во Флоренции есть фреска, на которой изображен Святой Петр, исцеляющий больного своей тенью.

Молодой человек сидит на полу в неудобной позе, фактически согнутый пополам, в ожидании чуда. Эта фреска входит в цикл деяний апостола Петра, созданных двумя художниками, Мазаччо и Мазолино, для оформления капеллы, но данная фреска принадлежит кисти только Мазаччо. Ее сюжет соответствуют одному из «Деяний апостолов». Апостол Пётр, один из двенадцати ближайших учеников Иисуса Христа, считающийся первым папой римским, проповедовал слово Божие, воскрешал мёртвых и исцелял больных. Люди настолько почитали Петра, что выносили больных прямо на улицы, чтобы, когда он будет идти мимо, хотя бы его тень попала на несчастных. В капелле Бранкаччи есть и другая фреска, кисти уже Мазолино, изображающая, как в Иоппии апостол Пётр воскресил умершую девицу Тавифу.

В «Деяниях», естественно, нет подробного описания болезни, от которой смогла исцелить тень Петра, есть только условное название недуга «Исцеление хромого и проповедь народу (Деян. 3:1-26). К великолепию шедевра Мазаччо стоит добавить и то, с какой точностью он воссоздал возможную причину хромоты в собственной интерпретации деяния. Раннее утро, ясное небо, Святой Петр, первый понтифик, в составе группы людей движется к зрителю. Апостол, поглощенный мыслями, смотрит в даль и как будто не замечает происходящего вокруг, только его тень «трогает» калеку. Что за люди в составе процессии? По мнению Вазари, человек в красной мантии – Мазолино. А вот мнения других исследователей сильно расходятся: одни считают, что бородатый мужчина, сложивший руки в молитве справа от Петра, скорее всего и есть сам Бранкаччи, именем которого названа часовня. Именно он в 1367 года отдал приказ о возведении фамильной капеллы в строящейся с 1268 года церкви Кармине (а его потомок, Феличе Бранкаччи, главный соперник Козимо Медичи Старшего, дал заказ Мазолино и Мазаччо на роспись капеллы в приблизительно 1422 году). Человек в красном головном уборе, вероятно, Мазолино, учитель и друг Мазаччо, а человек с маленькой круглой синей шапочкой и с седой бородой, скорее всего, сам Донателло, мастерство которого считалось в те времена совершенным.
( ++++ )

@темы: медицина-историческое, картины

09:19

«Вакх» (итал. Bacco) — картина Караваджо, хранящаяся в галерее Уффици во Флоренции - одна из самых необычных картин Микеланджело Меризи (итал. Michelangelo Merisi da Caravaggio, 1571 — 1610). Она интересна сразу со многих ракурсов, так как хранит множество тайн, разгадать которые довольно сложно даже вооружившись всеми современными знаниями. Изобразив своего Вакха или Бахуса (1596) таким, каким мы его видим, Караваджо совершил настоящую революцию в изобразительном искусстве: до него было принято изображать классического греческого красавца Диониса, мускулистого, ладно сложенного мужчину средних лет в мантии или уже не молодого римского Вакха-Бахуса, обвитого виноградной лозой, с которой капал виноградный сок.
Вместо этого Караваджо выбрал женоподобного юношу с нездоровым румянцем и грязью под ногтями. Более того, юноша по принятым канонам того времени был вульгарен. Караваджо одел его в мантию, в которой было принято изображать бога виноделия, однако одежда сидит на нем, нарушая все принятые правила условного приличия, слишком свободно и слишком небрежно, можно сказать, непочтительным образом даже для такого легкомысленного бога. Вакх сидит перед зрителем в ожидании очередного глотка вина из чаши, как будто натурщик, позировавший Караваджо, сдерживает желание напиться ради нескольких скуди, римской валюты того времени, которые полагались за позирование, и готов убежать в таверну для продолжения возлияния при первой же возможности.
( ++++ )

@темы: медицина-историческое, пьем и будем пить, картины

09:14

08.09.2019 в 00:16
Пишет  Angerran:

чинкведеа, италия, начало 1500х.


URL записи


@темы: история оружия

20:07



@темы: Вавилон-18

19:27


Как гласит официальная версия истории США, 243 года назад, в ночь с 6 на 7 сентября 1776 года состоялась первая в мире атака подводной лодки. Разумеется - американской. Мужественный подводник, сержант армии Вашингтона Эзра Ли на маленькой одноместной субмарине под названием "Черепаха" (Turtle), изобретенной и построенной школьным учителем из штата Коннектикут Дэвидом Башнеллом, атаковал в Нью-Йоркской бухте британский 64-пушечный линкор "Игл".

( Читать дальше... )

@темы: флот, кладовка мифов, 19 век, СшА

19:05

Говорят, что предком Петра Мироновича Машерова был французский солдат Жером Машеро, оставшийся на белоруской земле после ухода наполеоновских войск. Так это или нет, покажет только непростой поиск в архивах, но, оказывается, французские солдаты оседали в наших краях и столетие спустя.
Рота французских солдат в Первую мировую войну перешла на сторону немцев. Почему – сейчас сказать трудно, хотя, наверное, где-то во французских документах событие упоминается. Так или иначе, после окончания войны у них на родине наверняка возникли бы серьезные проблемы, поэтому не все, должно быть, решили вернуться. Вот так один из них оказался «на хуторе Садки под Минском». и поступил на службу «к кулаку Зенькевичу».
О том, что было дальше, рассказывают две заметки, опубликованные в белорусской газете «Рабочий» в декабре 1929 года (автор первой из них, судя по инициалам, известный журналист Ефим Садовский):
( читайте )

Поиск выдает только одну ныне существующую в Минской области деревню с таким названием – в Копыльском районе – но это не очень-то «под Минском». Однако девяносто лет назад Садки имелись и в Смолевичском районе, причем жили там крестьяне-единоличники (чем не кулаки?) по фамилии Зинкевич: Игнатий Яковлевич и Даниил Яковлевич, осужденные к высылке (архивное дело: КГБ РБ – 27179-с) всего через три месяца после описанных в «Рабочем» событий (и реабилитированные в 1989 году). Очень похоже, что как раз о ком-то из них идет речь в этой заметке. Но – это тоже нужно хорошо проверить.
Куда более загадочно подлинное имя француза, названного в заметке «Вака Марцель». Позволю себе предположить, что молодой (на момент публикации ему еще не исполнился 21 год) журналист был не очень тверд во французском и перепутал имя с фамилией. Не исключено, что батрака звали, скажем, Марсель Ваке (Marcel Vaque). Так это или не так, опять-таки могут подтвердить только архивы.
Но – какая, в самом деле, странная судьба! «Одиннадцать лет он нигде не бывал и только один раз попал на деревенскую вечеринку»... Тяжкое наказание за измену. vadim-i-z.livejournal.com/4490847.html

@темы: фамилии, имена

Вот что не так с этим текстом, скажите.
Или я к нему придираюсь?

olegdivov.ru/tri-bileta-na-veneru/

divov.livejournal.com/555208.html

@темы: писательское

13:58

C 2006 по 2014 год цена на киноа выросла втрое и достигла $7 за килограмм. Злак, составляющий основу рациона жителей Анд, стал стоить дороже мяса. В результате уровень потребления киноа в регионе начал снижаться: люди, выращивавшие и употреблявшие в пищу этот злак веками, больше не могли его себе позволить."

То есть, мода на вегетарианское питание в Европе оставляет без еды регион в другой части света.
И рассказы про "страдания невинных созданий" звучат уже не очень искренне.

"Схожая история происходит с авокадо. В Кении, которая является одним из крупнейших мировых поставщиков этого фрукта, дошло до того, что в минувшем январе власти временно запретили экспорт из-за слишком высоких цен на внутреннем рынке."

На самом деле, если вы хотите уменьшить нагрузку на природу, переживаете за экологию, то стоит брать местные продукты. Это, как минимум, уменьшит транспортную нагрузку, включающую, в том числе, и добычу и сжигание топлива.
К тому же, хороший ресторан использует только продукты, произведённые не далее, чем за 30 километров от него. И только сезонные.

"Чем ближе от потребителя произведены продукты, тем лучше для экологической обстановки".

То есть, отказ от пластиковой соломинки для коктейля с целью сберечь природу не имеет смысла, если вы заказываете мраморную говядину из Аргентины или устриц из Тосканы. www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=26057...

@темы: деньги, фрукты-овощи

13:43