
Бургонет Карла V "Парад Немейских львов".
Сделано Филиппо Негроли в Милане c. 1541.
( Читать дальше... 

( Читать дальше... 

yyy: в одном из последних (тьфу-тьфу-тьфу) сборников Нила Геймана в русском переводе фигурировал известный теолог Томас Аквинас. Вообще переводчик не заморачивался, по ходу.
zzz: Вот ведь тьфу, понимаешь. Даже я, человек с почти профильным образованием, Фому Аквинского не сразу признал...
aaa: А чего заморачиваться? Публика дура. Ей что Иоанн Креститель, что баптист Джон - одна фигня.
Из лично прочитанного помню песню "Прекрасная Грейс" (в девичестве псалом "О, благодать!") и незабвенный мозаичный закон (в оригинале закон Моисеев, который "око за око").
Впрочем, далеко ходить не надо: смотрим в святцы и находим там 25 марта святителя Григория Двоеслова. Который вообще-то римский папа Григорий I Диалог.
и еще немного здесь https://jaerraeth.livejournal.com/747669.html
Пишет Нари:
www.youtube.com/watch?v=yY7zXn2FU3g И включаю я "Время" на 1 канале, а диктор говорит "началса". Не исчезло старомосковское произношение!
URL записи
Автор начинает примерно с лорда Байрона и на его примере показывает, как начинает складываться культ мужских селебрити, осаждаемых поклонницами. Перечисляет симптомы, поведение фанаток: в общем-то Джон Леннон бы руку ему пожал и в глаза посмотрел со значением, все очень похоже, туристически-сувернирная эротомания. Она рассказывает о придумывании образа вампиров и что в них находили и продолжают находить привлекательного, рассказывает про загадочную холодную андрогинность, которой обычно обладает притягательная "звезда".
Про эпоху романтизма мы, люди культурные, еще более или менее сами понимаем, но потом Дайхаус описывает то, что происходило во 2-ю пол. 19 века и в начале 20 века. Поразительно, но все вот эти алгоритмы попкультуры и спекуляции на сексапиле, от которых и сегодня едва успеваешь отмахиваться, попадая на рекламу в телевизоре, уже тогда расцветали махровым цветом. Для меня это было одним из главных ошеломлений от этой книги -- вот это самое понимание застарелости этих стереотипов и того, что ими все продолжают и продолжают пользоваться.
читать дальше
Синтетические языки, то есть языки, которые используют инфлекцию (присоединение морфем, например суффиксов, приставок) и агглютинацию (соединение морфем в одном слово без изменения, так чтобы все слово было длиииииинным словом, означающим что-то) для выражения таких грамматических аспектов, как падежи, род, число, настроение и т.д. - это, имхо, более древние языки, более близкие к истокам человеческой истории, когда важны были именно эти аспекты в жизни: отношения между людьми, понятия живое-неживое, иерархия, семейные отношения и т.д., и главное, когда речь проявлялась в таких ситуациях, когда допустим все садились у костра, и Самый Мудрый говорил. И он говорил одно слово. Но это слово состояло из множества приставок, которые все вместе составляли одно значение. В таких культурах, если представить себе это вживую, самым мудрым был тот человек, который знал больше всего слов. В буквальном смысле. То есть если речь, когда говоришь, всегда состоит из одного слова (одно предложение = одно слово), то Самый Мудрый выражался кратко, но смачно. Ну как индейцы в фильмах.
Японский язык на шкале "аналитические языки - синтетические языки" даже более близок к синтетическим, чем русский. Русский потерял большУю часть своей синтетивности и стал более аналитическим, чем японский. Японский сохранил огромную часть синтетивности, из-за чего японская культура, как мне кажется, и является такой привлекательной для европейцев, у которых языки во многом стали даже более аналитическими, чем русский.
( Читать дальше... 

Пишет natali70:
Интересные подробности о женитьбе Адриана Конан Дойля. Совершенно случайно нашла у итальянских шерлокианцев.Адриан Конан Дойл женился в 1938 году в маленькой церкви Минстедского кладбища, где сейчас похоронен его отец. Отметим, что его невеста племянница датского сказочника Андерсена. читать дальше
URL записи
Заговорила о Холмсе — пиши пропало.
Очень наши люди любят верить доктору Ватсону, когда тот рассказывает о невежестве Холмса во всём, что не касается профессии: и не знает, что Земля вокруг Солнца вращается, и с философией не знаком, и знаний литературы — никаких; там дальше ещё про чердак, который не надо забивать и̶н̶т̶е̶р̶н̶е̶т̶ ̶ж̶е̶ ̶в̶с̶е̶г̶д̶а̶ ̶п̶о̶д̶ ̶р̶у̶к̶о̶й̶... ну, вы поняли.
Дальше, впрочем, честный доктор, честно рассказывая про своего товарища, сам себе честно противоречит. Холмс походя цитирует не только Гёте и письма Флобера к Жорж Санд, но и карманного формата Петрарку с собой возит; лёгкое чтение в поезде, не больше. Про Шекспира и вовсе можно было бы промолчать, когда бы я могла промолчать про Шекспира.
читать дальше
Тема была следующая.
Голый мужик честно признавался в бродяжничестве и нищенстве. Таких полагалось высылать из столицы в родные губернии. За казенный счет им выдавали арестантские куртки, порты, нательные рубахи и исподнее. Если дело было зимой (а оно и было чаще всего зимой), то выдавали еще шапку и какую-никакую обувь. Затем составлялся этап "земляков", который выпиннывался в надлежащую губернию.
Голые мужики никаких бумаг не имели, родиной называли, как правило, близлежащие нищебродские губернии и уезды, типа Псковщины. Там они моментально продавали крестьянам добротную арестантскую одёжу, надевали портянки и одежду с чучел, и ехали зайцами обратно в Питер бухать-тусить. После чего - ну вы поняли.
Полицейские тему знали и, иногда, ради прикола, отправляли голых мужиков куда-нибудь в Туркестан или Северный Кавказ. Что вставало казне в круглую сумму, но чего не сделаешь ради лайков коллег.
Нашел у Бахтиарова в "Уличных типах Петербурга". https://d-clarence.livejournal.com/428600.html

Жизнь Билла не была устлана розами. Родился он в католической семье ирландских эмигрантов. И семья не была в восторге от того, что мальчик увлечен модой и любит разглядывать женские наряды. Первые свои заработки будучи еще подростком, он тратил на покупку нарядов для мамы и сестры, хотя их не всегда оценивали, потому что они были слишком смелыми.
После учебы он уезжает в Нью-Йорк, где сначала работает в элитном универмаге. Но уже во время работы в нем, он начинает шить дамские шляпы. Они были столь экстравагантными, что не всегда можно было найти покупательниц. Даже службу в армии он использовал в своих целях, и смог познакомиться с европейской модной индустрией.
Не буду пересказывать биографию дальше, сохраню интригу. Скажу только, что были там и взлеты и падения, и много всего интересного.
Почему эту книгу стоит читать?
Книга очень позитивная. Хотя всякое бывало с Каннингемом, но он старается все описать с позитивной точки зрения. Так что очень радует отсутствие нытья и жалоб, и главное, что все это не преподносится как подвиг, чем страдают иные авторы. Исходя из того, что я узнала о Билле, эта личность мне явно импонирует.
В книге много интересных фактов о мире моды 40-60-х годов в США и Европе:
- Как устроены универмаги и небольшие магазинчики
- О модных показах изнутри. Автор и сам проводил показ своих шляпных коллекций и позже присутствовал на показах многих известных модных домов.
- Рассказ о том, как обстояло дело с "авторским правом" в мире моды.
- Кто такие баеры и как с ними боролись кутюрье и дизайнеры. Ага, вот ведь не все даже знают, кто такие баеры. Я вот не знала это термин. А вы знаете?
- Впечатления от общения с звездами модного бизнеса
- Чем отличался подход к моде в разных странах
- Как проходили модные недели в то время
- Что движет модой и заставляет покупать вещи от кутюр
О чем-то из этих тем рассказано больше, о чем-то меньше, но всегда интересно и не перегружено.
Читается все очень легко, но книга очень неглупая. Еще я бы даже сказала, что ее можно назвать уютной. Позитивно и познавательно, даже для тех, кто далек от мира моды. Само издание очень приятное и стильное, хотя не изобилует иллюстрациями. Я уже давно купила ее, но вот все не было настроения, а сейчас как раз очень хорошо она пошла у меня. Хотелось чего-то не особо напряжного, его и в жизни хватает. https://kavery.livejournal.com/3375939.html
Традиция такова, что, выходя замуж, венгерка получает новое имя: к фамилии и имени ее мужа приставляется -né. Фамилию всегда называют перед именем, этот обратный для нас порядок в Венгрии является общепринятым, никакого оттенка канцелярщины, как в русском, здесь нет. Если мужа зовут, например, Иштван Киш (Kis István), то имя его жены будет Kis Istvánné, что можно перевести только как «госпожа Киш» или «жена Иштвана Киша». Имя самой женщины — Анна она или Кати — таким образом, просто исчезает, и узнать его без личного неформального знакомства невозможно. Что создает проблему не только с коммуникацией, но и с идентификацией. Для разрешения последней венгерские власти придумали в документах такой пункт, как «имя матери»: туда вписывается имя и фамилия матери до замужества (причем и женщинам, и мужчинам). В настоящее время девичье имя матери указывается у венгров на внутренних удостоверениях , а в загранпаспорте вместо этого дается имя при рождении.
В последние десятилетия этот патриархальный обычай, вызывающий тихий ужас у иностранцев, соблюдается по желанию. Тем не менее, согласно статистике, до середины 1990-х большинство венгерок после замужества добровольно предпочитали терять имя. читать дальше
Распределение, правда, сильно зависит от профессии — скажем, учительницы в большинстве своем склонны добавлять -né к фамилии мужа, сохраняя при этом собственные имя и фамилию. В этом случае Анна Эдеш (Edes Anna), вышедшая замуж за Иштвана Киша, будет именоваться Kisné Edes Anna (официально такой вариант разрешили записывать в документы только в 1970-е годы). В публичных профессиях женщины просто не меняют фамилию — скажем, знаменитая писательница и поэтесса рубежа XIX–XX веков Маргит Каффка продолжала публиковаться под своим именем и после того, как вышла замуж за лесного инженера Бруно Фрёлиха. И это было смелым решением: «нормальным» именем женщины в венгерском обществе считалось — и отчасти до сих пор считается — имя, содержащее -né. Так, в 1945 году специальным указом премьер-министра женщинам, чьи женихи погибли на фронте, разрешалось официально взять их имена.
Для невенгерского уха венгерские имена звучат крайне экзотично (за исключением самого распространенного мужского имени Péter), но на самом деле в основном у них есть привычные нам соответствия: Дьёрдь (György) — это Георгий, Гергей (Gergely) — Григорий, Иштван (István) — Степан, Шандор (Sándor) — Александр, Жужа (Zsuzsa) — Cюзанна, Эржебет (Erzsébet) — Елизавета, Маргит (Margit) — Маргарита, Каталин (Katalin) — Екатерина и так далее. Это, естественно, объясняется принадлежностью к христианской культуре. Но есть и «подлинно венгерские» имена без соответствий, не имеющие отношения к христианской традиции, — например, мужские Геза (Géza), Чаба (Csaba), Бела (Béla), Aттила (Attila, именно с таким распределением удвоенных и единичных согласных), Хунор (Hunor). Или женские Эмеше (Emese), Аранка (Aranka) или, скажем, Ильдико (Ildikó), восходящее к древнегерманскому имени Hilda. Колебания частотности таких «нехристианских» имен всегда индикатор политического климата в стране: чем правее общественные настроения, тем больше появляется Хуноров. https://arzamas.academy/mag/1014-hungarian
Как известно, в финале ТББ Румата психанул и устроил в Арканаре колумбайн. Как сказал один еврейский критик в свое время - "чтобы упасть в конце отмеченного трупами пути".
Признавая мощь и яркость этого образа, вспоминая много более позднюю фразу "существуют такие давления, которых никакому человеку не выдержать", хочется все же спросить - куда же смотрит милиция? как у него это получилось-то?
Город набит патрулями Ордена, что твоя Москва войсками при ГКЧП. Огнестрела, допустим, нет, ладно - но арбалеты в большом ходу. Как вышло-то, что его никто не остановил? Или под логином Стаханова в шахту спускалось несколько бригад (с)? Есть же гипотеза, что убийство Киры есть точный расчет Араты; мне эта гипотеза не нравится, но какое-то благородное безумие в ней все же есть. Угу, я прям вижу, как осатаневшего Румату сопровождают во дворец невидимые для него клирик, маг, стрелок и вор, а то за танком идет и несколько групп... https://twincat.livejournal.com/469368.html
- В норме маленький ребёнок должен простывать и выздоравливать без осложнений 5-6 раз в год в возрасте до 5 лет, затем пореже (см. график внизу).
- При этом температура тела 39-40С - совершенно нормальная реакция для малыша, что связано с ещё не откалиброванным центром терморегуляции в продолговатом мозгу. Если ребенок при этом чувствует себя норм, то волноваться не нужно (можно дать парацетамол и успокоиться). Скорую помощь вызывать не надо!