17:08

Одна из относительно новых рождественско-новогодних традиций имеет отношение к различным журналам. Декабрьские или январские номера журанлов часто выходили  с какой-то особой обложкой на праздничную тему. Представтиь себе обложку для дамского журнала, журнала для домохозяек или детского журнала довольно легко. А вот теперь вообразите себе, что надо нарисовать обложку для жкрнала, публиковавшего серьезные научно-фантастические рассказы.
С этой задачей прекрасно справлялся художник Edmund Alexander Emshwiller (1925–1990), также известный как Emsh. Он рисовал в 50-х годах обложки для журнала Galaxy Science Fiction.

Прекрасный юмор и милые детали. Кстати, обратите на количество рук у Санты. Теперь понятно, как он все успевает.



Читать дальше... )

@темы: иллюстрации

18:30




Английская актриса Джесси Мэтьюз в Evergreen (1934). 



@темы: история одежды

16:00

Возможно, это иллюстрация

www.facebook.com/pascalcampionart/posts/4545875...[0]=AZXR49CS7koVUjkc0xKAI3OYxo0ksHMtk3fhGzP6Fvd5MJ4F18uVlNoasz1Pbw-KCKQ32n41L7Gi6-EkXHRkvnOpH8J05bYVvmyVCwJkpnzH1iR4PpAtdYFTGfwpWXpdc9Sk3EOo57EHliaEei8iHX7zNIu0TI757hcq4WOTCQdcE9DYhtshNRKnhuTF7rI68MA&__tn__=%2CO%2CP-R

@темы: картины

15:12

Оказывается, антропогенный мусор, засоряющий океаны, вредит не всему живому без исключения, многие организмы благодаря мусору получают возможность освоить новую экологическую нишу, не ютиться на мелководье у берегов, как раньше, а дрейфовать в открытом океане на плавающих предметах:
Подобно тому, как некоторые рачки селятся на китах и кораблях, другие рачки, кораллы, актинии и крабы селятся на обрывках рыболовных сетей, разбитых лодках, пластиковых пакетах и т.п. Это позволяет им расширять среду обитания, увеличивать численность и заселять новые берега, например, пропутешествовать из Японии на западное побережье США и основать там новую популяцию. В будущем столетии среди таких организмов можно ожидать стремительного видообразования подобно тому, как это произошло у американских насекомых в 17-18 веках, когда те принялись осваивать европейские плодовые деревья. vadim-proskurin.livejournal.com/1380806.html

14:50


Когда мне однажды сказали, что я зря не смотрел фильм “Шерлок Холмс и Доктор Ватсон”, так как сама Королева Елизавета II считала сериал из самых лучших, я не сразу поверил.



А вот зря… Ее Величеству так понравился он, что она сделала главного актера почётным членом ордена Британской империи.



Зря ты не верил, Крэйг, very зря.



Ну вот. Меня многажды просили написать пост про ваш сериал. Вот пишу!



После первого эпизода, я решил сравнивать несколько британских версии с вашей и посмотрел несколько. И мне и моему патриотизму стало грустно. Я хорошего сериала (кроме современного, который попкорнуемый, но и у него есть некие недостатки) не нашел.



Знаете, когда смотришь на какую-то работу и прямо чувствуешь отсутствие души в ней? Все старые английские холмсы выглядит как будто их создали так:



читать дальше www.facebook.com/CraigInRussia/posts/1016578626...[0]=AZUxXvnzdO0OHyTkMU7VtFElMac1qayKDLqOjFc8vTNGa7jJdXDXcPFbVP1LHKAL2u43blPVg5CPni15CpqP0FDT1DUZQLo0u-bqV2LPDHbH79BJm_oLMGE-TcGs1LMZJSlC9t4NjTqb8fWoziu4Yg0q2y2QN89sFWIQNqvd_kYHWA&__tn__=%2CO%2CP-R



@темы: ШХ

14:47




"Когда я пишу акварель, мне хорошо. И если она доставляет мне столько радости, вполне возможно, что мои картины доставят радость кому-то еще.. очень на это надеюсь.."



Читать дальше... )

@темы: картины

14:26




Это Toupie Hollandaise. Примерно переводится как «Голландский волчок». Игра 17 века, в которую играли лишь короли и люди знатного происхождения.

На самом деле цель игры не позвонить в колокольчик, а сбить все кегли (присмотритесь к белым точкам, там они должны стоять). А под катом правильное видео как играть в эту игру.

Читать дальше... )

@темы: история игр и игрушек

 Ну, в общем, совершеннейший unreal.

Никакой гринпис и его друзья решений по зверям, занесённым в list of endangered species принимать не уполномочен. Он там никто и звать его никак. Есть государственные уполномоченные органы. Которые в случаях, требующих экспертизы, нанимают экспертов для оценки ситуации - обычно, числом не менее трёх. По триста USD в день на рыло минимум, так как Канада - там ихних долларов больше.

Далее нанимают группу иммобилизаторов - эти стоят дороже и их тоже не меньше двух. Оборудование, страховка и т.д.

Отвезти жывотное до Арктики - это, прошу прощения, спецрейс. И там еще вертаком до точки выпуска.

Минимум десятка косых в баксах USD.

Канада страна небогатая, это не мы, там все эти деньги - жуткая учтёнка, если форс-мажор - получить их вдвойне сложнее - в бюджете отсутствуют. Втройне даже.

Я уж опускаю мелкую деталь про Аляску, это другое государство, если что, на хрена мишку везти туда, когда у Канады вторая по размерам площадь арктических территорий в мире.

На фото кермодский медведь, это не гризли, цветовая форма чёрного американского медведя, их есть в определенном месте, несколько сотен штук компактно живут. А бурый медведь-альбинос - редкость, но встречающаяся. И в Канаде, и на Аляске, и в России. Сугубо по закону больших чисел.kiowa-mike.livejournal.com/6868114.html

@темы: звери

13:37

Бальзаковский цикл под названием "Человеческая комедия" любопытен еще тем, что он в 19 веке и в жанре реалистического романа сделал то, что в 20 веке станет стандартным методом романов фантастических и фэнтези, франшиз.

Он создал собственную fictional universe, разобраться в которой по-настоящему можно только методами фанатских энциклопедий на движке wikia.

Он написал 91 произведение, но дело не в производительности, а в методе: в этих текстах используются одни и те же герои. Если нужен врач, то скорей всего, к главному герою придет Бьяншон, если нотариус - то Роген. Все второстепенные и третьестепенные персонажи постоянно повторяются, самые интересные получают свои спин-оффы.

Всего исследователи-литературоведы, которые занимаются этим намного дольше, чем читатели "Сильмариллиона" и почитатели Бобы Фетта, насчитали во вселенной Бальзака от 4 до 6 тысяч вымышленных персонажей. 573 персонажа появляются более чем в одном произведении. Тысяча (тысяча!) из них связаны между собой родственными связями (как и было в светской Франции, с которой он списывал). Более того, вычерчено генеалогическое древо этой золотой тысячи, его можно увидеть в музее Maison de Balzac в Париже, где оно занимает 14 метров.

Читать дальше... )

@темы: книги

15:39


Paul Fischer(Danish, 1860–1934)
Skaters in Copenhagen,1890


@темы: картины, история одежды

15:37

Здесь будут некоторые комментарии Баринг Гоулда к рассказу "Глория Скотт", но не имеющие к нему прямого отношения, а касающиеся разных сторон жизни Шерлока Холмса.

Потом он зажег свою трубку

В своей научной монографии, посвященной Холмсу и табаку ("Огня без дыма не бывает") Джон Л. Хикс пишет: "Никто всерьез не усомнится в том, что Мастер предпочитал трубку сигарам и сигаретам. Холмс курит трубку в 35 из 60 расследований, входящих в Канон; возможно, он делает это еще в трех рассказах, а еще в одном случае говорит о своей трубке, не позволяя сделать определенный вывод о том, курит ли он ее. Сигары он курит в восьми рассказах, а сигареты - в девяти. Таким образом, только в десяти рассказах Холмс курит сигары и/или сигареты, а не трубку....В "Священных писаниях" упоминаются лишь...трубки из вереска, глины и вишневого дерева... Большинство почитателей Шерлока Холмса убеждены в том, что его любимая трубка была глиняной...но факты указывают на то, что он предпочитал вересковую трубку всем остальным."
Следует отметить, что ни Холмс, ни Уотсон нигде не упоминают о трубках с изогнутым черенком; это не удивительно, поскольку, как доказал Джон Диксон Карр, таких трубок в Англии не знали вплоть до Бурской войны (1889 г.). Почему же тогда именно изогнутая трубка - калабаш или пенковая - стала одним из непременных атрибутов Холмса? Все дело в том, что Джиллетт, играя Холмса, обнаружил, что ему трудно произносить свои монологи, держа во рту прямую трубку, а впоследствии Стилл, работавший над знаменитыми иллюстрациями для "Кольерс Мэгэзин", использовал фотографии Джиллетта в роли Холмса (тогда как на иллюстрациях Пейджета в журнале "Стрэнд" Холмс курит исключительно прямые трубки, на что указал профессор Крайст в своем эссе "Трубка и ее чаша".
Очевидно, Холмс еще и нюхал табак, иначе зачем тогда король Богемии подарил ему золотую табакерку ("Установление личности").


маленькая, но со вкусом подобранная библиотека...

Раннее свидетельство всепоглощающего интереса Холмса к книгам. "Я - всеядный читатель" - заявляет он в рассказе "Львиная грива". На Бейкер-стрит он проводит долгие блаженные часы, "погрузившись в чтение старых книг" ("Скандал в Богемии"). Это опровергает раннюю оценку Уотсона, сделанную им в "Этюде в багровых тонах": "Знания в области литературы - никаких".
Конечно, можно оспаривать это утверждение, как сделал это мистер Белл, указав в своей книге "Шерлок Холмс и доктор Уотсон: хронология их приключений", что в 1881 году Холмс в самом деле не имел никакого представления о литературе и позднейшая перемена в этом плане была вызвана личным влиянием Уотсона. Но в таком случае мы должны принять всерьез шутливое замечание Холмса об Уотсоне, как о литераторе ("В Сиреневой сторожке") и приписать чрезмерное влияние человеку, литературные вкусы которого сводились к бульварным романам ("Тайна Боскомбской долины") и морским рассказам Кларка Расселла ("Пять зернышек апельсина"). Правда, следует отдать Уотсону должное: именно он в повести "Этюд в багровых тонах" к месту цитирует Горация.

за бокалом портвейна...

В рассказе "Пять зернышек апельсина"Холмс запивает ужин большим глотком воды, но внимательный читатель вряд ли сумеет найти другие примеры, когда он употреблял эту жидкость. "Можно предположить, что Холмс использовал воду лишь для омовения и (в ограниченных количествах) при проведении химических опытов", - написал Йорген Колд в своей работе "Что пил Шерлок Холмс?". Судя по всему, когда у Холмса была такая возможность, он пил не воду, а что-нибудь покрепче. Как и многие англичане, он особенно любил портвейн: в "Знаке четырех" он угощает этим напитком гостей перед началом погони на Темзе и с восторгом (для Холмса) отзывается о качестве портвейна в гостинице "Шахматная доска" ("Человек на четвереньках"). morsten.diary.ru/p220989823.htm

@темы: ШХ

11:59

В Срединную Землю Чжунго буддизм пришёл на рубеже нашей эры, где-то во времена династии Хань. Но чтобы разъяснять местным правителям за нирвану, проповедникам пришлось вначале перевести своё учение на местный язык.
Слово шуньята они, недолго думая, перевели китайским у. И это была засада.
Дело в том, что у, конечно, тоже значит «пустота», но в совершенно другом смысле – отсутствие.
Шуньята – когда дом необитаем. У – когда дома никого нет.
Шуньята – когда задача неразрешима. У – когда решение задачи не найдено.
У-вэй – «недеяние» в даосском учении – не отсутствие действия, а отстранённое действие. Нечто делается, и оно делается тобой, но ты в нём не участвуешь, а просто созерцаешь, как оно происходит.
В общем, у – это что-то такое, чего сейчас здесь нет, но тем не менее оно вполне реально и его стоит учитывать.
И буддийские тексты, переведённые на китайский язык, внезапно зазвучали совершенно по-другому. Истинная природа мира – пустота, Большое У, непроявленное бытие. Ничто не возникает, ничто не исчезает – все вещи просто переходят из состояния отсутствия в состояние присутствия, а потом обратно. Такова суть потока перемен.
Обрести просветление – значит, слиться с Большим У, осознать, что всё это время существовало только оно, а то, что ты считал собой – не более чем волны на поверхности воды. Усмири волны, и они исчезнут, останется лишь зеркальная гладь.
Но неужели китайцы так и не разобрались в этой терминологической путанице?
Разобрались, конечно, причём достаточно давно – почти полторы тысячи лет назад.
В седьмом веке нашей эры, во времена династии Тан, учёный монах Сюань-цзан отправился по приказу императора на Запад, в Индию, чтобы изучить там буддийские тексты в оригинале и составить их правильный перевод на китайский.
Эта история для китайцев – всё равно что легенды о короле Артуре для Европы. И её саму, и роман «Путешествие на Запад», написанный по её мотивам, экранизировали бесчисленное множество раз, а уж отсылки к ней встречаются и подавно почти везде.
Сюань-цзан добрался. Сюань-цзан изучил. И тут до него дошло.
Все помнят анекдот про настоятеля монастыря и «celebrate, not celibate»? Вот примерно такой же оказалась реакция Сюань-цзана.
...Китайский буддизм, ознакомившись со своими индийскими корнями, решительно с ними порвал и с тех пор рос исключительно на родной почве.
...Но учение Хуаянь не пропало. Его приняли и усвоили мастера другой китайской традиции, ориентированной, наоборот, на практику – школы Чань. Она больше известна за пределами Азии под своим японским названием Дзен.
https://anairos.livejournal.com/203598.html

@темы: Вавилон-18

16:47

Вопрос, смертельно мучавший не одно поколение читателей романов Дюмы-Пэра - тыща ливров это так же круто, как сто пистолей? А триста экю?..
Ответ в XVII веке:



    • Пистоль - французское название испанского золотого дублона. 1 пистоль = 10 ливров;







    • Ливр (от римского либра - фунт) - монета, равная 20 су;







    • Су (соль, то бишь солнце) = 12 денье;







    • Денье (от римского динарий) - самая мелкая разменная монета.




Читать дальше... )

@темы: деньги

22:07

13:02

 https://shakko.ru/1728911.html
Узнала, почему мы так много знаем о щеглах в сакральном искусстве.

Не из-за какого-нибудь Панофского или типа того.

А потому что примерно в 1946 году профессиональный орнитолог Герберт Фридман (1900—1987), в перерыве между книжками типа "Бычьи птицы. Исследование по биологии социального паразитизма" и "Зеленокрылый чирок Алеутского острова" с чегой-то заколдобился и написал монографию "Символический щегол" («The Symbolic Goldfinch: Its History and Significance in European Devotional Art»;).
Ну, наверно, чтобы отдохнуть немного от "настоящей" науки.


В ней он посмотрел ВСЕ доступное, начиная с шедевров живописи первого ряда, потом прошелся гребнем уже по подлеску Мадонн и проч. И тщательно определил все птицы, которые можно было определить.

Затем еще отполировал сочинением "A Bestiary for St. Jerome: Animal Symbolism in European Religious Art".
А потом вернулся к своему привычному жанру, типа "История наших знаний о паразитизме птичьего помета".

Искусствоведы были загипнотизированы.
В общем, если б профессор орнитологии Фридман больше любил лебедей, чем щеглов, то носились бы мы, искусствоведы, сейчас (на экзаменах, например), именно с лебедями бы.

___________

на немецком более впечатляющий список достижений, включая впервые описанные им виды
https://en.wikipedia.org/wiki/Herbert_Friedmann

на английском покороче
https://de.wikipedia.org/wiki/Herbert_Friedmann_(Ornithologe)

обе книги по искусству тут можно взять почитать на время онлайн
https://archive.org/details/symbolicgoldfinc0000frie
https://archive.org/details/bestiaryforsaint0000frie/page/n391/mode/2up


@темы: картины, птички

12:42

12:33



Идея перехода на латиницу нравилась большевикам. Им казалось, что это поможет всемирной революции. Научный отдел Наркомпроса высказался «…о желательности введения латинского шрифта для всех народностей, населяющих территорию Республики … что является логическим шагом по тому пути, на который Россия уже вступила, приняв новый календарный стиль и метрическую систему мер и весов».




Из тезисов проф. Яковлева Н. Ф. «О необходимости латинизации русского алфавита»:
«Русский гражданский алфавит в его истории является алфавитом самодержавного гнета, миссионерской пропаганды, великорусского национал-шовинизма… В то же время этот алфавит является орудием пропаганды русского империализма за рубежом (славянофильство, борьба за проливы).

Русский алфавит является в настоящее время не только идеологически чуждой социалистическому строительству формой графики, но также служит главным препятствием делу латинизации, как других национальных по форме алфавитов

Латинская графика в большей степени, чем русский гражданский шрифт, отвечает уровню современной полиграфической техники и физиологии чтения и письма».

В результате между 1923 и 1939 годами на латиницу было переведено 50 языков (из 72 языков СССР, имевших письменность).

Достоверно неизвестны причины, по которым Сталин отказался от перехода на латиницу. В 1936 году началась новая кампания — по переводу всех языков народов СССР на кириллицу. mi3ch.livejournal.com/5236876.html


@темы: 20 век: Россия и вокруг нее, Вавилон-18 по-русски

18:19

12:31

Сон по методу Аристотеля и Эдисона
Коллектив ученых из Сорбонны и парижского Института мозга экспериментально подтвердил, что сон, прерванный в самом начале, увеличивает творческий потенциал человека.

Прощай, четвероногая змея!
Авторы нового исследования пришли к выводу, что Tetrapodophis amplectus — уникальное животное, жившее 110 миллионов лет назад на территории современной Бразилии, которое ранее было описано как первая известная змея с передними и задними конечностями, — все-таки относится не к змеям, а к ящерицам из ныне вымершего семейства водных ящериц Dolichosauridae.


Память о недолгой истории Римской Армении
Археологи обнаружили остатки опор недостроенного римского арочного акведука в ходе раскопок древнего города Арташат на юге Армении. Это самый восточный римский акведук, известный учёным.

Сверхглубокое землетрясение
Ученые обнаружили самое глубокое землетрясение за всю историю, возникшее в 751 километре ниже поверхности Земли. Следовательно, очаг землетрясения находился в нижней мантии — зоне, где, как считалось, землетрясения невозможны.

Анализ ДНК помог опознать моряков, погибших в Перл-Харборе в 1941 году
Режим питания вымершего новозеландского орла указал, что орел был лысым
Украшению из бивня мамонта оказалось 41 500 лет
Письмо Екатерины II об организации массовых прививок от оспы выставлено на аукцион
Выложенная в «Инстаграме» фотография позволила открыть новый вид змей
В Исландии найдены четыре могилы времен заселения острова
Геомагнитное исследование поможет найти места падения древних метеоритов
Древнейшая ткань оказалась сделанной из волокон дуба
Китайские пчелы используют особый сигнал для предупреждения о нападении шершней
Резной деревянный сокол XVI века оказался геральдическим символом Анны Болейн
Древняя приапулида поселялась в пустых чужих раковинах
Картина из немецкого замка может оказаться подлинной работой Рембрандта

rousseau.livejournal.com/576757.html

@темы: блокнот

12:12

Французские журналисты обнаружили в столице Франции загадочную, закрытую для посторонних коммуну, в которой все приходятся друг другу родственниками. Три тысячи человек уже три века живут в Париже по собственным законам, стараясь не привлекать внимание к существованию того, что называется у них La Famille («Семья»;).
...Когда дети подрастают, они берут себе в мужья или в жены дальних родственников. Никто из посторонних в семейный круг не допускается, нашедшим себе партнеров на стороне ослушникам грозит изгнание.
...Когда-то в основе «Семьи» лежали религиозные коммуны и секты, близкие к янсенизму, влиятельному религиозному движению внутри католической церкви. После того как янсенистов стали считать еретиками, люди, верившие в их пророков и приходившие впадать в транс на могиле проповедника Франциска Парижского, стали объединяться вокруг собственных религиозных авторитетов, по возможности закрываясь от окружающего их государства.
...властям это было известно давно. За сообществом постоянно следила специальная межведомственная Комиссия по борьбе против сектантских злоупотреблений, однако ей не удалось найти следов принуждения или угнетения, позволяющих государству вмешаться.
...Девушки выходят замуж девственницами, браки заключаются в достаточно раннем возрасте и по согласию родителей, не приветствуется развод, не существует ни контрацепции, ни тем более абортов, поэтому у семей много детей, часто более десяти, и коммуна не уменьшается, а растет.
...Выходцы из «Семьи» часто получают специальное и даже высшее образование, овладевают весьма уважаемыми профессиями, но остаются при этом в своей частной жизни строгими поклонниками семейного очага.
https://www.kommersant.ru/doc/5118434 https://fr.wikipedia.org/wiki/La_Famille_(communaut%C3%A9_religieuse)

@темы: блокнот