Franz Ludwig Catel - A Monk in a Monastery with View on a Back in the Moonlight
Franz Ludwig Catel - A Monk in a Monastery with View on a Back in the Moonlight
Дорогие друзья, представляю вам серию картин блестящего американского художника-иллюстратора Нормана Роквелла, посвященные американцам за работой. Тут нет CEO, брокеров с Wall Street, глав инвестфондов и трейдеров Forex. Тут люди. НЕ простые. Ибо «простых» и «обыкновенных» людей не бывает.

Монтажник линий связи. Фрагмент рекламного плаката AT&T. 1948
( Читать дальше... 

Короткое, но логичное резюме: мокрая собака пахнет растворенными в воде продуктами жизнедеятельности обитающих на ней бактерий и грибов. Отсюда можно предположить, что меньше будут пахнуть короткошерстные породы, а также псы, чьи бактерии и грибы не болеют, потому что правильно питаются. Вместе с собакой, понятное дело

У нас в свое время жил «немец», подаренный отцу погранцами, вот тот после дождя, радостного кенгурячения по мелководью или валяния в снегу пах прям по-взрослому, но у него и шерсть была солидная, и подшерсток - хоть свитер вяжи. Из колли, кажется, таки вязали.
Если кому интересны источники, которым пользовались авторы инфографики, то вот они:
Compounds Responsible for the Odor of Dog Hair Coat
What’s Up With That: The Gross Chemistry Behind That Funky Wet-Dog Smell
Последнее время очень модно стало ставить фильмы по «Шерлоку Холмсу», причем все более дикого вида. То Холмс – женщина, то – наркоман, то – придурок, то еще кто… Однако никто не обращает на ту тайну, которая лежит буквально под носом у любого внимательного читателя.
Итак, что мы знаем о Шерлоке Холмсе?
Начнем с экономики и образа жизни.
Он ведет образ джентльмена, однако денег своих (в виде капитала, наследства и прочее) у него нет. Родственников, которые бы его спонсировали – тоже. Он нигде не работает. Автор сообщает нам, что он – типа вольный художник, фрилансер, живет на гонорары. Однако его трудовая карьера описана автором подробно и хорошо видно, что по большинству случаев он вообще ни пенса не получил – просто не с кого, а в остальных люди, на которых он работал, в лучшем случае смогли бы возместить его расходы.
Расходов же, при его образе жизни, у него много. Помимо съемной квартиры, одежды, еды, курева, бухла, наркотиков и проститутокчитать дальше

В середине XVII столетия Япония закрылась для всего мира. Маленький голландская торговая фактория, расположившаяся на небольшом насыпном островке Дэдзиме жила, ожидая редкие приходы кораблей.
читать дальше

С полгода назад вышло несколько интересных статей о каптагоне. Старый препарат стал "горючим" арапской весны. Толпа демонстрантов под психостимуляторами гораздо активнее и способна на многое, что вряд ли придет в голову в здравом уме. Десяток-другой померших от кардиальных осложнений идет в технические потери и никого особо не волнует. Судя по многим сообщения, каптагон активно использовался и в других "цветных революциях"
Чудные таблеточки активно потребляют и боевики. Те самые - ИГИЛ, всякие ваххабитские фронты и прочие добровольческие батальоны. Что меня несколько смущало - нетипичный стиль отморозков. Амфетаминовая деформация психики, помимо жестокости, характеризуется спонтанностью поступков. В расстрел 2-3 десятков мирных жителей с жизнерадостным ржанием - охотно верю. Мероприятия требующие кропотливой подготовки, типа синхронной резьбы голов - для этого подвида наркоманов малореальны.

"В 70-80-ые радио вещало на огромном количестве языков - 80 с лишним. ... ... На работу взяли молоденькую операторшу. Никаких языков эти девушки не знали. При записи шел брак по звуку - электрические разряды, такое бывает. Девушка потом провела каторжную работу, она вырезала все щелчки. А это были щелчковые фонемы, свойственные одному из африканских языков. Из речи диктора были вырезаны, грубо говоря, буквы! Рассказано оператором Ольгой Чабась (ныне - Ольга Туз)"
Конечно, то, что верблюд несёт в горбе запас воды, – детские сказки, и об этом знают почти все. Однако этот миф существует и на более высоком уровне: дело в том, что верблюжий горб состоит из жира, а жир, окисляясь, даёт много воды, так что часто пишут, будто верблюд всё-таки носит воду в своём горбе – только в виде жира. Это заблуждение столь глубоко, что проникло даже в классический учебник Грина, Стаута и Тейлора, воспитавший не одно поколение биологов. Но на самом деле всё обстоит ровно наоборот.
Подробнее - в этой статье.
Медицинские маски не работают на здоровых людях. Мы уже писали об этом в прошлой статье, но решили, что необходимо повторить еще раз. Итак, медицинская маска должна надеваться только на БОЛЬНОГО человека, чтобы он своими чиханиями и сморканиями не разносил вирусные частицы. Кстати о сморканиях – только в одноразовые платки! И обычной простуды это ровно точно так же касается. После контакта руками с маской или использованным платком, руки должны быть тут же помыты. С мылом. Если нет мыла – спиртосодержащим антисептиком, но к лицу такие руки тянуть нельзя до тех пор, пока с мылом не отмоете. И ни в коем случае нельзя трогать руками чужие маски.
больше здесь vidalru.livejournal.com/75531.html
Здесь среди жанров стоит «фэнтези», но это, очевидно, лишь потому, что действие происходит в вымышленном мире. В остальном же... Ну вот бывает фэнтези, которое читается именно как сказка. Интересная, захватывающая, будоражащая воображение, с симпатичными, живыми героями — но всё равно это сказка. И, как бы это сказать, с реальной жизнью она имеет мало общего. А вот в этой книге всё слишком уж настоящее. То ли потому, что исторический период напоминает послевоенную Европу. То ли из-за очень не сказочных героев. Даже колдун выглядел совершенно реальным. История подана так, что читатель принимает правила игры сразу и безоговорочно. Даже не хочется лишний раз искать какие-то несостыковки — а они наверняка есть, как и в любой книге.
Для меня роман звучал как симфония — стройная и совершенная. читать дальше author.today/review/75014
Адьютант его ПревосходительстваURL записи
severr.livejournal.com/1497312.html?mode=reply#...
на сайте фалеристов стырил ссылку на потрясающую хронику "Взятие Полтавы войсками генерала Май-Маевского 18 июля 1919 г"
сам их Превосходительство активно мелькает в самом начале хроники, и затем позирует на 1'54"-2'04", после него представлены еще два каких то типа бичевской внешности, представленные как генералы...
насколько советский актер Владислав Стрежельчик выглядит более изящно и аристократично...
элита, которую мы потеряли...
на 2'28"-2'40" адьютант его Превосходительства генерала Май-Маевского Павел Макаров, тот самый реальный про которого снято советское кино. Красавчик, но Соломину таки пригрывает...

Филиппино Липпи. "Св. Фома Аквинский прерывает Благовещение, чтобы представить Деве Марии кардинала Оливьеро Карафу, спонсора постройки часовни". Рим, базилика Санта-Мария-сопра-Минерва, Капелла Карафа. Ок. 1490.
Фото: Рождество на судне "Йоа", 1903 г.
Перед Новым годом воздух пропитан хвоей, мандаринами, шоколадом и, конечно, морозом. Не всегда Новый год радует нас долгожданным снегом, но сегодня мы расскажем о людях, у которых снега и льда было в избытке -- о людях, которые встречали рождественские праздники посреди льда и полярной ночи. Как известно, традиция праздновать Новый год с размахом пришла к нам относительно недавно, столетие назад было принято отдавать дань именно Рождеству. О нём и поговорим.
Начнём, пожалуй, с экспедиции Фритьофа Нансена на судне «Фрам»: её новогоднее пиршество стало притчей во языцех. Только представьте: полярная ночь, судно, затёртое льдами, едва начало свой трёхгодичный дрейф, однако никто не может сказать наверняка, оправдает «Фрам» ожидания или, подобно многим другим, будет раздавлен льдами.
( Читать дальше... 
О том, что мой супруг болен на всю голову, свидетельствует уже тот факт, что он женат на мне. У него какое-то невероятное количество бзиков, которые со временем начинают распространяться воздушно-капельным путём на родных, друзей и знакомых.
Одним из таких бзиков является манера давать человеческие имена неодушевлённым предметам. Не всем, конечно, а только наиболее достойным. И он не просто их крестит - он с ними ещё и разговаривает.
Например, у него есть любимая кружка. На кружке нарисован пингвин. Пингвина зовут Пафнутий.
Я как-то поинтересовалась:
- А почему Пафнутий-то?
Муж посмотрел на меня удивлённо и спросил:
- Ну а как?
Я подумала и поняла: действительно, больше никак.
По утрам муж достаёт Пафнутия из кухонного шкафчика и говорит:
- Ну, брат Пафнутий, по кофейку?
Вечерами они с Пафнутием пьют чай, и муж мой жалуется ему на меня:
- Видишь, Пафнутий, с кем приходится коротать век? Цени, брат, одиночество, не заводи пингвиниху.
Ещё на даче у нас проживает болгарка по имени Зинаида. Болгарка - не в смысле уроженка Болгарии, а в смысле инструмент для резки металла.
Сперва муж назвал её Снежана, потому что считал, что у болгарки непременно должно быть болгарское имя. Однако, познакомившись с характером болгарки, он понял, что она Зинаида.
Когда нужно разрезать что-нибудь металлическое, он достаёт её из сарая и говорит:
- Зинаида, а не побезумствовать ли нам?
И они начинают безумствовать. А когда набезумствуются, он её относит в сарай, укладывает на полку и нежно говорит:
- Сладких снов тебе, Зина.
А в квартире у нас живёт шкаф по имени Борис Петрович. Вот так уважительно, по имени-отчеству, да.
Это мы когда только купили квартиру, то первым делом заказали шкаф. И собирал нам этот шкаф сборщик, которого звали Борис Петрович.
Конечно, сей факт бросает тень позора на моего мужа, но на самом деле этому есть объяснение.
Вообще-то, всю остальную мебель в нашем доме (а так же в доме моей мамы, в доме его родителей и в домах многих наших друзей) муж собирал сам. И шкаф бы собрал, как раз плюнуть, но вышло так, что в день доставки он находился в командировке и вернуться должен был только недели через две. читать дальше
Дружески сперто с форума е1 у пользователя Небоська, прикарманенное ей с другого форума
Интересная терминология, не правда ли? Не "рождение" или "Рождество", а "вочеловечение". В оригинале - "воплощение", incarnazione.
Это, разумеется, не случайность. Во времена Боккаччо (14 век) разные страны и города-государства отмечали Новый Год очень несогласованно: на Рождество, на Пасху... Россия вообще унаследовала от Византии отсчет от сотворения мира, а не от Рождества, и считала за Новый Год 1 сентября вплоть до петровских реформ. Венецианская республика на протяжении многих веков своего существования отмечала Новый Год по древнеримскому календарю - 1 марта; только наполеоновские войны положили этому конец.
А вот ее соперница, великая Флоренция, с незапамятных времен считала началом года 25 марта. День Благовещения. Или, если угодно, день зачатия (отсчитайте девять месяцев назад от католического Рождества - гусары, молчать!). Вот так честно и написал Боккаччо - не от Рождества Христова, а от его воплощения.
Кстати, Википедия отмечает, что вариант отсчета Нового года от Благовещения (Annunciation style), предложенный в 525 году Дионисием Малым, был достаточно популярен в Европе. Например, Великобритания вместе со всеми колониями, включая Северную Америку, пользовалась им вплоть до середины 18 века. Забавный факт - в Англии и сейчас налоговый год начинается 6 апреля, что соответствует 25 марта по юлианскому календарю. Вам это ничего не напоминает? Правильно, точно так же православное Рождество отмечается 7 января! Только английский налоговый год закрепился на 6 апреля до 1900 года (разница между календарями была тогда меньше на один день), и был с тех пор привязан к григорианскому календарю. Поэтому он остается на 6 апреля, а не переехал в 1900 году на 7 число. А православное Рождество по-прежнему привязано к юлианскому и поэтому будет расходиться с католическим все дальше и дальше - в 2100 году оно переедет на 8 января... posidelkin.livejournal.com/7772.html