Когда я вышел в полк, по столичному городу Санкт-Петербургу еще ползала конка, влекомая парою кляч. В ней ездить гвардейским офицерам было неудобно. Вскоре по главным улицам забегал электрический трамвай. По началу вагоны были чистенькие и новенькие и в трамвае стали ездить все, даже генералы. Когда в субботу после обеда офицеры уезжали из Красносельского лагеря, то выходя с Балтийского вокзала, в трамваях рассаживались кавалергарды, конногвардейцы, лейб-гусары, преображенцы, наши, и все прекрасно себя в них чувствовали. С течением времени трамваи потеряли свой блеск и новизну и подверглись демократизации. Скоро в них разрешено было ездить солдатам, а офицеры, те кто не держал своих лошадей, постепенно перешли на прежний, довольно дорогой и довольно медленный способ передвижения — извозчиков. Нужно заметить, что первые таксомоторы появились в Петербурге за год до войны.URL записи
Извозчичья такса существовала только в теории, а на практике нужно было «рядиться». Садиться «без торгу», особенно на хорошего извозчика, было не безопасно. При расчете, несмотря на твое офицерское звание, он мог тебя обругать, что было уже нежелательно. А потому, выходя из подъезда, обыкновенно говорилось: «Извозчик, на Кирочную, 40 копеек». На это почти всегда следовало: «Пажалте, васясо!» Отстегивалась полость и твои ноги погружались в сырое сено. Вследствие климатических условий, тротуары бывали часто достаточно грязны и для поездки в тонких лакированных ботинках на бал или на обед, извозчик был единственное возможное средство передвижения.
Вообще извозчики была довольно крупная статья расхода. У ведущего «светскую жизнь» офицера на них выходило до 30–40 рублей в месяц. На углу Невского и Владимирской, около ресторана Палкина, находилась биржа «лихачей», у которых лошади были разбитые на ноги рысаки и особенно щегольские санки или пролетки на надувных шинах. Драли они сумасшедшие деньги. На них ездили обыкновенно юнкера кавалерийского училища, студенты белоподкладочники и девицы легкого поведения. Гвардейским офицерам ездить на лихачах считалось неприличным...Ю. В. Макаров «Моя служба в Старой Гвардии. 1905–1917»
Макаров прекрасен, конечно.
среда, 04 ноября 2020
04.11.2020 в 03:04
Пишет EricMackay:
вторник, 03 ноября 2020
На флибусту еще раз украли "Уйти на Запад" и "Держи на Запад"
отзывы от полнейшего отрицания до отлично, что, мне кажется, вполне означает, что книга получилась хорошая. Не, не буду говорить, что шедевр.
читать дальше
отзывы от полнейшего отрицания до отлично, что, мне кажется, вполне означает, что книга получилась хорошая. Не, не буду говорить, что шедевр.
читать дальше
Слово «тэмпура» — категория блюд японской кухни из рыбы, морепродуктов и овощей, приготовленных в кляре и обжаренных во фритюре, происходит от португальского слова «tempero» (приправа).
А оно, в свою очередь, идет от латинского tempora (времена) — обозначавшего особые дни поста и покаяния, которые назывались «четыре времени года» (quatuor anni tempora).
Напомню, что португальцы были первыми европейцами, установившими контакт с Японией. В 1580 году даймё Омура Сумитада подарил «южным варварам» порт Нагасаки, который превратился в центр торговли португальцев со всей Японией. Собственно, именно португальцы и познакомили закрытую японскую цивилизацию с техническими достижениями Запада. mi3ch.livejournal.com/4959227.html
А оно, в свою очередь, идет от латинского tempora (времена) — обозначавшего особые дни поста и покаяния, которые назывались «четыре времени года» (quatuor anni tempora).
Напомню, что португальцы были первыми европейцами, установившими контакт с Японией. В 1580 году даймё Омура Сумитада подарил «южным варварам» порт Нагасаки, который превратился в центр торговли португальцев со всей Японией. Собственно, именно португальцы и познакомили закрытую японскую цивилизацию с техническими достижениями Запада. mi3ch.livejournal.com/4959227.html
02.11.2020 в 14:32
Пишет Grissel:помимо ХэллоуинаURL записи
2 ноября западная церковь отмечает как День всех душ. В этот день в Англии было принято печь" куличи ( или пироги) душ" и наделять ими посетителей. Рецепты в разных регионах были разные, в одних регионах их пекли с сухофруктами, в других с тмином.
Оригинал взят у в Три лошади, но не тройка.
Пейзаж с 3 лошадьми, запряженными по-русски. XVIII в. Ж.-Б. Лепренс. Лувр.

Прочитав название, я ожидала увидеть тройку. Лошади и вправду оказалось три. Но не тройка. В чем дело? Художник видел, но не слышал? Не может быть, он с 1758 по 1763 жил в России. Оказалось, все просто: тройку еще не придумали.

Прочитав название, я ожидала увидеть тройку. Лошади и вправду оказалось три. Но не тройка. В чем дело? Художник видел, но не слышал? Не может быть, он с 1758 по 1763 жил в России. Оказалось, все просто: тройку еще не придумали.
01.11.2020 в 19:51
Пишет Liquidator:Размышление о социальной литературеURL записи
После неудачи с книгой Булата Ханова я призадумался: а нужна ли мне, в самом деле, социальная литература?
Ведь вся русская классика (почти) отобрана как раз по социальному признаку: Чехов, Некрасов, Гоголь, Тургенев, Толстой, Салтыков-Щедрин, Достоевский, Горький, Короленко в конце концов. Но мне-то оно в своё время было поперёк горла!
А ну её, эту классику...
...Что же, вся «социалка» такая? — спросил я себя (за неимением собеседника).
Не вся. Мне реально нравились социальные сказки — «Три толстяка», «Чиполлино», «Лоскутик и Облако», «Королевство кривых зеркал», «Сказка о ветре в безветренный день».
Значит, дело в игровом антураже? Тоже нет, потому что есть хорошие книги взрослее — «Как закалялась сталь», «Кортик», «Два капитана», «Овод», «Убить пересмешника». Есть Осеева и Бруштейн, Гайдар и Крапивин, «ШКИД» и «Швамбрания», Симонов и Катаев. Есть Стругацкие — достаточно взрослая социальная проза, да и в целом жанр советской фантастики очень неплох.
Так в чём же секрет?
Рецепт правильной «социалки»
01.11.2020 в 19:53
Пишет natali70:URL записи
"Без Уотсона, я умер бы за два года. Человеку нужен компаньон, он не может пребывать в полном одиночестве... С его молчаливыми упреками, укоряющим взглядом, Уотсону удавалось сдерживать мою тягу к наркотикам. И наши прогулки, наши разговоры, исключительная широта его знаний и интересов помогали мне сохранять здравость рассудка...когда меня охватывали приступы черной депрессии.
В мире не было лучшего друга, чем он. И я ужасно с ним обходился"
Из пьесы Джереми Пола "Секрет Шерлока Холмса"
воскресенье, 01 ноября 2020
...В 1839 году 46 процентов фабричных рабочих Великобритании не достигли
18-летнего возраста. По достижении 18 лет детей попросту увольняли и
брали на их место других. Судьба этих людей на протяжении остальной
(обычно не слишком долгой) жизни – безработица, пьянство, безделье,
полная ненужность никому.
В горнорудной промышленности «бывают случаи, что дети начинают работать
с 4-х лет, иногда с 5-ти, 6-ти, 7-ми и 8-ми лет в рудниках». Это кажется
невероятным, но маленькие дети могли пролезать по очень узким ходам, где
просто не поместились бы взрослые. Существовало даже производство
ломиков и кирок, приспособленных для размеров крохотных работников, и
соответствующих вагонеток.
В 1842 году парламентская комиссия обнаружила, что большая часть
рудокопов не достигла и 13 лет. Они часто оставались в шахтах целую
неделю, выходя на свет только в воскресенье. Женщины, девушки и дети
перетаскивали уголь в вагончиках, ползая на коленях в сырых подземельях.
Выбившись из сил, эти несчастные работали совершенно голые. Ребенок и
даже взрослая женщина не могли бы работать пудлинговщиками или в цеху
металлопроката. В этих отраслях промышленности лучше платили, там
работали все же взрослые мужчины. Но и вокруг таких производств
старались нанимать как можно больше женщин и детей, беспощадно экономя
на зарплате.
читать дальше
18-летнего возраста. По достижении 18 лет детей попросту увольняли и
брали на их место других. Судьба этих людей на протяжении остальной
(обычно не слишком долгой) жизни – безработица, пьянство, безделье,
полная ненужность никому.
В горнорудной промышленности «бывают случаи, что дети начинают работать
с 4-х лет, иногда с 5-ти, 6-ти, 7-ми и 8-ми лет в рудниках». Это кажется
невероятным, но маленькие дети могли пролезать по очень узким ходам, где
просто не поместились бы взрослые. Существовало даже производство
ломиков и кирок, приспособленных для размеров крохотных работников, и
соответствующих вагонеток.
В 1842 году парламентская комиссия обнаружила, что большая часть
рудокопов не достигла и 13 лет. Они часто оставались в шахтах целую
неделю, выходя на свет только в воскресенье. Женщины, девушки и дети
перетаскивали уголь в вагончиках, ползая на коленях в сырых подземельях.
Выбившись из сил, эти несчастные работали совершенно голые. Ребенок и
даже взрослая женщина не могли бы работать пудлинговщиками или в цеху
металлопроката. В этих отраслях промышленности лучше платили, там
работали все же взрослые мужчины. Но и вокруг таких производств
старались нанимать как можно больше женщин и детей, беспощадно экономя
на зарплате.
читать дальше
01.11.2020 в 11:25
Пишет natali70:Возможно, мне не дают покоя лавры Алека Морзе, но это будет тоже небольшой пост о том, что думают буржуи о нашем , в данном случае , Ватсоне. На самом деле, у меня уже был такой пост, но был просто содран, как есть , на английском, и проглядывая дальше дневниковые записи, решила для порядка перевести. Единственное, что, кто это говорил и откуда , сейчас уже даже отдаленно представить не могу.URL записи
" Плюс ко всему в русском "Холмсе" много юмора. И самый перл там это Лестрейд. А русский Уотсон просто потрясающий, он ...как бы канонический Уотсон, но со своей особой изюминкой. Даже не знаю, как это точно описать. Он просто поразительный.
Знаете, что я думаю об этом Уотсоне? В качестве рассказчика Уотсон не заостряет на себе внимания, он изображает себя в тени Холмса, поэтому тот производит еще более яркое впечатление. Большинство актеров изображают этого героя следующим образом: он наблюдатель, призванный вызывать какие-то реплики у Холмса и отвечать на какие-то его эмоции, верный друг, который будучи отнюдь не главным героем, тем не менее, добр и смел.
Но образ этого Уотсона задуман и сыгран так, чтоб показать то, что читается между строк: каким он должен был быть, чтобы делать все то, что он делал. Мы видим спокойную самоуверенность, любовь к искусству и интерес к познанию нового; проявление гибкости в любой ситуации; сильные эмоции, которые прорываются наружу лишь в присутствии тех, кому он доверяет; физическая выдержка, которая присутствует всегда, а не только тогда, когда Холмс нуждается в вооруженном подкреплении. И он явно всегда воин, и писатель, в той же мере, что и врач. И он никогда не бывает инертен; вы чувствуете, как много мыслей мелькает у него в уме, и далеко не обо всех из них он говорит вслух. И все это мастерски сыграно."
31.10.2020 в 18:19
Пишет Angerran:URL записи30.10.2020 в 22:31Пишет Mahleb:
An Unexpected Cookbook: The Unofficial Book of Hobbit CookeryURL записи
Я примерно перевела вступительное слово:
Введение: кладовая Шира
В письмах Толкина он дает понять, что образ Шира базировался на основе конкретного времени и места, а именно - на базе английской деревни, где он провел большую часть своего детства в 1890-х годах. Я приложил все усилия что бы адаптировать аутентичные старинные рецепты к конкретным ограничениям в ингридиентах, которые Толкин наложил на Шир. Честно говоря, это веселый вызов. Конечный результат - сытная комфортная еда, как можно лучше адаптированная к миру Хоббита.
Сельская еда в 1890-х годах имела мало общего с городской едой, которую мы ассоциируем с богатыми викторианцами. В то время как богатые люди наслаждались бы интернационально вдохновленными блюдами, такими как Кеджери на завтрак (молочный рыбный стир-фрай из риса и карри), их деревенские кузены должны были
обходиться старомодными основными продуктами, такими как бекон, яйца и тосты. За каждым ужасающим рецептом из Викторианской городской кухни стоит старомодное фермерское блюдо, которое все еще с нами сегодня. Эта деревенская кухня осталась вокруг, потому что она была восхитительна.
Шир олицетворял все, что Толкиен любил в английской сельской жизни. Потеряв всех друзей кроме одного в Первой Мировой Войне, затем пережив ужасы Второй мировой войны, неудивительно, что он хотел отпраздновать и почтить более мягкий образ жизни. Который, как он видел, быстро исчезал по мере того, как мир вокруг него становился все
меньше и мрачнее. Вместо технологий, объединяющих людей, Толкин рассматривал экспансию поездов и более поздних автомобилей как способ для грязного индустриального мира навязать себя мирной сельской жизни.
Чтобы сохранить Шир в изоляции во времени и памяти, он активно исключал все продукты Нового света, кроме табака, кофе и картофеля, которые ему очень нравились.
Это означает отсутствие ванили в выпечке, шоколада в десертах и ананаса (который обожали викторианцы). С
пикантной стороны это означало отсутствие помидоров, которые были любимы викторианцами, никаких тыкв, кукурузы (сладкой кукурузы) или обыкновенных бобов, - все это прочно вошло в повседневную английскую кухню его времени.
читать дальше
7 приемов пищи в день, - здоровы же они жрать-то!
В общем очень любовно проработанная книга с рецептами блюд, которые реально могли есть хоббиты, - с этой стороны она весьма хороша (жаль, что она ограничилась только Хоббитами, а не остальными народами этого мира XD )
Из минусов разве что фото простоваты, впрочем я просто разбалована глянцевыми идеальными фото из новых кулинарных книг.
Фото из интернета, при открывании в новом окне станут больше.
читать дальше
суббота, 31 октября 2020
31.10.2020 в 15:11
Пишет Hessalam:Два урока современным губернаторам от Антонова-Овсеенко.URL записи
1. Как готовить наших чиновников к отопительному сезону.
В зиму с 1920 на 1921 год Антонов-Овсеенко запретил топить здания Тамбовского Губисполкома и Горисполкома пока не будет налажено отопление во всех школах и детдомах города. Сам, в своем кабинете, когда было совсем невмоготу, согревался пляской вприсядку. Два чиновника скончались от пневмонии. Отопление наладили в рекордные для того времени сроки и к Новому Году в кабинетах совслужащих тоже стали топить.
2. Как решать международные затруднения.
Во второй половине 1921 года Антонов-Овсеенко уже работал в Самарской губернии, где ему пришлось иметь дело с иностранными организациями помощи голодающим. В декабре в Самару приехала экспедиция Шведского Красного Креста. Шведов разместили в красивом и удобном особняке в центре города. На следующий день к ним в гости пришли знакомиться американцы из АРА. Дом им очень понравился и Уильям Шафрот, руководитель АРА в Самаре, написал откровенно наглое письмо в Губисполком с требованием передать особняк АРА, так как АРА делает большую работу, а шведы обойдутся. Губисполком поинтересовался чем АРА не устраивают выделенные ей здания. Шафрот подумал и написал, что в штаб-квартире протекает потолок. Председатель Губисполкома Антонов-Овсеенко прочел этот ответ, по прямому проводу позвонил Шафроту и сообщил, что сегодня после работы сам зайдет с инструментами и все починит. "Течь" у американцев сразу перестало, к вопросу переезда больше не возвращались.
Истории рассказали Ракитин А. Именем Революции. М, Политиздат, 1965 и СОГАСПИ.
(с)www.facebook.com/grig.cid/posts/390812472919983...
Одной из популярнейших советских радиопередач и книжных серий для детей был «КОАПП» — «Комитет охраны авторских прав природы». Его участники, животные со всего света, объясняли детям принципы бионики — человеческих технологий, позаимствованных у живой природы. Но за сценками и песнями Гепарда, Кашалота, Мартышки и других зверей стояла целая система отсылок к русской литературной классике, неподцензурной культуре и даже политическим лозунгам. Филолог Елена Михайлик решила изучить эти скрытые цитаты — и разобраться, почему, несмотря на них, «КОАПП» оставался точным отображением советского идеологического космоса.
дальше здесь polka.academy/materials/731
дальше здесь polka.academy/materials/731
На аэродромах устанавливают ветроуказатели (он же колдун, он же колбаса). Они нужны для оценки «на-глаз» скорости и направления ветра у поверхности Земли. Каждая полоска — примерно три узла.
Колдун считался старинным способом определения ветра и поэтому на многих аэродромах их стали убирать. Однако в реальной практике эксплуатации аэродромов бывали случаи, когда обесточивался аэродром, и экипажи оказывались вообще без данных о ветре у Земли, либо на борт самолёта попадала или неточная, или устаревшая информация о ветре у Земли. Поэтому по последним рекомендациям ИКАО ветровые конусы стали вновь устанавливать на аэродромах.
via
Оригинал взят у в Природа и люди
В 1730-х годах в Ирландии была натуральная пастораль. Мягкие зимы впкупе с влажным, теплым летом провоцировали невиданные урожаи, население росло как на дрожжах, начали экономически развиваться районы Ольстера и Корка, были построены системы каналов для транспортировки грузов из внутренних частей страны к портам, в общем, все шло довольно хорошо. Конечно же, в Ирландии были свои проблемы (а когда их не было?), как писал английский путешественник - "ни в одном королевстве мира нет большего неравенства, чем в Ирландии. С одной стороны - немногочисленный класс собственников, который может позволить себе всё, с другой стороны - полная и беспросветная бедность". На 1738 год городское население Ирландии составляло 7%, соответствено 93% населения были сельхозжителями.
При этом централизованного управления в Ирландии не было как класса - каждая область справлялась как могла. Часть областей была католическими, часть протестантскими, основным источником производства, идущего на экспорт, было зерно, а так же продукты животноводства - мясо, молоко, масло, и т.д. С производством шерсти в Ирландии не задалось - из-за принятых британским Парламентом протекционстских законов - чтобы защитить собственно английское и шотландское производство в Ирландии запретили создавать собственное производство шерсти. Поэтому овцеводство было развито либо для собственных нужд, либо в качестве источника мяса, сыра и молока, а не шерсти.
Начало жопы можно определить довольно точно - с 29 на 30 декабря 1739 года восточный ветер усилился и начался необыкновенной силы шторм, который принес с собой пронизывающий холод. Шторм длился в течение недели, а в январе 1740 года холод усилился, хотя снег так и не выпал.
На 1 января 1740 года Темза выглядела вот так -

Она просто полностью перемерзла.
читать дальше
В 1730-х годах в Ирландии была натуральная пастораль. Мягкие зимы впкупе с влажным, теплым летом провоцировали невиданные урожаи, население росло как на дрожжах, начали экономически развиваться районы Ольстера и Корка, были построены системы каналов для транспортировки грузов из внутренних частей страны к портам, в общем, все шло довольно хорошо. Конечно же, в Ирландии были свои проблемы (а когда их не было?), как писал английский путешественник - "ни в одном королевстве мира нет большего неравенства, чем в Ирландии. С одной стороны - немногочисленный класс собственников, который может позволить себе всё, с другой стороны - полная и беспросветная бедность". На 1738 год городское население Ирландии составляло 7%, соответствено 93% населения были сельхозжителями.
При этом централизованного управления в Ирландии не было как класса - каждая область справлялась как могла. Часть областей была католическими, часть протестантскими, основным источником производства, идущего на экспорт, было зерно, а так же продукты животноводства - мясо, молоко, масло, и т.д. С производством шерсти в Ирландии не задалось - из-за принятых британским Парламентом протекционстских законов - чтобы защитить собственно английское и шотландское производство в Ирландии запретили создавать собственное производство шерсти. Поэтому овцеводство было развито либо для собственных нужд, либо в качестве источника мяса, сыра и молока, а не шерсти.
Начало жопы можно определить довольно точно - с 29 на 30 декабря 1739 года восточный ветер усилился и начался необыкновенной силы шторм, который принес с собой пронизывающий холод. Шторм длился в течение недели, а в январе 1740 года холод усилился, хотя снег так и не выпал.
На 1 января 1740 года Темза выглядела вот так -

Она просто полностью перемерзла.
читать дальше
Оригинал взят у в Искусство астрономии и геомантии. Немецкий справочник, XV век

Тюбингенская домашняя книга /Hausbuch. Фрагмент листа 42v. Библиотека Тюбингенского университета, Германия. XV век, Вюртемберг / Tübinger Hausbuch: Iatromathematisches Kalenderbuch; die Kunst der Astronomie und Geomantie, c. 15th century, MS. Md 2, f. 00042v, Universitätsbibliothek Tübingen. Source
"Тюбингенская домашняя книга: Ятроматематическая[*] календарная книга; искусство астрономии и геомантии[**]". Данная рукопись создана на немецком языке в 1430-1480 годах, вероятно, в пределах Ульма /Ulm или Ураха /Urach в швабском герцогстве Вюртемберге, что на юго-западе Германии. Хранится манускрипт в Библиотеке Тюбингенского университета: Md 2 / Tübinger Hausbuch: Iatromathematisches Kalenderbuch ; die Kunst der Astronomie und Geomantie. Württemberg, 15. Jh.. Universitätsbibliothek Tübingen. Md 2.
[*] Ятроматематическая календарная книга – т.е. медицинско-астрологический трактат с календарем. [Ятро- /Iatro- – приставка, обозначающая медицину либо врачей]
[**] Геомантия — гадание с помощью земли.
читать дальше
Тюбингенская домашняя книга /Tübinger Hausbuch. XV век, Вюртемберг.

Тюбингенская домашняя книга /Hausbuch. Фрагмент листа 42v. Библиотека Тюбингенского университета, Германия. XV век, Вюртемберг / Tübinger Hausbuch: Iatromathematisches Kalenderbuch; die Kunst der Astronomie und Geomantie, c. 15th century, MS. Md 2, f. 00042v, Universitätsbibliothek Tübingen. Source
"Тюбингенская домашняя книга: Ятроматематическая[*] календарная книга; искусство астрономии и геомантии[**]". Данная рукопись создана на немецком языке в 1430-1480 годах, вероятно, в пределах Ульма /Ulm или Ураха /Urach в швабском герцогстве Вюртемберге, что на юго-западе Германии. Хранится манускрипт в Библиотеке Тюбингенского университета: Md 2 / Tübinger Hausbuch: Iatromathematisches Kalenderbuch ; die Kunst der Astronomie und Geomantie. Württemberg, 15. Jh.. Universitätsbibliothek Tübingen. Md 2.
[*] Ятроматематическая календарная книга – т.е. медицинско-астрологический трактат с календарем. [Ятро- /Iatro- – приставка, обозначающая медицину либо врачей]
[**] Геомантия — гадание с помощью земли.
читать дальше
10.11.2016 в 18:58
Пишет Товарищ Бесплатно:Карлссон. Швеция... и Польша.URL записиты морячка — я моряк,ты полячка — я поляк,ты — елена, я — прхщъшеслав,что за имя нахуй блять.
Тыщу лет тому назад я писала пост про Линдгрен и одного чудесного шведа.
На ЛЛ чудесная Ольга продолжила тему.
И это, представьте себе, почти правда! Сайт behindthename пишет про имя Svante:
SVANTE
GENDER: Masculine
USAGE: Swedish, Norwegian, Danish
Swedish short form of SVANTEPOLK.
OTHER LANGUAGES: Svantepolk (Ancient Scandinavian), Svatopluk (Czech), Świętopełk (Polish), Svyatopolk (Russian)
Теперь про имя Svantepolk:
SVANTEPOLK
GENDER: Masculine
USAGE: Ancient Scandinavian
Old Norse form of SVYATOPOLK. It was borne by the prominent 13th-century Swedish nobleman Svantepolk Knutsson. He may have been named after a relative of his Pomeranian mother.
OTHER LANGUAGES: Svatopluk (Czech), Svante (Danish), Svante (Medieval Scandinavian), Svante (Norwegian), Świętopełk (Polish), Svyatopolk (Russian), Svante (Swedish)
— Как тебя зовут? — спросил Карлсон.
— Малыш. Хотя по-настоящему меня зовут Сванте Свантесон.
"Хотя, сказать по правде, кому нужна эта цитата. Гораздо интереснее то, что Малыш обязан своим именем польским родственникам одного знатного феодала. «Вот так компот!»"
11.11.2016 в 08:30
Пишет Sindani:26 октября 1707 года (годовщина сегодня не очень круглая) Петр Алексеевич отправил в Новгород "старцам-братьям Лихудеевым" для перевода на русский два латинских трактата.URL записи
Которые "нашлись случаем солдатом Прокуньевым в погребе во время пожара мызы Ванниаки, а их увидал порутчик Сувалдин да отобрал строго". Трактаты были обернуты в черную ткань с "серебристой рисовкой адамовых голов и пламени" и увязаны "бечевою черной тож с красной нитью и печатями воска багряна с оттиском горы и всадника, гору ту оседлавшего".
Трактаты, с осторожностью вынув из ткани, рассматривала специально собранная комиссия. Во главе с государем. Рисунки в трактатах ужасали. Полковнику Бахчееву сделалось "дурно до обморока и пускали ему кровь до трех раз с перерывом". Поручику Вреденёву явились "в ночи прелестные видения о разъятых на анатомические части тварях".
Петр Алексеевич, видя эффект от изданий, сел за их прилежное изучение. читать дальше
(с)www.facebook.com/john.shemyakin/posts/146125557...